English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Português / Donnie

Donnie tradutor Português

1,255 parallel translation
Donnie... t'es pas au Vietnam.
- Donnie. - Não estás no Vietname.
- On connaît la chanson.
Nós conhecemos o seu padrão, Donnie.
Heureusement, tout ne change pas.
Ainda bem que retiveste alguma coisa, Donnie.
J'aurais jamais cru ça de toi.
Nunca pensei que entrasses nessa, Donnie.
Heureusement, tout ne change pas
Ainda bem que retiveste algumas coisas, Donnie.
J'essaie d'éviter les ennuis.
Estou a tentar ficar longe de sarilhos, Donnie, só isso. Ah, sim?
Il l'a convaincu d'accepter le boulot.
Ou seja, está com o Donnie, ou seja, o Donnie convenceu-o a fazer o trabalho.
Donnie m'a planté car j'ai refusé.
O Donnie esfaqueou-me porque eu não quis conduzir.
Donnie avait un couteau sur lui quand il a été arrêté?
Por acaso, aquele puto, o Donnie, tinha uma faca com ele quando foi preso?
Marie? Oui, Donnie?
Sim?
Ton père biologique est un flic rebelle à la Donnie Brasco?
O teu pai biológico é uma espécie de polícia renegado Donnie Brasco?
Comme Donnie Brasco.
Dar uma de Donnie Brasco.
Et Donnie a mangé à 18 h.
- Por volta das seis.
J'essaie de prendre un peu d'avance... parce que je vais avoir plein de trucs à faire en rentrant chez moi. Comme d'habitude, je vais faire manger mon petit frère et aider Donnie à faire ses devoirs...
- A tentar adiantar um pouco porque tenho muitas coisas para fazer quando chegar a casa tomo conta do meu irmãozinho Fred, ajudo o Donny a fazer os deveres.
Sauf que ma mère était enceinte de Donnie.
A minha mãe estava grávida do Donnie.
Hé, Donnie Patterson habite ici!
Ei, o Donnie Patterson mora aqui.
* Fa-la-la-la-la, la-la-la-la * Tandis que Donnie, Randy et Joy répandaient les bonnes nouvelles, Je me faufilais par la fenêtre pour dévaliser la maison.
Enquanto o Donny, o Randy e a Joy espalhavam a boa onda, eu roubei a casa.
Ce qu'on savait pas alors c'est que la soeur de Donnie Jones aimait arnaquer deux choses.
O que não sabíamos era que a irmã do Donny Jones gostava de foder duas coisas :
Donnie, je peux te filer quoi en échange d'une télé?
Donny, o que posso trocar contigo por uma televisão?
Donnie se montrait dur en affaires, mais c'était facile de le berner.
Era difícil de negociar com o Donny Jones, mas era fácil enganá-lo.
T'auras jamais ma femme, Donnie!
Não vais ficar com a minha mulher, Donny.
Quel effet je te fais, Donnie?
- Como te faço sentir, Donny?
Tout ce dont on avait toujours rêvé en regardant Donnie et Marie.
Foi tudo pelo qual tínhamos sonhado de quando víamos o Donnie e a Marie.
- Je parlais à Donnie.
Fui falar com o Donny...
- Donnie?
O Donny?
Le chef des grooms, Donnie Lawson, le King of Stings.
O Chefe dos estagiários, Donny Lawson, o Rei da Maldade?
Donnie, donne une nouvelle veste à Kenneth.
Donny, dá um casaco ao Kenneth!
- Oui, il a fait "Donnie Darko".
- Sim, o tipo do Donnie Darko.
- Danny Millman! - Andy.
Donnie Millman.
Donnie, nous avons une petite fluctuation sur l'un.
Donnie, temos uma ligeira flutuação no um.
Je suis certain que Donnie contrôle tout.
O Donnie provavelmente tem tudo controlado.
Je ne suis pas le mal incarné, je suis Donnie, le gentil télé dépanneur qui aimerait vous aider, monsieur.
Não sou o seu inimigo, sou apenas o Donnie, o seu prestável técnico informático, pronto a ajudar 24h por dia, senhor.
Mais Donnie est un génie.
Mas o Donnie é um génio.
- Qu'est-ce qui te fait dire ça, Donnie?
- Porque dizes isso, Donnie?
Donnie!
Donnie!
DJ Donnie.
DJ Donnie...
Dis bonjour à mon grand frère.
DJ Donnie, diz olá ao meu irmão mais velho, o Freddie.
- DJ Donnie!
- DJ Donnie!
C'est la même chanson que tu passes encore et encore, sauf... quand tu l'annonces.
Donnie. É a mesma música tocada vezes sem fim. A única coisa que quebra o ritmo és tu aos gritos a anunciá-la.
- Mets-en une autre.
- Donnie, muda a música.
On dirait un chien en rut, arrête!
Donnie, pára. Pareces um cão não-domesticado. Paras com isso?
- Je le vois, Donnie.
- Estou a vê-lo, Don.
Bob Lee Swagger, l'ancien collègue de Donnie.
É o Bob Lee Swagger. O antigo parceiro do Donnie.
Donnie aurait voulu.
Não, isso era o sonho do Donnie.
Donnie a appris, enfant, à chasser avec.
A arma com que o Donnie aprendeu a caçar em miúdo.
Donnie... j'aurais jamais dû...
O Donnie, eu nunca devia...
La veuve de Donnie Fenn.
É a viúva do Donnie Fenn.
Allez... pourquoi Donnie ne peut pas la baiser?
Vamos, porque não deixamos o Donny fodê-la?
- Quoi? II n'est pas là, donc il est avec Donnie.
Quero dizer que ele não está aqui.
Donny?
Donnie, parece que nos enganaste!
Elle a écrit tous les trucs politiques pour Donnie et Marie.
Escreveu todos os textos políticos de Donny e Marie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]