English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Português / Embassy

Embassy tradutor Português

28 parallel translation
Ce soir, on dîne à l'Embassy Club.
Vamos jantar no "Clube da Embaixada".
Cadeau d'Escort Embassy.
Uma encomenda especial da Agência de Acompanhantes.
- Commandant... un représentant minbari sur Terre souhaite vous parler.
- Capitão, temos um rep da Embaixada Minbari Embassy na Terra pedindo para falar consigo.
Nous sommes en direct du quartier des ambassades, à Washington D.C. À minuit dix, une explosion a soufflé le Queen's Arms, un pub fréquenté par des diplomates anglais.
Agora, um directo da Embassy Road aqui na capital, onde, passados 10 minutos da meia-noite, uma explosão se deu no Queen's Arms, um bar bastante conhecido, frequentado por diplomatas britânicos.
Ces deux-là étaient dans le top 10 à l'Embassy Ball, l'an passé.
Esses dois ficaram entre os primeiros no Campeonato do Baile da Embaixada.
- Un paquet d'Embassy, s'il vous plaît.
- Um maço de Embassy, por favor.
A Londres, a l'Ambassade.
A Londres, ao Embassy.
Deux Scotch. Une pinte de bitter, trois gin. Sept paquets de chips, et des Embassy.
Dois uísques duplos, uma caneca de cerveja, três gin sete sacos de batatas e 20 Embassy, se faz favor.
Retourne dire à cette emmerdeuse que tu veux un paquet d'Embassy Regal!
Vai lá e diz à Madame Muck... que queres um maço de Embassy Regal.
Pardon, un paquet d'Embassy Regal.
Percebe o que quero dizer? Com licença, vinte Embassy Regal.
On a remonté la trace de la clé de casier jusqu'au Embassy Strip Club.
Vimos as chaves do quarto e levamo-las ao clube de stripper.
Il s'occupe de la sécurité à l'Embassy Strip Club.
Era segurança no strip club.
Vous vous êtes fait ça en jetant des types hors de l'Embassy, ou... en frappant votre petite-amie?
Anda a bater nos homens do clube de stripper que andam com a sua namorada, ou... A bater na sua namorada?
Pouvez-vous m'expliquer pourquoi, mercredi, Embassy Airlines obtient l'exclusivité des lignes transatlantiques alors qu'on apprend hier que son PDG, Sir Brian Dean, a fait don d'un million de livres à votre parti?
- Sr. Primeiro-ministro, explique como é que na quarta soubemos que o Governo concedeu o exclusivo dos serviços aéreos transatlânticos a Embassy Airlines, e ontem veio a lume que o seu presidente, Sir Brian Dean, doou mais de um milhao de libras ao seu partido.
Embassy Airlines aurait-elle obtenu cette exclusivité sans ce don?
Teria concedido o exclusivo á Embassy Airlines se a doaçao nao tivesse sido feita?
Keen Eddie, The Street, American Embassy,
"The Street", "American Embassy", "Cedric the Entertainer",
Je serai avec Tony à l'hôtel Embassy.
Vou estar com o Tony no Hotel Embassy.
Bien, pourquoi a-t-il dit l'Embassy?
- Porque é que ele disse Embassy?
Tu auras 45 minutes de pause, puis tu présenteras le sénateur Kennedy dans la salle de bal de l'ambassade.
Terás um descanso de 45 minutos, depois apresentarás o Senador Kennedy no salão de festas Embassy.
Après le discours du Sénateur dans la salle de bal de l'Ambassade, Il y aura une conférence de presse privée dans la salle Coloniale.
Depois do discurso do senador no salão de festas Embassy, haverá uma conferência de imprensa privada no Salão colonial.
On n'entend jamais ça dans un hôtel Embassy. Non, en effet.
Nunca ouviriam isto na Embassy Suits, pois não?
Ils n'ont pas ça aux Embassy Suites.
Isso não rola no Embassy Suites.
C'est pour les suites Embassy.
É a suíte da Embaixada, na rua Norte.
Au fait, Madeleine Allsopp a demandé si je pouvais aller après à l'ambassade.
Já agora, a Madeleine Allsopp perguntou se eu iria ao Embassy com amigos a seguir.
- Pas besoin d'avoir été présentée pour y aller.
Sim, mas acho que não preciso debutar para ir ao Embassy Club.
Certains d'entre nous iront dans un club plus tard.
Alguns de nós vamos ao Embassy mais tarde.
¿ Donde esta embassy, por favor? Embassy?
¿ Donde está embaixada, por favor, embaixada?
Covert Affairs 05x06 Embassy Row Diffusé le 29 juillet 2014
Agente Dupla - S05E06 Embassy Row

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]