Translate.vc / Francês → Português / Gardner
Gardner tradutor Português
652 parallel translation
Ava Gardner t'attend, peut-être?
Quem está te esperando? Ava Gardner?
2268 Gardner Drive, Scarsdale, s'il vous plaît.
2268 Gardner Drive, Scarsdale, por favor.
Gardner?
Gardner.
Tu es innocent! Te dégonfle pas!
Gardner, continua a dizer-lhes que estás inocente.
Je ne... 2ème Classe James Gardiner, vous avez été reconnu coupable de meurtre.
Eu não... Soldado Arthur James Gardner, foi dado como culpado de homicídio.
J'espère que Gardiner le savait.
Espero que o Soldado Gardner soubesse disso.
Gardiner était la vedette du spectacle.
- Gardner. Quem foi sujeitado ao procedimento.
Quand Mme Gardner rentre-t-elle?
Quando a Sra. Gardner estará em casa?
Tu es mieux que Rita Hayworth... mieux que Joan Crawford... mieux que Kim Novak... mieux que Lauren Bacall... mieux qu'Ava Gardner quand elle etait amoureuse de Mickey Rooney!
Está melhor que a Rita Hayworth. Melhor que a Joan Crawford! Melhor que a Kim Novak!
Je suis Ava Gardner.
Eu sou Ava Gardner.
- C'est Ben Gardner qui l'a pris?
- Foi o Ben Gardner que o pescou?
- Le bateau de Ben Gardner.
- É o barco do Ben Gardner.
Le bateau de Gardner était bourré de marques de dents.
Era o barco do Gardner todo mastigado. Ajudei a rebocá-lo.
- Ava Gardner, quelle nana!
- Sim, Ava Gardner, que garota!
Ava Gardner, super nana!
- Avant-garde. - Ava Gardner, que garota essa!
- ¿ Ava Gardner?
- Ava Gardner? - Avant-garde.
J'ai écrit aux Gardner, de l'Université du Nevada.
Tenho me correspondido com os Gardners na Universidade de Nevada.
Le général Gardner.
General Gardner.
J'ai demandé confirmation au général Gardner.
Já pedi confirmação ao general Gardner.
Regardez, les gars, quand je deviens une star et je me frotter les coudes avec Ava Gardner vous êtes les premières personnes que j'ai l'intention d'oublier.
Quando for uma vedeta e for tu cá tu lá com a Ava Gardner, - nem me vou lembrar de vocês. - Hollywood é assim.
Nous devons l'aider!
- Temos de o ajudar, Gardner.
Gardner, dis-moi...
Fala comigo, Gardner. Fala comigo.
C'est pas le genre.
- Não é a mesma coisa, Gardner. - Por que não?
Des idiotes.
São umas cabeças ocas, Gardner. Bimbas.
On commence!
Já começámos! - Gardner.
Je ne pourrai pas...
Não sei se sou capaz, Gardner.
Tu n'es qu'une brute!
És um palhaço Gardner.
Je suis Gardner Barnes.
Chamo-me Gardner Barnes.
Je ne vais pas avec toi.
Não vou contigo, Gardner.
Oû est Gardner?
Onde está o Gardner? Onde está o Gardner?
Gardner n'a pas dit au revoir.
O Gardner não se despediu.
- Dan Gardner, le propriétaire.
Quem raio é você? Sou Dan Gardner, o dono desta casa.
Ava Gardner?
Ava Gardner.
Faites monter l'autre puceau - Gardner.
Traz-me aqui esse tanso desse Gardner.
Gardner!
Gardner!
Gardner, Doc, à l'avant!
Gardner, Doutor, para a vanguarda!
Gardner, monte ton cul sur la colline, gros tas!
Gardner, vamos lá subir essa colina, seu fodas!
T'es un veinard, Gardner.
És um sortudo, Gardner.
Gardner, tu viens avec moi.
Gardner, tu ficas comigo.
Gardner est blessé!
O Gardner foi atingido!
Allez, Gardner, accroche-toi.
Vá lá, Gardner, aguenta aí.
Allez, Gardner, aide-moi!
Vá lá, Gardner, ajuda-me!
Tony, portez Gardner.
Tony, carreguem com o Gardner.
- Bonjour. - Bonjour.
- Bom dia, Sr. Gardner.
J'espérais que vous nous le diriez.
Esperava que nos dissesse, Sr. Gardner.
Bruce Gardner, je vous prie, sur l'avenue Michigan.
Bruce Gardner, por favor, em Michigan Avenue.
Mais qu'est-ce que vous faites?
Melhor que a Ava Gardner quando era a amante de Mickey Rooney! Que estão a fazer? Parem!
Gardner!
Ele vem aí, Gardner.
J'ai été appelé par l'armée!
Fui recrutado, Gardner.
Gardner! Un peu de bon sens!
Vamos, Gardner, mostra que tens juízo.
Ava Gardner!
É Eva Gardner.