Translate.vc / Francês → Português / Guacamole
Guacamole tradutor Português
170 parallel translation
Si vous la fermez pas, je vous frappe si durement sur la tête avec ce roc... qu'une substance comme du "Guacamole" va vous sortir des oreilles.
Cala a boca ou vou agarrar nesta pedra, e bater com tanta força... que algo parecido com molho de abacate vai sair das tuas orelhas.
- Ce que ça fait? Ça transforme le cerveau en guacamole.
Transforma o cérebro em guacamole.
Elle est mon guacamole
ela é minha guacamoIe
Elle a osé nous servir du guacamole.
- Serviu tortilhas! Que fora de moda!
De Ia musique, de quoi manger, du guacamole.
Música, comida, guacamole.
Tous les copains... Je ferai mon célèbre guacamole.
Convidam os vossos amigos, eu faço o meu famoso "guacamole".
Non, mais je peux te nettoyer les intestins plus vite qu'un burrito à la sauce guacamole.
Não, mas limpo-lhe o cólon mais depressa do que burritos com guacamole extra.
Ajoute La Déchirure, du guacamole, et c'est la fiesta!
Só precisas de The Killing Fields e de guacamole, e tens uma festa!
Du guacamole et une radio à plein tube au milieu du désert?
Guacamole e um rádio aos berros no meio do deserto?
Vous insultez la cuisine d'Amalia?
Está a dizer mal do guacamole da Amalia?
Il n'est pas bon, son guacamole?
Que tem de mal?
Elle sent les chips au guacamole.
Dá-me aí uns produtos de limpeza.
C'est pas parce que tu as été élue reine du Guacamole quand tu avais trois ans que tu comprends comment ça marche, tout ça.
O que é que sabes acerca disso? Só porque foste Rainha do Guacamole não significa que saibas como é.
Je pourrais mettre de la strychnine dans le guacamole.
Estou capaz de pôr... Estou capaz de pôr estricnina no guacamole.
Moi, c'est le guacamole d'hier soir qui me cause encore.
Eu comi um guacamole ontem à noite que ainda está a falar comigo.
"Guacamole... fenêtre."
"Guacamole... na Janela."
Sans moi, vous repartiriez à Cucaracha sur Air Guacamole avec des poulets qui courent entre les sièges!
Se não fosse isto, estarias a voar de volta para Cucaracha... na "Air Guacamole" com galinhas a correrem no corredor!
l'anniversaire idéal : sur un bateau, entouré par des folles esseulées qui ont le mal de mer et pleurent dans leur guacamole.
É onde mais quero estar, num barco no meio do oceano, rodeado dumas mil bichas solitárias, enjoadas # weeping into their guacamole.
Non, je voulais te dire que tu as du guacamole sur ta chemise.
Não, queria dizer-te que tens guacamole na camisa.
- Tu as apporté le guacamole?
- Trouxeste o guacamole?
D'abord, on dit guacamole!
E diz-se guacamole!
Ils font le guacamole devant vous.
- Fazem guacamole à nossa frente.
Ils ne feront pas le guacamole devant moi. - On parie?
O hotel não faria guacamole à minha frente.
Vous vous êtes moqué du guacamole.
Não, gozou com o guacamole.
Mais quelqu'un a fait le guacamole devant nous.
- Mas o tipo fez guacamole.
Ils ont fait le guacamole devant moi.
- Já está, fizeram o guacamole.
Des gros, répugnants, gras avec supplément fromage et guac et ça dégouline sur ses chics habits.
Tacos enormes e oleosos com queijo extra e guacamole, que escorrem para as suas roupas caras.
- Guacamole!
- Guacamole?
- Du guacamole, une courgette?
- Guacamole? Courgette?
Là vous êtes. J'aurai le plateau d'enchilada avec deux tacos et aucune guacamole. - Smy ]
Quero o prato de enchilada com dois tacos, sem guacamole.
T'aimes le guacamole?
Espero que gostes de molho de feijão.
J'ai dansé la guacamole.
Agora estou numa de "guacamole".
La guacamole, très sexy.
"Guacamole", querida. É muito sensual.
Je vais l'arracher, la hacher et en faire du guacamole!
Vou arrancá-la e cortá-la e fazer guacamolel
Vous n'avez rien vu avant d'avoir goûté le guacamole de "el Todd".
Não é ninguém até ter provado o guac do "El Todd".
- Pas de guac dans le mien.
- Não ponha guacamole no meu.
On dirait un grand bol Maya à Guacamol.
Isso é, tipo, uma tigela Maya para guacamole?
Que du guacamole pourri m'a filé la chiasse!
Tinha comido algo estragado e não conseguia parar de cagar!
Trouvez un local, commandez plein d'alcool, des kilos de guacamole et dites aux filles d'éviter Kevin pour ne pas se faire tripoter les seins.
Arranja um local, manda vir bebidas em excesso, compra muito guacamole e aconselha as miúdas a evitar o Kevin se não quiserem as mamas apalpadas.
4 burritos au fromage, avec du guacamole à part...
Quatro burritos de queijo com guacamole.
Enchiladas et guacamole
"Mole" e "enchiladas".
Pourquoi? Je suis couleur guacamole?
Porque estou cor de abacate?
Wow, ce guacamole a du retour
Este guacamole está um bocado picante.
Nicole était en train de dire que ce guacamole lui rappelait... notre voyage à Acapulco le mois dernier.
A Nicole estava agora mesmo a dizer o que aquele prato de guacamole lhe fazia lembrar... da nossa visita a Acapulco no mês passado.
Il a engagé un groupe de Mariachi... parce que sa petite amie mangeait du guacamole.
Ele contratou uma banda mariachi... porque a namorada dele estava a comer guacamole.
Si on tartinait le steak de guacamole?
- Um pouco de salada de abacate?
Il y a du punch au rhum à la cuisine et du guacamole dans la salle à manger.
Tem bebida na cozinha e guaca-mole na sala de jantar.
Votre famille a l'air du genre à manger du guaca-male.
E a tua família deve comer guacamole.
Pas avec du guacamole dedans.
Não com guacamole.
J'avais même fait le guacamole.
Eu fiz o meu próprio guacamole.
Excellent, ton guacamole.
Isto está óptimo.