Translate.vc / Francês → Português / Hatcher
Hatcher tradutor Português
143 parallel translation
Si ce n'est pas Dan Hatcher, avec toute sa graisse!
Não me digam que este homem de meia idade é Dan Hatcher.
Oh, oui, M. Hatcher.
Sim, Mr. Hatcher.
Eh bien, moi aussi, je suis désolé, M. Hatcher, mais Mlle Del Lago se repose.
Também lamento, Mr. Hatcher. Sabe, é que a Miss Alexandra Del Lago...
Je suis sûr que vous ne tenez pas à ce qu'il arrive quelque chose à Mlle Del Lago...
- Desliga. Mr. Hatcher, não vai querer responsabilizar-se pelo que pode acontecer a Miss Del Lago se ela for...
- Joyeuses Pâques, M. Hatcher.
- Feliz Páscoa. - Obrigado, Governador.
Je vous rejoins en bas.
Hatcher, é melhor esperar por mim lá em baixo, por favor.
Hatcher.
Hatcher.
Arrête, tu ne réussiras pas à m'énerver.
Calma, Hatcher, esta noite não consegue enervar-me.
- Hatcher, la limite commence ici.
- É aqui que marco o risco.
Hatcher, je veux que tu chantes.
Você, Hatcher, vá para ali cantar.
Je me demande pourquoi vous êtes revenu parmi nous... après avoir échappé à Hatcher.
Sabe? Pergunto-me por que voltou depois de se escapar ao Hatcher.
C'est rusé de votre part de ne pas vous débarrasser de Hatcher... une deuxième fois.
Mas é inteligente da sua parte não tentar livrar-se do Hatcher uma segunda vez.
Hatcher, attends-moi.
Hatcher, espera por mim!
- Hatcher?
- Hatcher?
Hatcher... toutes les instructions concernant le colonel Kelly... sont annulées.
Hatcher as instruções que dei relativas ao Coronel Kelly : ficam canceladas.
Hatcher!
Hatcher!
Hatcher, fais une traînée.
Hatcher, espalha um rastilho.
Parmi lesquels, Farrow et Hatcher.
Incluindo o Farrow e o Hatcher.
On a dû abattre Hatcher quand il a mis le feu.
Devem ter matado o Hatcher quando ele acendeu o rastilho.
et tout le monde.
O Hatcher pôs-te em dois turnos? A mim e a todos.
CHEF DES DETECTIVES HATCHER
CHEFE DE DETECTIVES HATCHER
Je ne risquerai pas mon boulot pour vous!
Não arrisco o meu lugar por si, Hatcher.
Hatcher vous a mis de Brigade Anti-Émeutes.
O Hatcher pôs-te no controlo de motins.
J'ai le Lieutenant Hatcher.
- Tenho o Ten. Hatcher.
Il faut le leur dire.
Escute, Hatcher. Tem de contar-lhes!
- Ce n'est pas suffisant, M. Hatcher.
- Isso não basta, Sr. Hatcher.
- Très bien, M. Hatcher.
- Muito bem, Sr. Hatcher.
Je voulais te dire : ils ont tous été arrêtés.
Ouve, queria dizer-te, prenderam o Hatcher, os amigos e o maluco por trás de tudo.
Clark... toi, Hatcher et Eriksson, déployez-vous.
Clark tu, o Hatcher e o Eriksson espalhem-se.
- Hatcher!
- Hatcher!
Hatcher est pas un Viët-cong.
O Hatcher, não é um vietcongue.
Je suis un caporal, Hatcher.
- Eu sou Cabo, Hatcher.
Reprends ton sac, Hatcher.
Tira-lhe a mochila, Hatcher. Mete a minha ali.
Clark, toi et Hatcher, venez avec moi.
Clark, tu e o Hatcher venham comigo.
Dès qu'Hatcher s'agite un peu, il fait... comme une souris.
O Hatcher dá três, e começa a chiar que nem um rato.
Allez tous les deux à la cabane.
Hatcher, tu e o Eriksson voltem para a cabana.
- Hatcher, bute-la.
- Hatcher, dá cabo dela.
- Non, Hatcher.
- Não, é o Hatcher.
Hatcher se met à parler...
O Hatcher fala...
Hatcher se met à parler de Gengis Khan.
O Hatcher fala de Gengis Khan.
Pour viol : Soldat Hatcher, coupable... et condamné à 15 ans de travaux forcés.
Acusado de violação e homicídio, o soldado Hatcher é considerado culpado,... e condenado a 15 anos de trabalhos forçados.
Hatcher n'a pas été reconnu coupable de meurtre.
Herbert Hatcher não foi considerado culpado por homicídio.
Kenny Hatcher.
Kenny Hatcher.
C'est rien, j'ai donné une autre copie à Kenny Hatcher.
Tudo bem. Deixei outra cópia na secretária do Kenny Hatcher.
Prends le téléphone, appelle Kenny Hatcher, et dis-lui de ramener la cassette.
Pega no telefone, liga ao Kenny Hatcher e recupera a cassete.
A propos, mon vrai nom c'est Hatcher.
Já agora, o meu nome verdadeiro é Hatcher.
Elle a levé les mains et a fait léviter David Hatcher et son kidnappeur dans les airs.
Ela acenou a mão e por magia levitou o miúdo David Hatcher e o seu raptor, no ar.
Ia loi interdit aux médiums de demander des honoraires? Je ne demande pas d'honoraires.
Sabe que em Hatcher County é contra a lei uma cartomante exercer e levar dinheiro às pessoas?
Oh, n'oublie pas qu'on dine avec le père Hatcher.
E não te esqueças que vamos jantar com o padre Hatcher.
J'ai passé un coup de fil bidon à Teri Hatcher.
- Então, sim.
- Teri Hatcher.
Mas não quero ir ao espectáculo sozinho.