Translate.vc / Francês → Português / Hickory
Hickory tradutor Português
38 parallel translation
Je vous ai vu bricoler cet engin.
Vi-te a arranjar a carroça, Hickory.
OE :
O Hickory?
Et de moi, Hickory?
E de mim o Hickory?
Hickory!
Hickory!
C'est de l'hickory?
- Tem nogueira amarga? - Sim.
Si c'est Dorothy, on est qui, Zeke et Hickory?
Se é a Dorothy, nos somos quem, o leão e o homem de lata?
Nous avons joint le Hickory, un bateau ravitailleur... qui accompagne la flotte.
Temos o Hickory, um pequeno navio de manutenção e abastecimento que está na frota.
Je suis le genêt d'hickory...
Eu seguia-o com uma vassoura de castanheiro
Oh, je sens l'hickory!
Cheiro a nogueira.
Le vieux Hickory nous met en forme pour la bataille.
O venho Hictory está só a deixar-nos prontos para o combate.
Le vieux Hickory, le vieux Jack, "Old Blue Light".
O velho Hictory, o velho Jack, o velho Blue Light.
Mais c'est Chapi Chapo!
Vejam só quem chegou. Hickory e Dickory.
Bonjour, Chapi.
Olá, Hickory!
Je vais prendre une formule 3 avec sauce "hickory".
Vou pedir o no 3 com molho.
INTRODUCTION DU GROS BARBECUE AU GOÛT DE HICKORY nous ne pourrions être plus prêts.
E... não poderíamos estar mais preparados para o fazer.
Au Hickory Stick, on a bu un verre ou deux.
Fomos ao Hickory Stick. Bebemos um copo.
Est-ce du hickory?
Isso é nogueira?
Oui, terminons la soirée au Hickory Dickory Dock!
Pois, na festa no Blico-tico-serapico até ao Sol raiar.
Le pollen que j'ai trouvé dans le sac d'oeufs de l'araignée... venait de pins hickory.
Certo, o pólen que encontrei no saco de ovos de aranha veio dos pinheiros de Hickory.
Je vous parle du Hickory Farms d'un centre commercial du New Jersey, la bouche pleine de sauce.
Estou a falar-vos a partir da loja da Hickory Farms no Grover's Mall, em New Jersey, com a boca cheia de salsicha seca.
Hickory Dickory Dock
Tic-tac, tic-tac, tic-tac!
J'ai pris deux avions, j'ai attendu dans une gare routière dans une ville du nom d'Hickory Butt, quoiqu il se pourrait bien que ce soit l'accent du conducteur. Ensuite je suis venue jusqu'ici, aux côtés d'un camionneur qui connaît une quantité impressionnante de choses sur l'import-export des langoustes, donc tu es obligée de me parler.
Peguei dois voos, esperei numa rodoviária em uma cidade que achei que se chamava Hickory Butt, mas deve ter sido o sotaque do motorista, então peguei carona com um caminhoneiro, que sabe tudo sobre embalagens e transporte de lagostas.
Le Bourbon Hickory est une vieille marque.
Então, o velho uísque Hickory é uma marca extinta.
Et "Old Hickory" était le surnom de Andrew Jackson.
E "Old Hickory" era o codinome do Andrew Jackson.
On va gagner mais ces blancs de Hickory Tech...
Vocês vão ganhar. Mas os rapazes brancos da Hickory Tech...
Hickory dickory dock
Tiquetique, tiquetaque Tiquetique, tiquetaque
Hickory dickory dock Le chien a aboyé sur l'horloge
Tiquetique, tiquetaque O cão ladrou ao relógio
Hickory, Maryville, Spartanburg, Dalton, Albertville, Williamsburg.
Hickory, Maryville, Spartanburg, Dalton, Albertville e Williamsburg.
Passe lui le bonjour du fils de Hickory.
Digam-lhe que o filho do Hickory mandou cumprimentos.
Hickory?
- Hickory?
"Le fils d'Hickory te dit bonjour."
"Cumprimentos do filho do Hickory".
Hickory Dickory Dockry.
Hickory Dickory Dockry.
Est Hickory?
Hickory!
Je vais parler au capitaine du Hickory?
Então, vou falar com o capitão do Hickory?
Ici, le USS Hickory.
- Fala do USS Hickory.
Le pollen du sac d'oeufs vient de pins hickory.
E não entrar na fila por muito, muito, tempo, muito, muito... O pólen do saco de ovos é dos pinheiros de Hickory.
- Hickory dickory dock
Tiquetique, tiquetaque O rato subiu ao relógio
Pour moi le vieux Hickory ferait un sacré bon président.
Acho que o Old Hickory irá ser um excelente Presidente.