Translate.vc / Francês → Português / Independent
Independent tradutor Português
21 parallel translation
Je veux joindre la Mission Bethel, à Kansas City.
Quero fazer uma chamada para a Bethel Independent Mission em Kansas City.
Indépendant d'Irlande Début de bataille sur le saillant
Irish Independent Batalha recomeça na Linha da Frente
La banque Flagstaff Independent d'Arizona a été dévalisée par un groupe terroriste, l'Armée de libération œcuménique.
O Banco Independente Flagstaff do Arizona, foi assaltado a semana passada por um grupo de terroristas, chamado Exército Ecuménico da Libertação.
Il est interviewé et pris en photo pour l'Independent.
Foi dar uma entrevista para o jornal "Independent".
Et de manière moins surprenante, ces documents se retrouvent aujourd'hui dans les pages du magazine "Independent".
Mas, alto lá, menos surpreendente é terem chegado às páginas do jornal The Independent.
On m'a demandé de faire une annonce depuis le Independent Media Center.
Pediram-me para fazer uma declaração da parte do Centro de Meios de Comunicação Independentes.
Je suis journaliste au "Sunday Independent".
Sou jornalista do "Domingo Independente".
Je travaille pour le "Sunday Independent".
Escrevo para o "Domingo Independente".
Je ne veux pas me vanter, mais ils savent que Martin Cahill est le Général à cause de ce que j'ai écrit dans le "Sunday Independent".
Não quero soprar na minha própria trombeta, mas eles sabem que Martin Cahill é o General, devido, tu sabes, ao que eu escrevo no Domingo Independente.
Sainte Veronica du "Sunday Independent".
Santa Verónica do "Domingo Independente".
Je suis Veronica Guerin du "Sunday Independent".
Sou a Verónica Guerin do "Domingo Independente".
L'Independent :
"The Independent" diz :
Je suis habituée à ce qu'il n'y ait que moi, à mon indépendance, et maintenant ce n'est pas "moi" mais "nous" et je panique, et je lui en veux et je ne peux pas faire ça.
I'm so used to having my own identity, you know, and being super independent, and now it's not just a "me," it's a "we," and I'm kind of freaking out on that, and I'm taking it out on him and I can't do that.
Demain soir, on va aux Independent Movie Awards ensemble, non?
Amanhã o Joey vai comigo à entrega de Prémios de Cinema Independente?
Tu as vu l'article de l'Independent?
Já viram este artigo do "The Independent"?
Pour The Independent.
É para o "The Independent".
Je sens déjà l'oscar de l'esprit indépendant arriver. Mm.
Cheira-me a um Independent Spirit Award.
Je suis la nouvelle éditrice de L'Indépendant, oui.
Sou a nova editora do The Independent.
C'est Julia Shumway de l'hebdomadaire Independant.
Daqui fala Júlia Shumway do jornal semanal Independent.
"The Independant" a peut-être écrit un article expliquant la venue de sa famille ici en 1988.
Talvez o Independent tenha publicado algum artigo sobre a vinda da família dela para Chester's Mill em 1988.
Elle écrit pour The Independent.
Agora está no "The Independent".