English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Português / Janelle

Janelle tradutor Português

150 parallel translation
Todd et Janelle sont des chieurs, mais je dois les prévenir.
Todd e Janelle são uns idiotas, mas tenho de os avisar.
Janelle, c'est moi.
estou? Janelle, sou eu.
Je pars pour Cuba.
Vou para Cuba, Janelle!
Nana va t'emmener dans la chambre de Janelle.
A Nana vai levar-te para o quarto da Janelle.
Attends, Janelle. Une seconde.
Espera um instante, Janelle.
Dites à Janelle de m'apporter mon café.
Por favor, peça à Janelle que me traga o meu café.
Si Janelle n'avait pas dû changer...
Se a Janelle não tivesse querido ir primeiro...
Qui a eu des nouvelles de Janelle?
Então... Alguém tem falado com a Janelle ultimamente?
Allez, Janelle.
Vamos, Janelle.
- Voici Janelle.
- Esta é a Janelle.
Comment tu vas, Janelle?
Que se passa, Janelle?
Janelle a appelé et m'a dit qu'elle a vu Lester Wallace ici.
Janelle ligou me e disse que viu o Lester Wallace aqui.
Pourquoi Janelle ne peut pas rester en dehors de mes affaires?
Porqué que a Janelle não fica fora dos meus negocios?
Le bonjour à Janelle.
Eu tenho que atender. Lembranças à Janelle.
Ou est Janelle?
Onde está a Janelle?
Si tu m'aimes tant, dis a Janelle de payer le loyer avant que je coupe l'electricite et que vous hurliez toutes comme des folles.
Se tens tanto amor por mim diz à Janelle que me pague a renda antes que corte a electricidade e vocês todas saem aos gritos.
Oui, c'est pour sa fille, Janelle.
Sim. É para a filha, Janelle
Il manque Janelle Macklin et Sean Paland, donc je vais vérifier dans le casino.
Janelle Macklin e Sean Paland, estão em falta, por isso vou ver no casino.
Vous savez, c'est la suite de Janelle Macklin.
Sabe, aquela é a suite da Janelle Macklin.
Hé! Attendez, Janelle...
Espera, Janelle...
Janelle, attends!
Janelle, espera!
Allez, Janelle, on est en terminale.
Anda lá, Janelle, somos seniores.
Janelle prend toujours des paumés.
A Janelle está sempre a receber errantes.
Oui, Janelle...
Sim, Janelle...
Est-ce que vous savez où se trouve Janelle maintenant?
Sabes onde está a Janelle?
Je viens juste de retrouver Janelle Macklin.
Encontrei a Janelle Macklin.
Ils ont attaché tout le monde, et ils ont enlevé Janelle.
Amarraram toda a gente e arrastaram a Janelle para fora.
Janelle va bien.
A Janelle está bem.
Laissez-moi dire quelque chose à propos de Janelle :
Deixe-me falar-lhe da Janelle :
Nous avons Janelle.
Temos a Janelle.
C'est sur ça que Janelle fait reposer sa confiance.
É lá que a Janelle têm a conta aberta.
Janelle ne l'est pas.
A Janelle não é.
Et quand Janelle arrivera, en pleurant, disant à quel point elle est désolée, faites en sorte qu'elle assume ses responsabilités.
E quando a Janelle aparecer, a chorar, a dizer o quanto está arrependida, tenham a certeza que ela seja responsabilizada por isto.
Janelle Macklin et quelques amis sont montés dans l'ascenseur V.I.P. pour la suite vers 20h00.
Janelle Macklin e vários amigos usaram o elevador VIP para a penthouse por volta das 20 horas.
Le seul autre moment où Janelle a mis les pieds dans l'ascenseur... Elle était une demande de rançon.
A única outra altura que a Janelle pôs os pés no elevador... ela era uma nota de resgate.
Les ravisseurs ont montré leurs visages à Janelle Macklin.
Os raptores mostraram a cara á Janelle Macklin.
Janelle m'a demandé une faveur.
A Janelle pediu-me para lhe fazer um favor.
Donc le procureur vous offre l'immunité dans la mort de Nicole Jensen pour votre entière coopération dans le kidnapping de Janelle Macklin.
Então o Procurador Público ofereceu-te imunidade na morte da Nicole Jensen pela tua cooperação no caso do rapto da Janelle Macklin.
Janelle a engagé un blaireau de la surveillance vidéo pour détourner les caméras de la zone de service.
A Janelle contratou um moço que vigia os monitores para dar cabo das câmaras na área de serviço.
Je ne prendrais pas un centime venant de Janelle.
Não apanharia um cêntimo da Janelle.
Janelle, elle s'en moquait.
A Janelle, ela não se importava com isso.
C'est heureux que je ne sois pas devenu un dealer, et M. Mack devrait être heureux que Janelle ne soit pas une strip-teaseuse junkie.
É uma sorte que eu não seja um traficante de droga, e o Sr. Mack devia de estar contente por a Janelle não ser uma stripper drogada.
Vous voulez que je vous dise où Janelle est, je vais vous le dire.
Se quer saber onde está a Janelle, eu digo.
Du kidnapping de Janelle Macklin.
Rapto da Janelle Macklin.
Est-ce que vous avez agressé physiquement Janelle Macklin?
Atacou fisicamente a Janelle Macklin?
Est-ce que votre partenaire a agressé Janelle Macklin?
O seu parceiro atacou a Janelle Macklin?
- Avez-vous tué Janelle Macklin?
- Matou a Janelle Macklin?
- Où est Janelle?
- Onde está a Janelle?
Janelle m'a planté un baiser sur mes lèvres.
Ela beijou-me nos lábios.
Janelle s'offre sa coupe de champ'... ses bulles matinales. Non...
Não.
Je reviens à 16 h, Janelle.
Volto ás quatro, Janelle.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]