Translate.vc / Francês → Português / Joon
Joon tradutor Português
211 parallel translation
PRESSING JOON RHEE 170 28e RUE - VENDREDI 24 JUILLET
LIMPEZA A SECO SEXTA-FEIRA, 24 DE JULHO
C'est encore Joon.
É a Joon outra vez.
- Tu n'oserais pas, Joon!
Não te atreverias, Joon!
Que se passe-t-il ici?
O que é que se passa aqui? Joon?
Joon? Mme Smail, laissez-moi vous expliquer.
Sra. Smail, por favor, deixe-me explicar.
Joon, à table!
Joon, jantar!
Joon.
Joon.
- Joon, continue à coller tes gommettes.
Joon, podes fazer o favor de continuar a colar as lantejoulas?
- Joon a appelé.
A Joon telefonou.
Joon?
Joon?
Tu dois prendre tes médicaments.
É hora de tomar os remédios, Joon.
- Joon, c'est toi qui triches.
Joon, és tu que estás a fazer batota.
Comment je vais faire avec Joon?
Que hipótese é que eu tenho com a Joon?
Je ne peux même pas avoir une relation sans me soucier de Joon.
Não posso ter uma relação sem ter de me preocupar como é que a Joon se vai integrar.
Je vais m'arrêter toutes les 15 minutes pour appeler Joon et savoir si ça va.
Vou parar a cada 15 minutos para telefonar à Joon, para ver como é que ela está.
- Joon, on doit y aller.
Joon, temos de ir.
- Voici Joon.
Esta é a Joon.
Peut-être qu'il pourrait parler à Joon du foyer, non?
Hei, talvez ele possa dizer à Joon sobre o Lar, huh?
" Chère maman, j'ai quitté Mike après l'avoir gentiment remercié et j'habite maintenant avec Benny et Joon Pearl, deux amis dévoués.
"Querida mãe, deixei a casa do Mike com amor e gratidão e estou agora a viver com o Benny e a Joon Pearl, dois dedicados amigos."
- Ils sont jolis les poissons.
São giros os peixes que a Joon te deu.
Joon me dit que c'est un homme.
A Joon disse-me que é um homem.
Enfin, vous savez comme Joon transforme tout.
Bem, sabe como é a Joon, como ela faz floreados com as palavras.
Joon... et... et moi... nous... tu vois?
A Joon... e... e eu... somos... tu sabes.
C'est pour Joon.
É para a Joon.
Joon...
Joon.
Joon, s'il te plaît, allez.
Joon, por favor, vá lá.
Joon!
Joon?
Joon!
Joon!
- On doit trouver Joon.
Não, temos de encontrar a Joon.
Viens. - Où est la chambre de Joon?
Onde é o quarto da Joon?
À présent, Joon serait dans un environnement contrôlé.
Por esta altura, a Joon estaria num ambiente carinhoso e controlado.
Pourquoi ne pas demander l'avis de Joon?
Porque não perguntamos à Joon o que ela quer?
On veut ce qu'il y a de mieux pour toi.
Joon, nós queremos o que é melhor para ti.
Mon fils, Young-joon?
O meu filho Young-joon?
C'était la préférée de Young-joon.
era o favorito de Young-joon
Young-joon?
Young-joon?
Je suis le capitaine Joon-Hwan Kim de l'Armée Coréenne d'Indépendance.
Sou o capitão Joon-Hwan Kim do exercito coreano independente
Sois bien élevé.
Deves portar-te como um cavalheiro, joon-am.
Mon Dieu, je vous en prie, ne prenez pas mon joon-am.
Por favor, Deus, não me leves o joon-am.
Oh Joon-ha?
Oh Joon-ha?
Oh Joon-ha!
Oh Joon-ha!
Je m'appelle Oh Joon-ha.
Chamo-me Oh Joon-ha.
Joon-ha!
Joon-ha!
Joo-hee, voilà mon ami Oh Joon-ha.
Joo-hee, este é o meu amigo Oh Joon-ha.
Je m'appelle Yoon Tae-soo.
- Chamo-me Yoon Tae-soo. - Chamo-me Oh Joon-ha.
Joon-ha, on va essayer quelque chose de plus facile!
Joon-ha. Então tenta algo mais fácil.
Joon-ha, tu me manques tellement.
Joon-ha, sinto tanto a tua falta.
- Joon est là?
A Joon está lá dentro? Sim.
Quelqu'un d'autre s'appelle Joon-ha? Bande d'abrutis.
Vocês chamam-se todos Oh Joon-ha, por acaso?
Joon-ha!
Joon-ha.
Je suis Oh Joon-ha.
Por favor, sentem-se todos.