Translate.vc / Francês → Português / Kallie
Kallie tradutor Português
124 parallel translation
Kallie aime les décorations à l'ancienne.
A Kallie adora decoração antiquada.
Kallie a dit que vous seriez ici.
A Kallie disse que estaria aqui.
Tout est pour elle. Il en est ainsi pour que Kallie ait tout ce qu'elle veut.
Isto é tudo por ela, porque a Kallie recebe tudo o que quer.
Cherchez kallie et restez à l'intérieur.
Vá ver como está a Kallie e fique cá dentro.
Euh Lila et Kallie.
Da Lila e da Kallie.
Et Kallie collectionne les décorations.
E a Kallie colecciona decorações de Natal.
Kallie aimait ça.
A Kallie adorava.
Kallie, pourquoi cette photo?
Kallie, porquê esta foto?
Kallie mérite un père qui est là.
A Kallie merece um pai que seja presente.
c'était la décoration que vous avez envoyé à Kallie.
Foi a decoração que enviou à Kallie.
Kallie me voulait pour le remplacer.
A Kallie desejou que eu o substituísse.
Kallie aura un meilleur père.
A Kallie vai ter um pai melhor.
Kallie!
Kallie!
Il ne changera jamais, Kallie.
Ele nunca vai mudar, Kallie.
Maintenant, kallie!
Agora, Kallie!
Son nom est Kallie Wimms.
Chama-se Kallie Wimms.
Elle a accusée Kallie.
Ela culpou a Kallie de tudo.
Maintenant Kallie écope de 10 a 20 ans...
Agora, a Kallie está a cumprir entre 10 a 20 anos.
Kallie est une vraie menteuse.
Talvez a Kallie seja uma mentirosa.
Nicole a balancée Kallie quand elle en avait besoin et elle va te faire la meme chose.
A Nicole traiu a Kallie quando precisou e vai fazer a mesma coisa consigo.
Elle te laissera moisir comme elle l'a fait a Kallie a moins que tu n'agisses avant.
Ela vai culpá-la por tudo, tal como fez com a Kallie, a menos que você faça a primeira jogada.
Kallie réveille-toi!
Ei, Kallie, acorda!
- Il y a Kallie?
- A Kallie está?
Kallie Leeds...
Kallie Leeds.
On a ramassé personne appelée Kallie Leeds hier soir.
Não encontrou ninguém com o nome Kallie Leeds a noite passada.
Personne d'entre vous n'a vu Kallie?
- Viram a Kallie?
Je l'ai vu.
- Ei, minorca. Eu vi a Kallie.
Kallie a dit ça?
Foi a Kallie que disse isso?
Elle hurlait sur le parking il y a quelques nuits, j'ai dû la faire dégager et elle est entrain de dire que je connais cette fille morte, ce qui est un putain de mensonge.
A Kallie estava a armar um pandemónio no parque de estacionamento, há umas noites atrás. Tive de expulsá-la. E, agora, diz que conheço a miúda morta?
Cette fille au poste ce matin... elle cherchait Kallie, en pensant qu'elle avait disparue.
A miúda que estava na esquadra, hoje de manhã, procurava a Kallie. - Pensava que ela estava desaparecida.
Kallie s'est faite dégager d'ici, elle a dû prendre cette route.
Se a Kallie foi expulsa, deve ter caminhado nesta estrada.
Tu as vu Kallie?
Viste a Kallie?
Tu sais qu'il a toujours voulu se faire Kallie, donc un plus un...
Ele sempre quis levar a Kallie para a cama, portanto... um mais um...
Kallie, debout!
Ei, Kallie, acorda!
Kallie est là?
- A Kallie está? - Não.
Kallie Leeds.
Kallie Leeds.
Aucune Kallie Leeds a été embarquée.
Não encontrou ninguém com o nome Kallie Leeds a noite passada.
- Vous avez pas vu Kallie?
- Viram a Kallie?
- Petite, j'ai vu Kallie.
- Ei, minorca. Eu vi a Kallie.
Elle balançait plein d'insultes dans le parking y a deux jours.
A Kallie estava a armar um pandemónio no parque de estacionamento, há umas noites atrás.
La fille, au poste, ce matin, elle cherchait Kallie.
A miúda que estava na esquadra, hoje de manhã, procurava a Kallie.
Si elle a été virée d'ici, elle a dû partir par là.
Se a Kallie foi expulsa, deve ter caminhado nesta estrada.
T'as vu Kallie?
Viste a Kallie?
Il a toujours voulu se taper Kallie, donc le calcul est rapide.
Ele sempre quis levar a Kallie para a cama, portanto... um mais um...
Son nom est Kallie Leeds, Aucun des gosses, avec qui elle traîne, ne l'ont vue ces derniers jours.
Chama-se Kallie Leeds e nenhum dos miúdos com quem se dá a vê há vários dias.
Joe, t'as vue Kallie?
Joe, viste a Kallie?
Je suis ici pour votre fille, Kallie.
- Estou aqui pela sua filha, a Kallie.
Je cherche ton amie Kallie.
Procuro a tua amiga, a Kallie.
Et la fille disparue... Kallie Leeds?
E a rapariga desaparecida... a Kallie Leeds?
Kallie Leeds.
A Kallie Leeds.
- Oh, Kallie, ma chérie.
Kallie, querida.