English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Português / Keaton

Keaton tradutor Português

247 parallel translation
L'équilibriste à la limace fait maintenant une imitation fétide de Buster Keaton! Et pire que tout, l'étron couronnant le gâteau... ce travelo répugnant à la fin!
O equilibrista de lesmas quer imitar, e mal, o Buster Keaton, e o pior de tudo, a jóia da coroa de todos os cagalhões, foi aquele revoltante número de travesti no final.
J'étais là, avec Keaton, Chaplin, Lloyd.
Eu estive lá, com o Keaton, o Chaplin, o Lloyd.
Tu sais que tu pourrais être le prochain Buster Keaton?
Já te apercebeste de que podes ser o próximo Buster Keaton?
Buster Keaton, extrêmement indépendant, souffrit le martyre quand la MGM lui imposa des producteurs pour le superviser.
Buster Keaton agonizou, quando a MGM o submeteu aos produtores.
Ici, Buster Keaton, apprenti caméraman, montre ses essais aux patrons de la MGM avec l'espoir d'être embauché.
Aqui, Buster Keaton um aspirante a operador de câmara, mostra o seu trabalho a executivos da MGM, esperando que o contratem.
Ce dont Keaton caméraman a besoin, c'est d'apprendre et maîtriser le langage du film.
O que o operador de câmara de Keaton precisa é de aprender a linguagem do cinema!
Comment ça va, Keaton?
Como vai isso, Keaton?
Une petite histoire de vol de camion rempli d'armes.
Algum problema, sr. Keaton? Um assunto insignificante de um camião de armas que foi assaltado.
Keaton était le gros lot, pour des raisons évidentes.
Era o verdadeiro prémio para eles, por razões óbvias.
Le bruit court que Keaton s'est rangé.
Dizem que o Keaton se endireitou.
Elle a pris en main Keaton.
Ouvi dizer que é o sustento do Keaton.
Qu'est-ce que t'en dis?
Que dizes, Keaton?
Sois gentil avec ton copain et dis-lui de la fermer. Dean Keaton...
Fenster, faz um favor ao teu amigo.
Dean Keaton, dans le droit chemin.
Dean Keaton, está muito lá em cima.
Et plus que tout, je veux m'assurer que Dean Keaton est bien mort.
E, mais importante, quero ter a certeza que o Dean Keaton morreu.
Keaton a beau être coriace, personne sur ce bateau n'a pu s'en tirer vivant.
Não me interessa se esse Keaton era duro. Ninguém naquele barco podia ter sobrevivido.
Je sais que t'aimes bien Keaton.
Verbal, sei que gostas do Keaton.
Dean Keaton était une ordure.
Dean Keaton era um pedaço de merda.
Cinq incluait Keaton.
Incluía o Keaton.
Mais Keaton? Keaton a apporté la touche finale.
Mas o Keaton dava o toque final.
Keaton a passé un coup de fil anonyme.
O Keaton fez um telefonema anónimo.
Dr Keaton.
Dr. Keaton.
Keaton se servait d'elle.
O Keaton estava a usá-la.
Keaton a été flic quatre ans.
O Keaton foi polícia durante quatro anos.
Je connais Dean Keaton.
Deixa-me dizer-te uma coisa. Eu conheço o Dean Keaton.
Dean Keaton a été inculpé sept fois pendant qu'il était flic.
O Dean Keaton foi indiciado sete vezes enquanto ainda era polícia.
Dean Keaton était mort. Tu le savais?
O Dean Keaton morreu.
Deux gars ont vu Dean Keaton entrer dans son entrepôt juste avant qu'il explose.
Duas pessoas viram-no num armazém antes de explodir.
L'entrepôt a explosé, et Dean Keaton avec.
Aquilo rebentou e levou-o atrás.
Il y a six semaines, je reçois un coup de fil anonyme me disant que je trouverais Keaton à Mondino, et le voilà.
Recebi um telefonema anónimo a dizer onde encontrar o Keaton. A comer no Mondino com a advogada. E lá estava ele.
Oui, mais tu dis avoir vu Keaton mourir.
Não me parece. Mas dizes que viste o Keaton morrer.
- C'est lui qui a tué Keaton?
Foi ele que matou o Keaton?
- Non, mais je sais que Keaton est mort.
Não. Mas tenho a certeza que o Keaton está morto.
Tu dois être Keaton.
Tu deves ser o Keaton.
Redfoot, Dean Keaton.
Redfoot, Dean Keaton.
Elle est bien bonne.
Essa é boa, Keaton.
Keaton a fait tout son possible, mais un homme ne change pas.
Resistiu muito, mas um homem não pode mudar a sua natureza.
M. Keaton. Je reconnais M. Fenster aux photos de son casier, tout comme M. McManus.
Sr. Keaton, o sr. Fenster reconheço pelos tiros, tal como o sr. McManus.
En 1981, M. Keaton, vous avez détourné un camion à Buffalo, New York.
Em 1981, participou no roubo de um camião em Nova Iorque.
Vous ne pouviez pas le savoir, car celui qui transportait l'acier travaillait pour Soze à son insu.
Não podia sabê-lo, sr. Keaton, porque o tipo que exportava o ferro, trabalhava para o sr. Soze sem saber.
Il semble que l'avocate de M. Keaton, Mlle Finneran, ait été un peu trop efficace.
Parece que a advogada do sr. Keaton foi demasiado eficaz. em conseguir a sua libertação.
Keaton a toujours dit : "Je ne crois pas en Dieu, mais je le crains."
O Keaton dizia : "Não acredito em Deus, mas tenho medo dele".
J'ai essayé, mais Keaton voulait rien entendre.
Tentei, mas o Keaton não aceitava.
Keaton était logique.
Keaton estava marcado.
Je vous implore, M. Keaton, croyez-moi,
Peço-lhe que acredite em mim.
Tu as bonne mine.
Estás com bom aspeto, Keaton.
M. Keaton?
Sr. Keaton?
Mais Keaton?
O Keaton?
- Surtout sur Dean Keaton.
Principalmente sobre o Dean Keaton.
On discutait pas avec Keaton.
Ninguém contradizia o Keaton.
Drôle de menace.
Uma estranha ameaça, sr. Keaton.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]