Translate.vc / Francês → Português / Léo
Léo tradutor Português
6,485 parallel translation
Nous avons beaucoup de gens mécontents ici, Léo.
Temos muitas pessoas descontentes, Leo.
Léo, tu parles de respect?
Leo, falas-me sobre respeito?
Non, j'ai besoin de toi ici, Léo.
Não. Eu preciso de ti aqui, Leo.
Des fans d'Annabelle et Léo.
Fãs da Annabelle e do Leo.
Alors pourquoi je reçois du courrier de fans pour Léo le solitaire maussade?
Então porque é que eu estou a receber cartas de fãs do solitário Leo?
Tu devrais stocker du calcium, parce que demain, cet endroit sera rempli de fans gériatriques de Léo.
Devias abastecer o cálcio, porque amanhã este lugar vai estar cheio de fãs idosas do Leo.
Tu diras à Danny, à Billy ou à Léo joyeux anniversaire de ma part, mais j'ai une montagne de paperasse à remplir.
Diz ao pequeno Danny, Billy ou Leo que lhe desejei um feliz aniversário, mas que tenho alguma papelada que tenho de tratar.
Bon travail, Léo.
Ótimo trabalho, Leo.
Et la raison de tout ça c'est Léo.
E a razão disso é o Leo.
Parce que Léo n'est pas fou, et je ne suis pas folle.
Porque o Leo não é louco e eu não sou louca.
La police d'État a une description et ils sont au courant que Léo a fugué.
A Polícia estatal tem uma descrição e sabe que o Leo é fugitivo de cá.
Léo n'était pas en traitement.
O Leo não estava no centro de reabilitação para se tratar.
Parce que beaucoup d'années ont passé, petit Leo, beaucoup.
Passaram-se muitos anos Leo, muitos anos!
Leo!
Leo!
Tranquille, Leo, tranquille.
Acalma-te Leo, acalma-te.
Bien sûr, Leo.
Claro Leo.
Leo Kamali.
Leo Kamali.
Leo.
Leo.
Viktor, tu te souviens de mon ami Leo.
Viktor, lembras-te do meu amigo Leo.
Je suis ici pour Leo Kamali.
Estou aqui pelo Leo Kamali.
C'est cet homme qui a tué le Sergent Baxter, Leo Kamali.
O assassino do Sargento Baxter é este homem, Leo Kamali.
J'ai traqué Leo Kamali.
Tenho seguido Leo Kamali.
Leo Kamali est un promoteur immobilier.
O Leo Kamali promove propriedades.
Si je trahis Leo Kamali, même mon frère ne pourrait me protéger.
Se eu traio o Leo Kamali, nem o meu irmão me pode proteger.
C'est mon pays, Leo.
Este é o meu país, Leo.
J'essaye de trouver une solution pour réintégeer Leo dans la boucle sans qu'il ne soit compromis!
Estou a tentar descobrir como colocar o Leo de volta no negócio sem que ele seja comprometido!
Bon Dieu, Leo.
Cristo, Leo.
Content que tu aies pu venir, Leo.
- Ainda bem que te juntaste a nós.
Leo, j'ai besoin de toi ici.
- Leo, preciso de ti aqui.
Leo Winkler.
Apresento-te Leo Winkler.
Le nom du tueur était Leo Winkler.
O nome do assassino era Leo Winkler.
Leo Sayer. Ooh.
Leo Sayer.
Vous devriez voir ça.
- Deixe-me mostrar-lhe uma coisa. - Deus do céu, Leo.
Il paraît qu'en Colombie, beaucoup d'hommes sont morts.
Ouvi dizer que muitos homens morreram na Colômbia, Leo.
C'est une affaire entre moi et ce garçon.
Leo, isto é entre mim e o meu rapaz.
Comme ça, tu sais ce que la trahison me fait faire.
Leo, apenas quero que saibas como me sinto quanto à traição.
On couvre vos arrières.
Vamos cobrir-te nisso, Leo.
On va vous sortir de là, Leo.
Vamos ajudar-te a passar por isso, Leo.
D'après vous, comment survit un homme comme Kamali?
Como acha que alguém como o Leo Kamali sobrevive?
Leo, je vous jure qu'on la ramènera à la maison.
Leo, prometo que a traremos para casa.
Leo, ne vous inquiétez pas à propos d'Ester
Leo, não se preocupe com a Ester.
- Leo.
- Leo.
Hé, Léo.
Leo.
- Leo Bates.
- Leo Bates.
- Leo Bates.
- Leo Bates. Quem é este?
Leo Sapienza.
Leo Sapienza.
C'est Martin et Lynn Carras, les parents de Leo.
Estes são o Martin e a Lynn Carras, pais do Leo.
La police d'État a une description, et ils savent que Leo est un fugitif.
A Polícia estadual tem uma descrição e sabe que o Leo é fugitivo de cá.
Leo n'était pas en centre de désintox pour être soigné.
O Leo não estava no centro de reabilitação para se tratar.
En tout cas, son frère est mort. Et Leo s'en est sorti.
De qualquer forma, o irmão acaba morto e este Leo escapa impune.
- Leo.
- Leo...