Translate.vc / Francês → Português / Mama
Mama tradutor Português
2,509 parallel translation
Mama Just killed a man
Mãezinha Matei um homem
Mama
Mãezinha
L'hymne national deviendrait Mama Tried de Merle Haggard.
Depois mudava o hino nacional para Mama Tried de Merle Haggard.
Ma femme est morte suite à un cancer du sein.
A minha mulher morreu de cancro da mama.
Les mecs, le singe vient de déchirer les implants de l'autre nana.
Ei, malta, o chimpanzé acabou de rasgar a mama da outra rapariga.
Bluto dans Popeye, un mec en rouge, un sein, et Daniel Day Lewis.
Bluto em "Popeye", um tipo vermelho, uma mama, e o Daniel Day Lewis.
Mama, je peux avoir cookie?
Mamã, posso comer uma bolacha?
Elle venait d'apprendre qu'elle avait un cancer des seins.
Ela tinha acabado de descobrir que tinha cancro da mama.
Pourquoi c'est nous qui jouons les "Mama"?
Alguém me explica como é que as mulheres acabaram a fazer todo o trabalho como a Hattie McDaniel?
Je vois que tu as de la sauce Mama Italia.
Vejo que compraste o molho marinara para esparguete da Mama Italia.
Elle est morte il y a deux ans d'un cancer du sein.
morreu há dois anos, de cancro da mama.
"Oussama Ben Sexy", "Sexy Ben Laden", et "Ta Mama Ben Pète".
Steve, você vigia o Snot, porque não confio em judeus.
la maman du bébé du garçon solitaire ressemblant à une sexy mama sur la plage à Saint-Barthélémy *.
Boa tarde, Chuck. Pensei que talvez pudéssemos beber um chá.
Elle a un cancer du sein de stade IV.
Tem cancro da mama, estágio 4.
Voici Lynda, cancer du sein de stade IV.
Esta é a Lynda. Tem cancro da mama, estágio 4.
Ma mère est morte à 43 ans d'un cancer du sein.
A minha mãe morreu aos 43 anos, com cancro da mama.
Et utilise mon pseudo... Super Poupée.
E use o meu codename, Smokin'Mama.
D'accord, Super Poupée. Est-ce que Jesse est là?
Certo, Smokin'Mama, o Jesse está aí?
J'ai passé 3 ans à la faculté de médecine, et puis maman est morte.
Fiz três anos do curso de Medicina, e depois a Mama morreu.
Si quelqu'un de bien pouvait peut-être me faire un prêt... pour envoyer du poulet à ma "mama".
Talvez se eu fizesse um empréstimo com alguém fixe... mandar a galinha de volta para a mãe.
C'est quoi l'urgence? Mama!
- Qual a urgência?
Bahama mamas prêts.
Bahama Mama.
Restez ici avec Mama B.
Vocês os dois ficam aqui em baixo com a mamã B..
Tout ce dont maman Palpatine avait rêvé pour son petit garçon.
Flutuando pelado no vácuo... tudo oque mama Papaltine queria para seu pequeno.
Pas le sein d'Angela.
Não, não, não, não, não. Na mama da Angela não.
Tu m'as frappé un sein!
Acertaste-me na mama!
C'est celle du nibard?
É essa a rapariga da mama?
Allume un cierge pour Mama.
E que acendas uma vela pela nossa mãe.
- Faire la fête chez Mama Janet.
- Ao Mama Cannon's.
Suce!
- Mama!
Ne vous embêtez pas pour moi.
Mama Topolino, por favor, não se incomode, eu não tenho...
Viens faire un tour avec moi.
Enquanto Mama cozinha, vamos dar uma volta.
La Mama de Francesco lui manque quand il est loin. Comme ton vieil ami te manque.
Quando Francesco está longe de casa, tem saudades da mamã, tal como tu, do teu amigo reboque.
Mais je cours chez moi et ma Mama est là.
Claro que eu estou em casa e a minha mãe está mesmo ali.
Maman a besoin d'un taxi.
A Mama tem de ir de táxi para casa.
Appelez-moi si besoin.
Mama-me, se precisares de nervoso.
Oui. - Des seins dans tes yeux.
Uma mama no seu olho.
Je suis leur super-mama géante.
Sim, eu sou a grande mãe ave.
Comme l'a dit le Maître : "Mama Said Knock You Out!"
Nas palavras do grande mestre, "Mama Said Knock You Out".
Il faut lui montrer un mamelon.
Tens de lhe mostrar um pouco da mama.
Je suis prêt à vous montrer un mamelon.
Estou preparado para lhe mostrar um pouco da mama.
J'aime ta façon de le dire : il faut être prêt à montrer un mamelon.
Eu gosto do seu modo de falar, tem de estar preparado para mostrar um pouco da mama.
Tu as dit qu'il forcerait tout le monde à boire, qu'il mettrait de l'ecstasy dans le punch, qu'il toucherait les filles...
E disseste que ele ia forçar todos a beber shots Kamikaze, enfiar algum ecstasy, fazer exames da mama às raparigas...
Suce ma bite!
- Mama-a.. - Bobby. Bobby, vamos -.
En 1978, il devient le responsable d'un groupe de travail sur le cancer du sein à la clinique de Cleveland.
Em 1978, ele era presidente da equipa contra o cancro de mama, na Clínica Cleveland.
Peu importe le nombre d'opérations que j'accomplissais auprès de femmes ayant le cancer du sein, je n'apportais aucune aide à la prochaine victime.
Independente de quantas cirurgias realizava, em mulheres com cancro de mama, eu não estava a fazer nada pela próxima vítima inocente.
Si, mama.
Sim, mãezinha.
Salut, vous deux!
Olá, mama.
- J'ai pas touché un seul nichon.
Não toquei numa mama.
Ça te suffit, ça?
Mama isto!
Vous verrez en voyant les photos de Melanie dans "Playboy".
Pode comprová-lo quando veja a sua filha a mamá-lo nas páginas centrais.