English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Português / Mia

Mia tradutor Português

1,936 parallel translation
Je redeviens le monstre Mia?
- Voltei a ser um monstro?
Pourquoi ça, à votre avis?
Por que acha, Mia?
C'est votre leitmotiv, Mia.
- Esse é o seu mantra, Mia.
Il ne s'agit pas de blâmer.
Não se trata de culpa, Mia.
La semaine dernière, vous avez parlé de la nouvelle vie que vous sentiez en vous.
Mia, na semana passada... você falou sobre a nova vida que... sentia dentro de você.
Ma patiente, Mia, l'avocate... tu sais ce qu'elle veut?
A minha paciente, a Mia, a advogada, sabes o que ela quer?
Si tu étais le coach personnel de Mia, que lui dirais-tu de faire?
Então, se fosses o facilitador de vida da Mia, o que lhe dirias para fazer?
Bonjour, Mia.
Olá, Mia.
" Mia, née d'une mère déprimée,
" Mia nasce com mãe deprimida,
Si c'est votre dernière séance, on peut utiliser le temps qu'il nous reste, je serai honnête et vous aussi.
Se esta for a sua última sessão, usaremos o tempo que resta e eu serei... eu serei sincero e a Mia será sincera.
J'aime beaucoup votre humour.
Aprecio o seu sentido de humor, Mia.
Je ne dénigrerais pas ce que vous avez vécu.
Sabe, eu não menosprezaria o que tem passado, Mia.
- Vous recommencez.
- Está a fazer o mesmo, Mia.
C'est votre spécialité.
Esta é a sua especialidade, Mia.
Et vous?
Qual é o seu, Mia?
- Je n'ai rien fait, c'est vous.
- Não fui eu, foi a Mia.
Savez-vous combien de personnes mariées, de parents ressentent le même vide que vous?
Faz ideia de quantas pessoas casadas, de quantos pais se sentem tão vazios como a Mia?
Avez-vous déjà envisagé qu'il ne s'agisse ni d'enfant ni de mari?
Alguma vez pensou que pode não ter a ver com uma criança, Mia? Ou um marido?
Au revoir, Mia.
Adeus, Mia.
Bonjour, Mia.
Bom dia, Mia.
Vous pouvez aller où vous voulez, mais je préférerais que vous ne fumiez pas.
Pode ficar onde quiser, Mia, mas preferia à mesma que não fumasse.
Comment ça s'est passé?
Como o fizemos, Mia?
Tout le monde disait : "C'est un musicien, un mécano, - il n'est pas pour Mia".
Mas todos diziam que era um músico, um mecânico, não era para a Mia.
C'est peut-être pour ça que vous vouliez me voir.
Talvez me quisesse ver por isso, Mia.
Vous dites ne pas vouloir de thérapie, mais vous venez me voir, sachant que c'est tout ce que j'ai à offrir.
Diz-me que não quer consultas, Mia, mas veio procurar a minha ajuda e sabe que só posso dar consultas.
Je sais que vous pensez que je vous ai laissée tomber, mais si je vous offrais une solution rapide, ce qui est impossible, ça finirait de la même façon.
Sei que acha que a decepcionei nessa altura, eu sei. Mas se lhe propuser algo rápido que não posso concretizar, vai dar ao mesmo, Mia.
C'était voué à l'échec. Et si j'accédais à votre demande de vous trouver un homme, - ce serait pareil.
Estava condenado ao fracasso, Mia, e se alinhasse com o seu pedido para lhe encontrar alguém isso também fracassaria.
Je parle pas du tien. Il est prometteur.
Não é a tua, Mia.
Mia, je ne veux pas que tu penses que je ne crois pas en ta musique.
Mia, nunca quis que pensasses que não acredito na tua música.
- Je m'appelle Mia.
Chamo-me Mia. Chase.
C'est un bon début, Mia. C'est bon.
É um bom começo, Mia.
Je voulais parler à Mia, mais je ne veux pas la déranger...
Só queria falar com a Mia, mas não quero interromper, por isso...
- Mia le sait? - Je ne l'ai pas vue.
A Mia sabe?
Mia et moi nous sommes inscrits pour le karaoké.
A Mia e eu acabámos de fazer uma inscrição no karaoke.
Mia veut rester avec Chase.
A Mia é que quer estar sozinha com o Chase.
Mia, ton père veut prendre une photo.
Mia, o teu pai quer tirar uma foto.
Mia, mets-toi à côté de Jamie.
Mia fica ao lado do Jamie.
La Meryl de Souvenirs d'Afrique ou de Mamma Mia!
Qual Meryl? A de "África Minha" ou "Mamma Mia! ?"
- Qui ça? - Mia.
- A minha assistente?
Une mignonne brunette.
- Sim, a Mia. A morena bonitinha.
- C'est la nouvelle chanson de Mia.
- É a nova canção da Mia.
Que dirais-tu d'une productrice pour l'album de Mia?
E que tal ter uma produtora a tempo inteiro para o disco da Mia?
Au départ, tu voulais faire un bon album ou un album pas mal?
Mia, quando começaste, querias fazer bons discos ou apenas razoáveis?
Mia avait quelques concerts sur son planning, mais la maison de disques adore la nouvelle chanson.
Sim, a Mia tinha dois concertos agendados, mas a editora adorou a nova música que lhes mandei.
Je n'y suis pas allé et j'ai trouvé Mia.
- Eu não fui.
Elle est géniale.
Mas acabei por encontrar a Mia e ela tem sido fantástica.
De plus, Mia reste ta meilleure élève.
E além disso, ainda tens uma grande estudante.
Ils veulent l'album de Mia pour la semaine dernière, qui, au passage, sera fantastique, sans parti pris,
Deixa-me adivinhar. Eles querem o álbum da Mia tipo para ontem, que, já agora, vai ser fantástico, o que é desapaixonado, mesmo sendo eu a produtora.
Écoutez, vous êtes libre d'arrêter la thérapie, mais à mon avis, tant que vous n'avez pas démêlé
Ouça, Mia, claro que é livre de deixar a terapia.
MIA
MIA
Tu as fait quelque chose de magnifique en la découvrant.
A Mia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]