Translate.vc / Francês → Português / Misato
Misato tradutor Português
112 parallel translation
Misato, c'est l'heure de se lever.
Misato, está na hora de te levantares.
Tu peux m'appeler Misato.
Podes-me chamar Misato.
Misato.
Misato.
- Misato.
Misato.
Mais alors, c'est notre premier rendez-vous, Misato!
O quê? ! Isto é mesmo um encontro?
J'ai acheté ce couvre-chef rien que pour ce jour, Misato!
Eu comprei este chapéu para hoje, Misato!
Hallo, Misato.
Olá, Misato.
Il faut rejoindre Misato!
Temos de regressar e encontrar a Misato.
T'as l'autorisation de Misato?
Tens autorização da Misato?
Misato, prépare le câble d'alimentation sur le pont.
Misato! Põe a fonte de alimentação externa no deque do navio.
Misato.
Misato...
Chère Katsuragi Misato
Querida Katsuragi Misato
Selon Misato, les écosystèmes retournent à leur état d'origine.
Segundo a Misato, os ecossistemas Estão a voltar ao seu estado original.
Misato... je t'envie.
A Misato... Invejo-te.
Où est Misato?
Onde está a Misato?
Misato a raison, je peux aller plus loin.
A Misato tem razão eu posso ir mais longe.
Misato?
Misato?
- Misato a préparé ce truc?
Foi a Misato que fez isto?
Toi aussi, Misato.
Tu também, Misato.
- Les traditions "made in Misato"...
As tradições "made in Misato"...
Mlle Misato, on y va!
Sra. Misato, vamo-nos embora!
Misato est trop top!
A Misato é do melhor que há!
Et nous de Misato!
E nós tratamos da Misato!
Vous allez monter à bord, Misato?
Vai subir a bordo, Misato?
Misato!
Misato!
Vite, Misato!
Depressa, Misato!
Misato, sortez de là!
Misato, saia daí!
Misato, vous allez bien?
Misato, está bem?
Misato est vraiment super!
Misato é realmente fantástica!
Misato Katsuragi
Misato Katsuragi
Katsuragi Misato.
Katsuragi Misato.
Excusez-moi, où est Misato?
Onde está a Misato?
Misato va vivre avec moi.
A Misato vai viver comigo.
Misato nous a forcés, elle veut qu'on commence par l'apparence.
É porque a Misato disse que os Japoneses começam pela aparência. Temos de comer, respirar e dormir juntos!
Je vais leur en faire voir, à Rei, à Misato et aux autres!
Não importa como, vou envergonhar a Rei e a Misato!
Et Misato?
Onde está a Misato?
C'est Mlle Misato!
É a Sra. Misato!
Je préférerais mourir dans les bras de Misato, mais...
Claro que preferia morrer nos braços de Misato, mas...
Et avec Misato?
E com a Misato?
C'était Misato?
Era a Misato?
Misato, te sens pas obligée de m'appeler pour ça!
Misato, não te sintas obrigada a chamar-me para isso!
La revanche du père de Misato!
A vingança do pai da Misato!
Misato, Ritsuko, Asuka, Tôji, Kensuke.
Misato, Ritsuko, Asuka, Tôji, Kensuke.
Misato est vraiment distante.
A Misato é mesmo fria!
C'est valable pour Misato?
Isso aplica-se à Misato também?
Mais... Misato et les autres?
Mas... a Misato e os outros?
Misato, vous êtes sauve.
Misato, tu estás bem!
Misato, j'ai...
Misato, eu...
Quitte à se faire rembarrer par Misato?
Então desiste já da Misato!
Misato pourrait me laisser piloter.
A Misato podia-me deixar pilotar.
Misato ne m'a rien dit.
A Misato nunca me diz coisa alguma.