English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Português / Mito

Mito tradutor Português

1,238 parallel translation
C'est un extra-terrestre, un fantôme, une chimère, pas quelqu'un dans le bottin.
Ela é uma extraterrestre, um mito, e não uma pessoa que vem na lista telefónica.
C'est un mythe urbain.
É um mito urbano.
Il y a un mythe ici qui fait le tour en ce moment.
Acho que há para aí agora outro mito urbano.
C'est un mythe.
É um mito.
Symbole d'une secte luciférienne qui croyait à l'ange déchu.
Era o símbolo de uma seita de Luciferinos, que seguia literalmente o mito do "anjo caído".
Je vois que la notion de civisme est un mythe. Qui a dit...
- Vejo agora que os conceitos de dever cívico e boa cidadania são um mito!
C'est une légende.
É só um mito urbano.
Légende, mes fesses!
Um mito urbano, uma ova.
C'est une légende.
É um mito urbano.
- C'est une légende.
- É um mito urbano.
Une autre légende?
Noutro mito urbano?
- Pure légende urbaine.
- Puro mito urbano.
Le vrai, pas le mythe.
Drácula. Não o mito.
C'est un mythe au même titre que notre mauvaise haleine réputée. D'où vient ton doigt? A toi de me le dire.
É um mito... como o dos patologistas terem mau hálito.
Ca parle du mythe de l'Olympe des athlètes de l'Antiquité qui alliaient le mental et le physique.
Ele fala sobre o mito do Olimpo, dos atletas gregos que combinavam a mente e o corpo.
Pour moi, un mythe n'est qu'un mythe.
O mito, para mim, é apenas mito.
Il y a beaucoup de mythes à propos de Dracula.
Existe muito mito em relação ao Drácula.
Quiconque m'a dit que vous étiez un mythe s'est trompé!
Sempre pensei que fossem um mito. Pelos vistos estava errado.
La Torche de Vérité est une fable.
A luz da verdade é um mito.
La délivrance est un mythe!
Sarar as feridas é um mito.
Maintenant, certains gens te diront que tes cheveux continueront de pousser, mais ça... c'est un mythe.
Há quem diga... que o cabelo continua a crescer, mas esse é um mito.
cet appareil simule le mythe optrican de la porte.
Esse aparelho é uma fabricação, para simular o mito do portal Optrican.
Mais les Goa'ulds et les Tok'ras ont longtemps cherché ces instruments.
Mas os Goa'uid e os Tok'ra procuraram estes artefactos durante muito tempo. É óbvio que não era um mito.
L'histoire devint légende, la légende devint mythe. Durant2500 ans, l'Anneau tomba dans l'oubli.
A História tornou-se lenda, a lenda tornou-se mito, e durante 2.500 longos anos o Anel caiu no esquecimento.
- Demandez à la légende.
- Tem de perguntar ao mito.
C'est censé être un mythe.
Dizem que não passa de um mito.
"Ce n'est qu'un mythe purement imaginaire."
É apenas um mito, não? Pura fantasia. "
- Encore un mythe!
- lsso é um mito.
Un mythe grec.
Sim, é como um mito grego!
Genre un mythe grec, mais africain. - Africain...
É um mito grego, mas em africano.
- Afro-américano-grec...
- Mito africano?
- Un mythe. - Oui.
- Um mito "afro greco americano".
Contrairement à sa réputation, le Times ne sait pas tout.
Contrariamente ao mito popular, o Times não é omnisciente.
Perçons Ie mythe de Ia timidité mâle.
A chave para decifrar o Mito da Timidez Masculina :
Ceci devait soi-disant être le combat prouvant la fin d'Ali. Le mythe de Mohammed allait s'écrouler!
Este era o combate que punha fim ao Muhammad Ali, que acabava com o mito do Muhammad.
Vous voyez ce que je veux dire?
E isso é que é o mito.
C'est un mythe, une contrefaçon.
- É um mito. - Uma espécie de nota falsa.
Eh bien, tu dois comprendre... que cette notion d'amour est simplement un mythe.
Calculo que entendas que toda a noção de amor é um mito?
Il faut se rappeler qu'Hollywood est un mythe et non une réalité.
Lembre-se de que o mito de Hollywood fica aquem da realidade.
Un mythe dont on nous gave depuis l'enfance pour nous pousser à acheter des magazines, à faire de la gym, à voir des psy et des films d'amour avec B.O. très Top 50.
Um mito que nos vendem desde a infância para continuarmos a comprar revistas, a aderir a clubes, a ir ao psiquiatra, a ver filmes com música pop de sucesso que acompanha montagens de amor numa tentativa patética de explicar
- Vous êtes un mythe.
- És quase um mito.
- C'est un mythe!
Isso é um mito!
- Androméda était un mythe!
Andromeda era um mito!
- J'ai cru que c'était un mythe.
Sempre pensei que eram um mito.
C'est un mythe.
- Isso é um mito. - Sim.
Enfin, c'est cette histoire de mythe qui est un mythe.
Não, quero dizer, é um mito que se trata dum mito.
C'est un festival dingue, à partir d'un mythe débile sur deux malades mentaux qui, selon toute probabilité, n'ont jamais existé.
É um festival maluco, baseado num mito acerca de dois lunáticos... que provavelmente nem existiram.
Une fable?
Um mito?
Pour beaucoup, c'était une légende.
Sim. Muitos pensavam que era apenas um mito.
- C'est un mythe.
- É um mito.
Quoi?
- As meias de ligas não são reais, são um mito. - O quê?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]