Translate.vc / Francês → Português / Multiple
Multiple tradutor Português
210 parallel translation
et met ainsi un terme, pour des siècles, au pouvoir multiple et insidieux des boyards sur la Russie.
pondo fim, assim, por muitos séculos, ao poder multíplice e insidioso dos boiardos sobre a Rússia.
- Combat par élimination multiple.
- Competição por eliminação múltipla. - Esperem!
Fracture multiple.
Fratura exposta.
- Viol multiple? - Je ne crois pas.
- Foi estuprada por vários caras?
Je crois qu'il se basait sur le multiple des revenus de 1 975, avec une période de base en 1 975. Je crois que c'était 50 % du salaire plus 25 % des bénéfices de la première année, multipliés par la portion encore valide du contrat.
Assim de repente, acho que foi baseado num múltiplo dos ganhos de 1975, num período base, que eu acho que foi de 50 % de salário, mais 25 % do lucro do primeiro ano, multiplicado pela parte não-expirada do contrato.
Les étoiles font souvent partie d'un système binaire ou multiple... et brûlent leur combustible pendant des milliards d'années.
A maioria das estrelas são membros de sistemas binários ou múltiplos, e processam o seu combústivel núclear em milhares de milhões de anos.
Vous avez 90 minutes pour compléter la partie "questions à choix multiple".
Têm 90 minutos para completar as questões de escolha múltipla.
- Personnalité multiple?
- Personalidade múltipla?
Que je file un orgasme multiple à un canapé rien qu'en m'asseyant dessus ne veut pas dire que j'aime cette putain de guerre!
Só porque eu consigo proporcionar orgasmos múltiplos à mobília só ao sentar-me em cima dela, não quer dizer que não esteja farto desta porcaria de guerra.
Dans votre article sur l'orgasme multiple des femmes âgées, vous attribuez le surcroît d'appétit sexuel à un régime pauvre en lactose.
No seu artigo sobre orgasmos múltiplos em mulheres idosas, atribui o aumento do apetite sexual, a uma dieta de lactose.
Trouble de la Personnalité Multiple.
múltipla personalidade.
- De personnalité multiple?
- Personalidade múltipla?
Dites au sergent Bauer que je voudrais lui signaler un meurtre multiple.
falem com sargento Bauer. Quero denunciar um múltiplo assassinato.
Vous êtes une entité multiple, une combinaison de personnes différentes rassemblées en une seule?
Você é uma entidade gestalt, uma combinação de vários indivíduos num só?
Pourquoi pas quelque chose de simple et de percutant, du genre "personnalité multiple"?
Talvez algo parecido... com múltipla personalidade.
Il s'agit d'une serrure à verrouillage multiple.
Parece um sistema de cadeados múltiplos.
Elle a une fracture multiple de la hanche droite
Está tudo bem, mas tem uma fractura na anca direita.
- C'est le multiple de quatre...
- Nem sequer é um número par...
Fracture multiple.
Esmagamento.
Une fracture multiple au radius, deux côtes cassées, une rupture de ligaments, de nombreuses contusions, des ecchymoses et des égratignures.
Fratura exposta do rádio direito, duas costelas fraturadas, rutura de ligamentos, entorses, diversas contusões, hematomas e arranhões.
Recharge entièrement autonome, cible multiple, gyro-stabilisateur, un bijou.
Recarga. Mira de alvos múltiplos. Giroestabilizada.
PERSONNALITÉ MULTIPLE
MÚLTIPLA PERSONALIDADE
- Homicide multiple.
- Múltiplo homicídio.
L'autre a une fracture multiple.
Aquele tem múltiplas fracturas na perna.
Le choc t'a causé une fracture multiple du crâne.
O choque foi tão forte que provocou fracturas múltiplas no crânio.
L'examen de fin d'études secondaires... consiste en 300 questions à choix multiple.
O Exame de Equivalência ao Liceu na Louisiana consiste em 300 perguntas de resposta à escolha.
Je parie que tu ne voulais que les examens à choix multiple.
Na qual só fizeste cadeiras com exames de escolha múltipla.
Tiens, une petite interro. Choix multiple, bien sûr.
Bem, tenho um breve exame de surpresa para ti.
Vous êtes entré ici, atteint de schizophrénie, paranoïa, névrose multiple, manie de persécution.
Quando foi internado com multiplas neuroses : Esquizofrenia paranoica com mania da perseguição
Si un joueur gagne un multiple de 5 à la première donne, il ou elle est gagnant.
Se um jogador ganha num múltiplo de 5 na primeira distribuição, ele ou ela são vencedores!
Multiple blessures à la poitrine et au dos.
Lacerações no peito e costas.
On a parlé de la possibilité de naissance multiple?
Já falámos na possibilidade de nascimentos múltiplos?
Que répondez-vous aux gens pour qui cette grossesse multiple convient mieux à une lapine qu'à une femme?
Kent Brockman, Channel 6. O que diria às pessoas que dizem que este tipo de concepção é mais para os marsupiais, do que para um ser humano?
Will est un mec et il atteint le sarcasme multiple.
Will é um gajo e mesmo assim consegue alcançar múltiplos sarcasmos.
C'est le nouveau fouet multiple.
É o último grito.
Ça s'appelle le choix multiple.
- Chama-se escolha múltipla. - Ouve...
Vos étudiants ont quelques réponses fausses au choix multiple... là où les autres ont une moyenne de 14 à 18 réponses incorrectes.
Os seus alunos tiveram menos de quatro respostas erradas nas escolhas múltiplas, e outras escolas tinham médias de 14 a 18 respostas erradas.
"M. Multiple est de retour."
"O Sr. Multiples está de volta a cidade."
Premièrement, personne n'aime les moqueries à choix multiple.
Em primeiro lugar, ninguém gosta de um teste de escolha múltipla no gozo.
Des entités à particules au spectre multiple que le Borg avait rencontrées.
Os Borg os encontraram no grupo galático oito. Eram formas de vida de partículas multi-espectrais.
On dirait un multiple.
Parece ser mais de uma vítima.
Tu as un autre rencard avec M. Multiple?
Tens outro encontro com o Sr. Múltiplos?
- Sclérose multiple.
- Esclerose múltipla.
Pourquoi a-t-on demandé à une force d'élite telle que SIS... de résoudre un cambriolage et homicide multiple de routine?
por que pediu a uma força como SIS que resolva... um homicídio e roubo múltiplo rotineiro na Central Sul?
Maintenant une question à choix multiple pour toi.
Questão de escolha multipla para ti.
Ecklie a un crime multiple. Warrick, son effraction. Et j'ai le viol sans suspect de Catherine.
O Ecklie tem um homicídio múltiplo, o Warrick diz que a invasão de domicílio é a minha prioridade e ainda tenho de apoiar a Catherine num caso de violação sem suspeitos.
Non, 72 tonnes d'armes et d'explosifs et un système de lance-roquettes multiple.
Não, transporta 72 toneladas de armas e explosivos, o Lançamento Múltiplo de Foguetes.
Multiple points d'impact.
- Rotação pedestre.
Coloré... Vivante... Multiple...
Colorida, dinâmica, multifacetada, agitada,... não há um único Casbah, mas centenas.
Multiple!
- Múltiplos. - Múltiplos?
Data est l'équivalent androïde d'une personnalité multiple.
Capitão.