Translate.vc / Francês → Português / Ncis
Ncis tradutor Português
1,439 parallel translation
Ni pour le fric, ni attirer l'attention en tuant un agent du NCIS.
O dinheiro ou o centro das atenções pelo assassinato de um agente NCIS.
Mon partenaire et moi sommes des agents fédéraux du NCIS.
O meu parceiro e eu somos agentes federais. NCIS.
Le NCIS doit avoir de gros problèmes si la Reine de la Déception me rencontre en personne.
A NCIS deve estar com sérios problemas para a chefe estar aqui comigo em pessoa.
Agent spécial Kensi Blye, NCIS.
Agente Especial Kensi Blye, NCIS.
Qui êtes-vous?
Quem és tu? - NCIS.
Bonjour.
Sr. agente. NCIS.
NCIS. Agent spécial Kensi Blye.
Sou a agente especial Kensi Blye.
Au NCIS, on perd son accréditation.
No NCIS, perde a sua autorização de segurança.
Je suis une scientifique médico-légale au NCIS.
Sou cientista forense do... Serviço de Investigação Criminal Naval.
Que vient faire un agent du NCIS si loin de chez lui?
O que é que um agente do NCIS faz longe de casa?
Précédemment dans - Qui t'a cramé?
Anteriormente em NCIS Los Angeles :
Il a des informations sur le passé de G. Des choses que le NCIS ignore.
O tipo tem informações do passado de G. Coisas que nem o NCIS tinha conhecimento.
PRÉCÉDEMMENT DANS NCIS
Anteriormente, em NCIS.
PRÉCÉDEMMENT DANS NCIS
ANTERIORMENTE EM NCIS
Que fait un agent du NCIS si loin de chez lui?
O que faz um Agente do NCIS tão longe de casa?
Il veut savoir pourquoi le NCIS ne parvient pas à mener la chasse face à une trafiquante.
Ele quer saber porque é que o NCIS não consegue efectuar em condições uma caçada a uma traficante de drogas.
{ \ pos ( 192,190 ) } C'est un marine, donc j'espère que le NCIS pourra aider. { \ pos ( 192,190 ) } Mon département est dispersé, et je manque de temps.
O meu departamento está reduzido, e estou a ficar sem tempo.
- NCIS. - Personne ne va vous tuer.
NCIS, ninguém te vai matar..
- Tony a été sélectionné pour être sur la couverture de la nouvelle brochure de recrutement du NCIS.
O Tony foi seleccionado para aparecer na capa da revista - de recrutamento do NCIS.
Qui est le nouveau visage du NCIS?
Quem é a nova cara do NCIS?
Fornell.
Não gosto de ser envergonhado à frente de agentes do NCIS, Fornell.
Le directeur voulait que le représentant du NCIS soit autoritaire... et intègre.
O director queria que a imagem do NCIS fosse de autoridade, e integridade.
Ce sont des agents du NCIS.
Jason, eles são agentes do NCIS.
Bick travaillait sur un projet secret de la Marine en coopération avec la CIA, et le NCIS n'y est pas convié.
O Sub oficial Bick estava a trabalhar num projecto secreto da Marinha em conjunto com a CIA, ao qual o NCIS não tem acesso.
J'ai déjà demandé à ce que le NCIS puisse monter sur le Sparrow-Hawk.
Já pedi permissão para o NCIS subir a bordo do Sparrow-Hawk.
Donc vous savez que le NCIS a le droit d'enquêter sur un crime commis à bord d'un navire anglais dans nos eaux.
Então está ciente que o NCIS tem autoridade para investigar um crime cometido num navio britânico em águas americanas.
Le SECNAV a autorisé le NCIS à monter à bord du Sparrow-Hawk.
O Secretário da Marinha permitiu que entrássemos no Sparrow-Hawk.
Agent spécial Gibbs du NCIS.
Agente Especial Gibbs, NCIS.
Ne jamais jeter son thé au NCIS.
- Nunca deite o chá fora no NCIS. - Sim, e?
Je contacterai le NCIS, cet après-midi.
Entrarei em contacto com o NCIS hoje à tarde.
Tony pense que c'est une erreur que vous soyez impliqué dans une enquête du NCIS.
O Tony pensa que é um erro envolvê-lo numa investigação do NCIS.
C'est une enquête du NCIS.
Esta investigação é do NCIS.
Enfin, le NCIS l'a acheté.
Ou melhor, o NCIS comprou.
Qu'est-ce que le NCIS va en faire?
O que é que o NCIS vai fazer com ele?
Le NIS vous a observé.
O NCIS tem-no observado.
On agissait sous protocole du NCIS.
Estávamos a operar sob o protocolo do NCIS.
Attaquer une planque du NCIS nécessite des informations internes.
Atacar um abrigo do NCIS requer informação privilegiada.
Alors, tu m'emmènes au NCIS.
Então leva-me para o NCIS.
Je m'en fiche s'ils ont construit le NCIS brique par brique.
Não me importo Se construíram o NCIS tijolo por tijolo.
Vous savez, mes articles sur NCIS et Miami sont légendaires.
Sabe, os meus'posts'nos chat's da NCIS e Miami já são legendários.
Matt Driscoll, Agent spécial Sam Hanna, NCIS.
Matt Driscoll, Agente Especial Sam Hanna, NCIS.
Précédemment dans NCIS : Los Angeles...
Anteriormente em NCIS Los Angeles.
On les a envoyées anonymement au QG du NCIS la nuit dernière.
No Píer de Malibu. Foram anonimamente mandadas por e-mail para a sede do NCIS ontem à noite.
NCIS.
Sou o Detective Marty Deeks. E a Agente especial, Kensi Blye, NCIS.
"Même si les employés du NCIS sont salariés, " toute heure supplémentaire doit être compensée financièrement ou... "par une récup".
"Apesar de funcionários do NCIS serem assalariados, quaisquer horas extras programadas devem ser compensadas monetariamente ou com... dias de descanso."
J'ai confiance dans le NCIS.
Confio no NCIS.
Au NCIS, on a des SIG.
Os agentes da NCIS têm Sigs.
NCIS, c'est ça?
NCIS, certo?
Je trahis le NCIS pour du fric.
Trair o NCIS por dinheiro.
NCIS.
NCIS.
C'est ce qu'on cherche.
Ele é da Marinha, por isso pensei que o NCIS pudesse ajudar.