English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Português / Ninotchka

Ninotchka tradutor Português

53 parallel translation
Ninotchka, est-ce que je vous plais un peu?
Ninotchka, gosta de mim um bocadinho?
D'après vous.
Ninotchka, diga-me.
Ninotchka.
Ninotchka, Ninotchka.
Ma pauvre Ninotchka.
Pobre Ninotchka.
Je vais vous avouer quelque chose.
Ninotchka, deixe-me confessar-lhe algo.
Il est minuit.
Ninotchka, é meia-noite.
L'amour n'est pas si simple.
O amor não é assim tão simples, Ninotchka.
Pourquoi les colombes roucoulent-elles?
Ninotchka, porque arrulham as pombas?
Ninotchka, ne ressentez-vous aucun symptôme de la divine passion?
Ninotchka, certamente sente algum sintoma da divina paixão?
Ma Ninotchka. Barbare, impossible, la statistique...
Minha bárbara Ninotchka, minha impossível, prática, estatística...
Yakushova Ninotchka.
Yakushova Ninotchka.
Tu es Ninotchka, ma Ninotchka.
És a Ninotchka, a minha Ninotchka.
Mais Ninotchka, vous ne pouvez partir ainsi.
Mas Ninotchka, não te podes ir embora assim.
Oubliez le procès.
Ninotchka, temos de falar de negócios?
Quand nous nous sommes rencontrés, savais-je que vous étiez mêlée à cette affaire?
Ninotchka, quando fomos ao meu apartamento, eu fazia a mínima ideia que estavas ligada a este assunto?
Et la vie, Ninotchka?
E a vida, Ninotchka?
" Je veux vous présenter Ninotchka.
" Quero apresentar-te à Ninotchka.
Ninotchka.
Ninotchka.
À nous, Ninotchka.
A nós, Ninotchka.
- Voyons, Ninotchka.
- Calma, Ninotchka.
Moi, je t'adore, Ninotchka.
E eu adoro-te, Ninotchka.
Je te sacre, Ninotchka la Grande, duchesse du peuple.
Torno-te Ninotchka, a Grande, Duquesa do Povo,
- Toi aussi, Ninotchka.
- Tu também, Ninotchka.
Tu es mon amie.
Ninotchka, sou tua amiga.
- Ninotchka, tu exagères.
- Ninotchka, estás a exagerar.
Nous sommes amies. Sans ça, je n'oserais pas.
Ninotchka, não falaria nisto se não fôssemos tão boas amigas.
- Ninotchka.
- Ninotchka.
Nous le devons à Ninotchka.
Devemos isso à Ninotchka.
Oui, Ninotchka. Ça l'est.
Sim, é, Ninotchka.
Ninotchka, faisons une omelette à la parisienne.
Vá, Ninotchka, vamos fazê-la ao estilo parisiense.
- Qu'est-ce que c'est, Ninotchka?
- O que é, Ninotchka?
- Qu'est-ce que c'est?
- Ninotchka, o que é?
Paris, 23 avril - Ninotchka, ma chérie...
Paris, 23 de Abril Ninotchka, minha querida...
Bonne nuit.
Boa noite, Ninotchka.
- Bonne nuit.
- Boa noite, Ninotchka.
Ça te plaît, Ninotchka?
Que achas, Ninotchka?
- Dis-nous, Ninotchka.
- Diz-nos, Ninotchka.
- Notre bonne vieille Ninotchka.
- É a nossa velha Ninotchka.
Ninotchka!
Ninotchka!
- Amis, nous sommes tes amis.
- Amigos, Ninotchka, somos amigos.
Ce n'est pas une désertion.
Ninotchka, não lhe chames deserção.
Elle commençait par : "Ninotchka, mon amour", et finissait par : "À toi, Léon."
Começava : "Ninotchka, minha querida"... e acabava "Com Amor, Leon."
Mais ça prendra longtemps.
Mas vai levar muito tempo, Ninotchka.
Personne ne dira que Ninotchka n'était pas patriote.
Ninguém dirá que a Ninotchka era uma má russa.
Nos renseignements pensent qu'elle veut rencontrer Ninotchka Kaprova.
Os serviços pensam que está cá para se encontrar com Ninotchka Kaprova.
C'était bizarre le coup de la danse, mais je sens que toi et Ninotchka...
Foi estranha, a coisa da dança, mas tinha um palpite que a Ninotchka...
Non, Scud, Ninotchka est une catastrophe.
Não, não, não. Scud, a Ninotchka foi um desastre.
- Et avec Ninotchka?
- Então, que se passa com a Ninotchka?
Vous êtes mon medecin, Ninotchka.
É o meu medicamento, Ninotchka.
Tout ce qui arrive est de ma faute.
A culpa de tudo o que acontece é minha, Ninotchka, porque a responsabilidade é minha.
Hé, Nadiouchka! - Oui? Tu as vu le film "Ninotchka"?
Meu estimado camarada, permite-me oferecer estas simples prendas... da Itália socialista proletária.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]