English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Português / Núria

Núria tradutor Português

46 parallel translation
Tu pourras jouer avec Quirze et Núria, qui est là en ce moment.
Podes brincar com o Quirze e a Núria, que veio da sua aldeia.
C'est qui?
Que Núria?
Tu te souviens de Núria?
Não te lembras da Núria?
Et toi, Núria, tu finiras dans les bois à courir nue comme une pute.
E tu, Núria, acabarás no bosque, a correr nua como uma tarada.
Tu n'es pas comme Quirze et Núria.
Não és como o Quirze e a Núria.
Et Núria?
E a Núria?
Núria?
Núria?
Núria.
Núria.
- Nuria.
- Quem?
Je te préférais hier soir.
- Na outra noite não disseste isso? - ouve, Nuria.
Le temps que Nuria s'avoue vaincue.
É só até que a minha amiga Nuria se dê por vencida.
Sauf mon nom et que je baise bien.
Só sabes que me chamo Nuria e que fodo bem.
Qui, Nuria?
- Quem, A tal Nuria? - Sim.
Tu aurais pu mourir, comme Nuria.
Podias ter morrido como a Nuria.
Nuria.
- Ela é...
Nuria comment?
- Nuria? Nuria quê?
Il faut le demander à Nuria.
E onde está a Sofía?
C'est pas Sofía, c'est Nuria.
Não é a Sofía, É a Nuria!
Nuria est morte!
Nuria está morta!
Je sais pas ce que t'ont dit les flics, mais Nuria est vivante.
Não sei o que os polícias te disseram, mas a Nuria está vive!
Nuria imite sa voix, elle a ses papiers, son appart.
Nuria aprendeu a imitar a sua voz, Tem os documentos dela, e o apartamento.
Nuria, Pelayo, la police, ce type.
Nuria, Pelayo, o polícia, o tipo no bar.
Tu oublieras Nuria et tu ne me feras plus peur.
Esquecerás a Nuria e eu não terei medo de ti.
Les programmateurs.
Mas misturam a Sofia com a Nuria!
Pour que Nuria revive et devienne Sofía?
Paguei para que a Nuria ressuscitasse e se tornasse a Sofia?
On pourrait présenter ton amie Nuria à Pedro?
Porque é que não apresentamos o Pedro à tua amiga Nuria?
Je vais te confesser une chose, Nuria.
Eu vou-lhe confessar uma coisa, Nuria.
Au revoir, Nuria.
Adeus, Nuria.
Parle-nous de Nuria.
Conta-me sobre a Nuria.
Et si Nuria vient? Où elle va dormir
E se a Nuria vier, onde irá dormir?
L'ami de Nuria.
Giuseppe, o amigo de Nuria.
C'est bizarre, non? Nuria regardait tous les jours dans la boite aux lettres.
A Nuria olhava todos os dias a caixa do correio.
Tu ne sais pas la joie qu'il avait en partant, Nuria.
Tu não sabes a vontade que ele tinha de ir, Nuria.
Nuria! Ma fille!
Nuria, minha filha!
Où est Nuria, Papa?
- A Nuria está aqui, papá?
Nuria a adopté une vie différente.
Bem... A Nuria optou por uma vida diferente.
Pourquoi Nuria ne t'aime pas, Papa?
- Porque é que a Nuria não gosta de ti, papá?
Tu sais, Nuria n'avait que 18 ans quand elle nous a dit qu'elle partait.
Sabes, a Nuria tinha apenas 18 anos quando resolveu ir embora.
Je voudrais laisser quelque chose pour ma fille Nuria
Queria entregar umas coisas à minha filha Nuria.
Ne t'inquiète pas, Nuria va essayer de s'échapper après manger.
Não te preocupes que a Nuria tentará escapar depois de comer...
Tu n'en as pas la chair de poule, Nuria?
Não ficas arrepiada, Nuria?
Je vous présente Nuria.
- Não está nada. Esta é a Nuria.
Nuria, couvre-toi!
Faz o favor de voltares a pôr o xaile.
Nuria, ma chère, viens.
Nuria, querida. Por favor.
Nuria et moi sommes devenues très amies.
Eu e a Nuria estamos a ficar boas amigas.
Peu de mots riment avec Nuria
Não há muitas palavras que rimem com Nuria.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]