English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Português / Optimus

Optimus tradutor Português

133 parallel translation
Mes hommages à la noble Helena... fille du regretté Septimus Optimus Glabrus... dont la gloire vivra à jamais dans la personne de son fils... votre frère, Marcus Publius Glabrus... héros des guerres du Levant.
Honra à Senhora Helena... filha do falecido Septimus Optimus Glabrus... cuja fama para sempre viverá na pessoa de seu filho... vosso irmão, Marcus Publius Glabrus... herói das guerras do oriente.
Blaster, Ultra Magnus ordonne de contacter Optimus Prime sur la base lunaire 1. Attention à tes récepteurs, Perceptor!
Blaster, o Ultra Magnus pediu que contactemos o Optimus Prime na base da Lua 1.
Optimus Prime, vous me recevez? Les Decepticons bombardent Autobot City. On en prend pour notre gradel
Optimus Prime, escuta-me, os Decepticons estão a atacar a Cidade Autobot, estão-nos a dar uma tareia.
Optimus Prime, vous m'entendez? Les Decepticons bombardent Autobot City. On en prend vraiment...
Optimus Prime, escuta-me, os Decepticons estão a atacar a Cidade Autobot, estão-nos...
Assez, Optimus Prime! Aie pitié de moi. Je t'en supplie!
Não, Optimus, piedade.
J'ai déjà écrasé Optimus Prime de mes propres mains. Tu exagères.
Não tens nada a temer, já acabei com o Optimus Prime com as minhas próprias mãos.
À toi, Rodimus Prime. Optimus...
Levanta-te, Rodimus Prime.
Et Optimus Prime?
O Optimus Prime?
Je suis Optimus Primus.
Eu sou o Optimus Prime.
Eh bien... j'veux dire, comme tu l'sais, mon alias internet est "Optimus Prime".
Bem... quero dizer, como tu sabes, o meu nick online é Optimus Prime.
Seulement une de Kelly en train de sucer Optimus Prime.
Só uma da Kinky Kelly a chupar de forma espectacular.
C'est Optimus Prime.
Aquele é o Optimus Prime.
Pas Optimus.
Não o Optimus.
Je m'appelle Optimus Prime.
Chamo-me Optimus Prime.
Optimus Prime.
Optimus Prime.
Optimus! Nous allons rester les bras croisés?
Optimus não vamos fazer nada?
Balance la sauce, Optimus.
Liga, Optimus.
C'est Optimus.
Eis o Optimus.
Je m'appelle Optimus Prime et j'envoie ce message aux Autobots qui vivent encore, réfugiés parmi les étoiles.
Eu sou Optimus Prime e envio esta mensagem a todos os Autobots sobreviventes que se refugiam nas estrelas.
BAISER AVEC OPTIMUS PRIME
SEXO COM O OPTIMUS PRIME
Tu dois rejoindre Optimus Prime et les autres.
Tens de ir ter com o Optimus Prime e os outros.
Tu es Optimus Prime.
Tu és o Optimus Prime.
- Ce n'est pas ce qu'Optimus voudrait.
Não é o que Optimus desejaria.
Optimus Prime?
Optimus Prime?
La même énergie qui va être utilisée pour réactiver la machine pourrait-elle être utilisée pour réactiver Optimus et le ramener à la vie?
A mesma energia que reactiva a máquina... Essa energia pode ser usada para trazer Optimus de volta à vida?
D'abord, il faut apporter Optimus là-bas.
Temos de levar lá o Optimus.
Couvrez Optimus!
Cubram Optimus!
Je vais m'occuper d'Optimus.
Vou buscar Optimus.
On ne peut pas le laisser rejoindre Optimus.
Não podemos deixá-lo chegar a Optimus!
Peu importe ce qu'il a, il croit pouvoir ranimer Optimus, alors notre mission est de le trouver et de l'amener jusqu'à lui.
Seja o que for que ele tenha, acha que pode ressuscitar Optimus, por isso a nossa missão é encontrá-lo e levá-lo até Optimus!
Quand on le pourra, on courra vers Optimus le plus vite possible.
Quando o caminho estiver livre, corremos para o Optimus.
Suivez-nous jusqu'aux piliers.
Segue-nos. Vamos levar-te a Optimus.
- Où est Optimus?
- Onde está Optimus?
Tu t'es battu pour Optimus, notre dernier descendant, avec courage et sacrifice, les vertus d'un chef, un chef méritant de connaître notre secret.
Lutaste por Optimus, o nosso último descendente com coragem e sacrifício, as virtudes de um líder. Um líder digno do nosso segredo.
Retourne vers Optimus.
Agora, volta para Optimus.
Optimus, prends mes pièces, et tu auras un pouvoir que tu n'as jamais encore connu.
Optimus, pega nas minhas peças e terás um poder que nunca imaginaste.
Je suis Optimus Prime et j'envoie ce message pour qu'on se souvienne de nos passés, car nous vivons grâce à ces souvenirs.
Eu sou Optimus Prime e envio esta mensagem... ... para que os nossos passados sejam para sempre recordados. Pois nós vivemos nessas recordações.
Et ça, c'est Optimus Prime.
Aquele é o Optimus Prime.
Trapjaw fait un appel à candidatures pour construire une structure prohibée à moins de 3 mètres de la limite de propriété d'Optimus Prime.
O Trapjaw está a tentar arranjar uma variação para construir uma estrutura não autorizada a menos de 3 metros da propriedade do Optimus Prime.
La petite chatte et Optimus Prime. Dans le placard!
Muito bem, vamos fazer um pouco de Água-branca.
On voit quelque chose, Optimus.
Optimus, estamos a vê-lo.
Tu te souviens de Charlotte Mearing, Optimus?
Optimus, lembra-se da Charlotte Mearing?
Monsieur, voici Optimus Prime.
Doutor? Optimus Prime.
Je veux parler à Optimus.
Quero falar com o Optimus.
- Trouvez Optimus. - Monsieur.
Chamem-no aqui.
L'autorisation? C'est Optimus Prime, quand il est venu chez moi en banlieue.
E o Optimus Prime, quando foi a minha casa?
Plus que tu ne l'imagines, Optimus Prime.
Mais do que imaginas, Optimus Prime.
Pardonne-moi.
Optimus, perdoa-me.
Non!
Optimus...
Optimus!
Optimus!
Laura Linney.
Gata Rameira e o Optimus Prime.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]