English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Português / Piã

Piã tradutor Português

30 parallel translation
On nous rapporte qu'une jeune fille serait pià © gà © e Dans le chà ¢ teau d'eau Baybridge.
Foi relatado que uma miúda está presa... na caixa d'água de Baybridge.
Storm Banks en direct du chà ¢ teau d'eau de Baybridge, oà ¹ une fille non identifià © e a à © tà © prise au pià ¨ ge.
Storm Banks ao vivo, da caixa d'água de Baybridge. Onde uma miúda não identificada está presa.
Il me lisait les extraits de sa pià ¨ ce dans sa chambre.
Encontrávamo-nos no quarto dele onde me lia excertos da sua peça.
Avec sa pià ¨ ce merdique!
Com aquela peça de merda.
* Avoir une conduite indà © cente, c'est pià © tiner le sang des martyrs.
Ter um comportamento indecente, é manchar sangue daqueles que deram a vida pela nossa liberdade.
Allons discuter les dà © tails dans la pià ¨ ce privà © e.
Vamos discutir os detalhes numa sala privada.
- Ecoutez-moi, c'est un pià ¨ ge.
- Isto é uma armadilha.
Puis, je suis entré dans la pià ¨ ce, et elle a vu que j'avais été devant la porte pendant tout ce temps.
Depois entro na sala, e ela vê que eu tinha estado mesmo do lado de fora da porta o tempo todo.
Et la bonne nouvelle? Il n'a jamais rien dit explicitement, mais il a laissé Gianopolous seul dans la pià ¨ ce avec la vidéo.
Ele nunca disse nada explicitamente mas deixou o Gianopolous sozinho na sala com o vídeo.
Non, j'essaie la formule de la chanson "Pià ± a Colada".
Não, não, não. Estou a tentar fazer uma coisa tipo "Canção Piña Colada".
La chanson "Pià ± a Colada"?
"Canção Piña Colada"?
Je vais porter des pià ¨ ces de radio à bord dans cinq minutes.
Bem, vou levar lá umas peças de rádio daqui a cinco minutos.
Je vais laisser tomber les pià ¨ ces de radio sur le pont.
Ia largar as peças de rádio no navio.
Vous avez sautà © dans l'ocà © an avec nos pià ¨ ces de radio.
Saltou para o oceano com as peças do rádio.
C'est du yoga chaud, la pià ¨ ce est chauffà © e.
Vou para a modalidade onde aquecem a sala.
à € cause de... la fille "Pià ± a Colada" qui s'est dà © sinscrite?
Por causa da... rapariga da "Piña Colada" que desistiu?
Je ne peux m'empêcher de penser que la personne qui a pià © gà © Scooby doit avoir un lien avec cet ours fantà ´ me.
Acho que quem incriminou o Scooby tem algo a ver com o urso fantasma.
Ils se dirigent droit dans un pià ¨ ge plus dangereux que ce j'aurais pu imaginer.
Os tolos entraram numa armadilha melhor do que todas as minhas.
L'ours aussi. On est pris au pià ¨ ge!
E o urso fantasma também voltou!
Nous allons nous servir de cet à © và ¨ nement mondial comme d'un pià ¨ ge.
Temos de fazer da Wrestlemania uma armadilha.
Oui, un pià ¨ ge à ours modà ¨ le gà © ant!
Uma grande armadilha para ursos.
La pià ¨ ce la plus isolà © e, c'est la pià ¨ ce VIP.
Muito bem, a sala mais isolada é a VIP.
Chéri, je n'ai pas peur de baisser ton pantalon et de te mettre une fessée cul nu dans une pià ¨ ce remplie d'étrangers, tu sais?
Não tenho medo de te baixar as calças e dar palmadas no rabiosque numa sala cheia de estranhos, sabes?
Il y a des tonnes de pià ¨ ces ici.
Aqui não faltam quartos.
Comment tu sais que la pià ¨ ce est sà " re?
Como sabes que essa sala está vazia?
Et avec cette dernià ¨ re pià ¨ ce, il est temps de finir.
E com este último pedaço... chegou o momento de concluir.
"Plusieurs pià ¨ ges mortels protégeaient la cachette dans la forêt,"
" Muitas armadilhas mortais protegem o abrigo da floresta.
Nous aurions attrapé le bandit si Bleue et son troupeau d'horreurs n'avaient pas tendu un pià ¨ ge de poussià ¨ re noire de fée paralysant nos haches.
Teríamos apanhado a bandida se a Fada Azul e o seu bando não tivessem usado pó de fada negro, paralisando os nossos machados.
C'est comme les pourboires. Tu mets ta propre pià ¨ ce pour encourager.
É como pôr dinheiro no pote das gorjetas.
Si vous aimez les pià ± a colada et les balades sous la pluie - Tu la connais?
- Conhece esta canção?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]