English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Português / Poker

Poker tradutor Português

2,390 parallel translation
- Au poker sur internet. Surtout.
- Póquer na Internet, em geral.
Je me considère être un bon joueur de poker.
Eu considero-me um bom jogador de póquer.
Alors il joue au poker. Il doit y avoir d'autres moyens.
Ele faz dinheiro jogando pôquer, deve haver melhor maneira que essa.
On joue ensemble au poker de temps en temps.
Jogamos póquer de vez em quando.
Normalement, le poker sur vidéo est pire, 7 % de chances. Mais si on se débrouille bien et qu'on fait un royal flush, on peut pousser ces chances à 2 %.
As probabilidades deste póquer são piores, tem 0,7 % a teu favor, mas se tiveres uma boa estratégia e tentares a sequência real, podes aumentar as probabilidades para 2 %.
La veille, je jouais au poker avec Daniel, son mari.
Na noite anterior, estive a jogar com o Daniel, o marido dela.
- En tant que gage au poker?
- Como garantia num jogo de póquer?
- Un "poker face".
- Um "Poker Face".
Selon moi, encore un peu meilleur que le "Poker face."
Na minha opinião, até um pouco melhor que um "Poker Face".
Il est meilleur qu'à un tournoi de poker.
Campeonato de Texas Hold'em.
Un poker, ce week-end.
Neste fim-de-semana apareço para jogarmos póquer.
Soirée poker chez Meaghan ce soir.
Vai haver um jogo de Poker na casa da Meaghan logo à noite.
En plus, le poker m'a autorisé à être un solitaire et continuer de faire de l'argent.
E mais, o póquer permitiu-me ser solitário e ainda ganhar dinheiro.
Organise une partie de poker pour demain.
Talvez possas organizar um jogo de póquer com ele, amanhã.
Il a débuté par le poker et il a, maintenant, ses chevaux de course.
Começou com póquer de apostas avultadas, e agora, possuir cavalos de corrida.
J'organise chaque mois une partie de poker à la demande d'un de... mes plus gros clients.
Eu organizo um jogo de póquer mensal aqui nesta pista, para alguns dos meus... melhores clientes.
Pourquoi joues-tu au poker avec mon client, Nate?
Porque é que está a jogar póquer com o meu cliente, Nate?
Pourquoi un ex-agent d'assurance... joue au poker avec le sujet d'une enquête d'assurance en cours?
Porque é que um ex-investigador de seguros... a jogar póquer com um sujeito de uma investigação decorrente?
J'ai perdu Baltimore à une partie de poker.
Porque eu perdi o Baltimore num jogo de póquer.
Cette nuit c'est tournoi de poker au centre Rex
Bom, esta noite, temos um torneio de póquer, no centro recreativo.
Il passait plus de temps à jouer au vidéo poker qu'à essayer de m'élever.
Passou mais tempo a jogar Poker do que a tentar criar-me.
- Ça vous dit un poker, ce soir?
Vamos jogar póquer, hoje à noite. Entram?
Alors, comment s'est passé ce poker entre potes?
Como é que foi a tua noite de póquer com os rapazes?
Ne joue pas au poker avec moi.
Não brinques às cartas comigo.
- On va maintenant à ta table de poker.
Vamos para as mesas de póquer.
A quoi? Au poker?
- Jogue o quê?
Je l'ai gagné au poker.
Ganhei-o no póquer.
On fait 4 mains au poker.
Quatro rondas de poker.
Je m'en vais jouer au poker avec des copains.
Vou jogar póquer com os rapazes.
- Je les ai gagnés au poker.
- Ganhei-os num jogo de Poker.
On a nos amis, les enfants aiment leur école, j'ai mon poker...
Temos os nossos amigos. As crianças gostam da escola. E tenho o meu jogo de póquer, que não podia...
Je suis en plein poker.
Este momento é para o meu póquer online.
Les yeux d'une fille trahissent son émoi, comme au poker.
Quando uma miúda é atraída por um tipo, tem esse olhar. Tipo Póquer.
Du poker.
É noite de Póquer.
J'ai pas dormi, j'ai pas vu le poker.
Não durmo. Não vejo o Mundial de Póquer.
Je peux vous apprendre le poker.
E que tal um póquer? Posso ensiná-los.
Je sais. Elle tout perdu au poker ou je ne sais trop. Mais c'est la meilleure de Londres.
Pois, perdeu tudo ao póquer ou coisa assim, mas é a melhor de Londres, segundo Miss Holt,
Tu vas jouer au poker?
Oh, vais jogar Poker?
Tant que tu sais jouer au poker.
Desde que saibas jogar póquer.
Et il semblerait qu'il ait, comment dire, joué de malchance hier au poker alors que moi, j'ai plutôt eu la chance de mon côté.
Isso mesmo. E me parece... que o Sr. Knudsen teve... o que você chamaria... uma maré de azar ontem a noite na mesa de poker, e eu tive, o que você chamaria... a sorte dos deuses.
Si vous promettez de ne pas me poursuivre, je te donne un jeton d'entrée pour le tournoi de poker. Écoute-moi, Fry.
Vamos fazer assim, Fry.
CHAMPIONAT UNIVERSEL DE POKER DEMAIN
torneio DE PÔQUER AMANHÃ UM milhão DE DÓLARES
Le poker. Comme je peux lire dans les pensées et que je suis invisible...
Com meu poder de ler mentes e minha invisibilidade...
Je n'ai que toutes mes économies et un jeton d'entrée pour ce tournoi de poker.
Só tenho as economias de uma vida... e uma ficha para participar gratuitamente do torneio.
La ferme! On s'enfuira, mais pas avant que j'aie gagné le championnat de poker!
Vamos fugir, mas não antes de eu ganhar o Torneio Universal de Pôquer.
On va d'abord attendre pour voir s'il gagnera le tournoi de poker.
Vamos esperar para ver se ele ganha o torneio de pôquer.
Tournoi universel de poker 3009
Torneio de PÔQUER Universal de 3oo9
Réveillez-vous, amateurs de poker!
Acordem, fãs de pôquer.
Une mission c'est comme le poker.
Executar uma operação é como o póquer.
- Je connais rien au poker.
- Não percebo nada de póquer.
Bon alors qui joue au poker?
Então, quem vai jogar póquer?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]