English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Português / Provenza

Provenza tradutor Português

247 parallel translation
N'ayez pas peur, mon enfant. Pas peur.
"A Di Provenza", mas saltaram cerca de 20 minutos da obra!
Lieutenant Provenza, vous pouvez vérifier que tous les employés sont ici?
Tenente Provenza, pode ver se todos os funcionários estão aqui?
Écoutez, j'ai toute la protection rapprochée dont j'ai besoin ici.
Tenente Provenza, quero o Dr. Grayton, o Easton, e o Tenente Flynn em custódia preventiva.
Lieutenant Provenza, pouvez-vous m'expliquer comment son carnet de rendez-vous est tombé entre vos mains?
Tenente Provenza, pode explicar-me porque está a ver a agenda do psiquiatra?
Lieutenant Provenza, vérifiez, s'il vous plaît.
Tenente Provenza, pode investigar isso?
- Oui, lieutenant Provenza?
- Sim, Tenente Provenza?
Lieutenant Provenza, allez à Trinity et parlez à ses professeurs, cernez qui étaient ses amis.
Tenente Provenza, vá a Trinity e fale com os professores. Descubra os amigos dela.
Le lieutenant Provenza veut vous parler, c'est très urgent.
O Tenente Provenza quer falar já consigo.
Lieutenant Provenza?
Tenente Provenza? Sim.
Une balle provenant d'un magnum.44 que le lieutenant Provenza va apporter à la balistique pour la faire analyser.
Temos uma bala de uma Magnum 44 que o detective Provenza pode levar à análise de balística.
- Allez, allez, allez. Au revoir, Provenza.
- Adeus, Provenza.
Le lieutenant ne la connaît pas.
O Tenente Provenza não sabe.
J'espère, inspecteur Provenza, que quand vous dites "gouine", ce n'est pas un terme désobligeant, parce que si c'est le cas, on vous enverra à un séminaire de sensibilisation.
Tenho a certeza, detective Provenza, que quando diz isso, não está a ser depreciativo, uma vez que se fosse, teria de passar duas semanas num seminário de sensibilidade.
Le lieutenant Provenza vous aidera.
O Tenente Provenza pode ajudá-lo.
Provenza, j'écoute.
Daqui Provenza.
il a semé Flynn et Provenza.
É que o Flynn e o Provenza perderam-no.
- Et, inspecteur Provenza!
Acorde-os. - E Tenente Provenza?
Et inspecteur Provenza, interrogez le voisinage de M. Pruitt.
Tenente Provenza, investigue a rua do Mr Pruitt.
inspecteur Provenza...
- Tenente Provenza...
Sanchez? Provenza? Tao?
O Sanchez, o Provenza, o Tao.
il y a le récapitulatif des dépositions à faire, inspecteur Provenza.
E as alegações finais. Tenente Provenza?
Si jamais un de ses clients passait nous voir en mon absence, lieutenant Provenza,
Se algum cliente vier cá enquanto não estou,
je compte sur vous pour le recevoir, merci. Oui, c'est ça.
Tenente Provenza, pode falar com eles, por favor?
- Le lieutenant Provenza peut le faire.
- O Tenente Provenza fala com eles. - Está bem.
Lt. Provenza?
Tenente Provenza?
Vous pouvez me tenir ça? Qui sont ces gens aux côtés du lieutenant Provenza?
Quem é que está com o Tenente Provenza?
il faut peut-être ouvrir la grille pour le lieutenant Provenza.
E vejamos se abrimos os portões ao Tenente Provenza.
Lieutenant Provenza, veillez à protéger la scène de crime en attendant la confirmation de la thèse du suicide.
Tenente Provenza, zele o local do crime até se declarar oficialmente o suicídio.
Lieutenant Provenza, reprenez l'enquête avec ces nouveaux éléments.
O Tenente Provenza será bastante útil, já que o caso era dele.
Inspecteur Provenza, contactez la personne en charge des caméras.
Tenente Provenza, por favor contacte a câmara ou quem quer que seja responsável pelas câmaras do trânsito.
L'inspecteur Provenza a l'arme du crime.
O Tenente Provenza encontrou a arma do crime.
Il est dans la Salle d'Interrogatoire avec Provenza.
Está na Sala de Interrogatório com o Provenza.
Avec Provenza.
Com o Provenza.
Inspecteur Provenza...
Tenente Provenza.
Inspecteur Provenza, comment va notre voiturier?
Tenente Provenza, como está o empregado do parque?
Je ne peux pas envoyer Provenza tout seul.
E não posso mandar o Tenente Provenza sozinho.
- Pas Provenza.
- O Provenza não.
Si Provenza et moi formons la division des Enquêtes Prioritaires, et que je dois tout faire toute seule, sans aide?
Se o Tenente Provenza e eu somos a brigada dos Homicídios Prioritários, e tenho de fazer tudo sem a ajuda de ninguém?
Pourriez-vous vous assurer que Kenny Woods soit dans la Salle Électronique avec l'inspecteur Provenza?
Se puder colocar o Kenny Woods na sala dos equipamentos com o Tenente Provenza.
Inspecteur Provenza, pourriez-vous demander à Taylor d'amener Kenny Woods aux toilettes et d'installer Mme Lewis dans la Salle d'Interrogatoire 1.
E Tenente Provenza, se puder pedir ao Taylor para levar o Kenny Woods para a sala de descanso durante um bocado e leve a Sr.ª Lewis para a sala de interrogatório número 1.
Inspecteur Provenza, assurez-vous que notre victime est bien à la morgue.
Tenente Provenza, por favor certifique-se que a vítima está numa maca na morgue
Je me souviens de l'inspecteur Provenza, celui qui m'a amené ici.
Na verdade lembro-me do Detective Provenza que me pôs aqui.
Provenza, j'hésite à vous poser cette question.
Tenente Provenza, estou quase com medo de perguntar isto.
Inspecteur Flynn, demandez à l'inspecteur Provenza - de ramener le suspect.
Tenente Flynn, não se importa de pedir ao Tenente Provenza que traga o suspeito, por favor.
- Inspecteur Provenza...
- Tenente Provenza... - Eu trato de tudo, Chefe.
Inspecteur Provenza, appelez la morgue et obtenez un premier rapport sur la femme de M. Mason au plus vite.
Tenente Provenza, pode ligar para a morgue e pedir o relatório preliminar da mulher do Sr. Mason, o mais rapidamente possível?
Pourriez-vous nous fournir un mandat de perquisition pour le bateau?
Tenente Provenza, pode pedir um mandado de busca para o barco do Sr. Reynolds?
L'inspecteur Provenza attend toujours les plongeurs, mais le procureur adjoint Mason est là, si vous êtes prête.
O Tenente Provenza ainda está à espera dos mergulhadores na marina, mas já temos o Procurador Mason na sala de Interrogatório.
Inspecteur Provenza?
Tenente Provenza?
Provenza, je veux une protection rapprochée pour Graydon, Easton et pour le lieutenant Flynn.
Vou tratar disso, chefe.
Provenza?
O Provenza?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]