Translate.vc / Francês → Português / Psst
Psst tradutor Português
82 parallel translation
Psst. Ca fait seulement du bruit!
Você só faria barulho.
Les gens qui se cachent disent toujours "psitt".
- Disse "psst"! As pessoas que se escondem dizem sempre isso.
Mlle Collins.
Psst! Miss Collins.
Vous pouvez garder la maison.
- Oh, podem ficar com a casa. Psst!
Les grenades.
Psst... as granadas...
Psst.
Psst.
Psst! Depuis combien de temps êtes-vous un garçon d'étage?
Há quanto tempo és mandarete?
- Où vas-tu?
Psst! Aonde vais?
Le voilà.
Psst. Lá está ele.
Pst!
Psst!
- Maestro!
- Pssst, psst, Maestro!
Mazilli... un message à rapporter à ton gamin?
Psst. Mazilli... Existe alguma coisa que queres que diga ao teu filho?
Raquel et moi, on y va tout le temps.
Já pedi. Mas... não foi por isso que fiz, "Psst."
- Ça vous dirait qu'on y aille ensemble?
Por que voce fez, "Psst"?
Psst!
Pcht!
Eh, psst
Não é pecado um homem dedicar-se à sua vocação.
- Psst! Les gars.
- Temos companhia.
Je disais : "Psst, je t'aime."
Estava a dizer, "Psst, amo-te."
- Psst, Buddy. - [GÃ © missements]
Buddy.
- Oh! Vous entendez? Elle a faim!
Psst, Belle.
Psst... je pense que je l'ai fait.
Acho que já está.
Psst... Papa, là!
Pai, aqui tens.
Regardes-moi STP... Hey! Psst...
Por favor olha para mim.
T'as trésailli. Psst.
Vacilaste, vacilador.
Psst! Comment ça se passe?
Como é que está a correr?
- Kim...
- Psst!
Psst... Maman...
Mãe.
Psst! Kitty, Eric est dans le coin?
Kitty, o Eric está por aqui?
Psst!
Psst!
Là voila!
Lá está ela. Psst!
Psst!
Psst.
- Psst, Pippa.
Psss. Pippa?
- Arrête de boire autant, mon petit chou.
Pare com a bebedeira. Psst! Gatinha.
- Psst!
- Psst.
Eh, mignonne, mignonne.
Psst! Chavala... Chavalita.
Monsieur Bush, je peux?
Psst... Mr. Bush...
- Psst. Psst. - Professeur.
Professor.
Psst, hé! En bas!
Ei, tu aí em baixo.
Psst, psst. Allez. Allez.
Anda, anda.
- Psst, les Dalton!
Daltons! É o Crook.
- Eh bien, psst psst!
Sim, pai, o que é?
Psst!
Shh!
Psst... s'il y a encore une roue comme cellle-ci on pourra faire une charrue.
Psst... Se houvesse uma roda como esta podia-se fazer uma carroça.
Hé, psst, les gars.
Ei, companheiros.
Psst, Patapouf.
Budderball.
Hé...
Psst.
- Parce qu'après avoir vu ce petit film, c'est vous qui me supplierez de vous vendre une maison.
[Psst] É melhor voce abrir a porta da frente.
Psst! P'pa!
Psst!
Psst!
Pessoal, vejam quem está aqui...
Hé, psst.
Voltem aqui.
Psst.
Miles!