Translate.vc / Francês → Português / Queensboro
Queensboro tradutor Português
26 parallel translation
J'ai essayé un nouveau pont. Queensboro.
Experimentei uma ponte nova, a de Queensboro.
Ça doit être un sacré pont, ce pont de Queensboro!
A ponte de Queensboro deve ser uma ponte e pêras!
Puis tu as jeté ses doigts et le couteau dans le fleuve.
E depois livraste-te dos dedos e da faca na Ponte de Queensboro, não foi?
Le pont de Queensboro est bouché.
A ponte de Queensboro está fechada.
Kramer fait des longueurs d'un pont à l'autre.
Tem andado a nadar entre a ponte de Queensboro - e a de Brooklyn.
Spaulding a fait six mois à la prison de Queensboro pour viol de mineur, sans rien d'autre à faire que de penser à se venger.
O Spaulding está no centro de correcção de Queensboro há seis meses, por molestação de crianças, com tempo para pensar na vingança.
Martin, retourne à la bibliothèque de la prison de Queensboro.
Martin, preciso que voltes à biblioteca de Queensboro.
Tout ce que Graham a emprunté à la bibliothèque de Queensboro.
Tudo o que Graham Spaulding examinou na biblioteca de Queensboro.
Prenez la voie expresse Van Wyck.
Por favor, vá pela Van Wyck até à Ponte de Queensboro.
On dirait que "Barney" devrait arriver sur le pont Queensboro et monter la 1ère Avenue à peu près dans l'heure qui vient.
Bem, parece que o Barney deve estar a passar a Ponte Queensboro e a subir a First Avenue na próxima hora. Mas...
Queensboro - École de Danse
Academia de Dança Queensboro
On se voit sous le pont Queensboro du côté du Queens à 17 h.
Encontra-te comigo debaixo da Ponte Queensboro às 17 horas.
On va donc étendre le périmètre routier de six rues et fermer le pont de Queensboro jusqu'à demain midi.
Em resposta, vamos alargar o perímetro para mais seis quarteirões. E fechar a ponte Queensboro em ambas as direcções até ao meio dia de amanhã.
Mais on a trouvé un plan du pont de Queensboro.
Mas conseguimos um mapa da ponte da rua 59.
La retraite du commissaire de police, Charles Stanford... et la prise de fonction de son successeur, Capitaine Marion Mathers... sont soumis à un examen continu... pour "Quality Of Life Raid" ici pour le projet Queensboro a la vieille de Noël.
O comissário de polícia aposentado, Charles Stanford... e o seu sucessor, capitão Marion Mathers... estão a ser questionados detalhadamente... pela acção "Qualidade de Vida nos Projectos Queensboro"... na véspera de Natal. Segundo os moradores... isto não tinha a ver com as ruas mais seguras. Tinha a ver com imóveis.
Bridges, en 1986 personne se souciait de deux corps trouvés dans Queensboro Projects.
NINGUÉM SE IMPORTOU COM DOIS CORPOS
Les policiers en charge étaient de la 118ème.
ENCONTRADOS NOS PROJECTOS QUEENSBORO
- C'était vers Queensboro Plaza?
- Foi perto do Queensboro Plaza?
L'accident a eu lieu près des voies de Queensboro Plaza?
Onde ela foi atropelada, foi próximo dos carris do comboio do Queensboro Plaza?
Queensboro Plaza.
Queensboro Plaza.
Hier soir, un homme a sauté du pont de Queensboro.
Ontem à noite, um homem foi de bicicleta até meio da Ponte Queensboro e saltou.
Il s'est jeté du pont de Queensboro, il y a quatre jours de ça. Mais avant, il m'a fait envoyer cette enveloppe.
Saltou da Ponte Queensboro, há quatro dias, mas, antes disso, mandou-me este envelope.
Mais Manhattan, depuis le pont de Queensboro, reste tel qu'on le découvre pour la première fois, recelant la promesse folle de révéler tout le mystère et la beauté du monde.
Mas a cidade vista da Ponte do Queensboro é sempre a cidade vista pela primeira vez, na primeira promessa selvagem de todo o mistério e beleza do mundo.
Je peux prendre le 7 jusqu'à Queensboro Plaza et prendre le N.
Eu posso apanhar o 7 para Queensboro Plaza, transferir para a N.
Le vehicule cible traverse le pont de Queensboro, immatriculé dans le Delaware.
O veículo-alvo está a atravessar a ponte Queensboro.
Il gère un bar de danseuses sous le pont Queensboro.
Tem uma casa de strip por baixo da Ponte de Queensboro.