English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Português / Quill

Quill tradutor Português

296 parallel translation
Un nommé Barney Quill a violé Mme Manion.
Um homem chamado Barney Quill violou a Sra. Manion.
Ce lieutenant se rend chez M. Quill et transperce ledit Quill de cinq balles, ce qui cause le décès du susnommé dans des coliques.
O tenente vai a casa do Quill e dá-lhe uns cinco tiros, o que provoca a morte por envenenamento de chumbo.
C'est Barney Quill qui vous a fait ça?
O Barney Quill fez-lhe isso?
Vous avez l'air d'oublier que Barney Quill a violé ma femme.
Parece que se esquece : O Barney Quill violou a minha mulher.
À moins que Barney Quill en ait mis un en train.
Não, a não ser que seja do Barney Quill.
Quelle arme avez-vous utilisée contre Quill?
Que arma usou para atirar nele?
Alors vous n'avez pas vu Quill violer et maltraiter votre femme?
E não viu o Quill violar ou bater na sua mulher?
Au bout de combien de temps êtes-vous allé chez Quill?
Quanto tempo antes de ir ter com ele e matá-lo?
Quelle est votre excuse légale pour avoir tué Barney Quill?
Qual é o seu pretexto legal para ter morto o Barney Quill?
C'est vous le meurtrier de Quill.
Foi você quem matou o Quill.
À quelle heure vous êtes-vous rendue au bar de Quill?
A que horas foi para o bar do Quill?
Je me rappelle être allé au bar de Quill avec un revolver.
Lembro-me... de ir ao bar do Quill com uma arma.
Les sous-vêtements que Barney Quill a arrachés :
A roupa interior que o Barney Quill rasgou :
C'était Barney Quill, n'est-ce pas?
Aquele era o Barney Quill, não era?
- Oui, c'était lui.
- Exacto, o Barney Quill.
Le soir où Barney Quill a été tué.
Quando o Barney Quill foi morto.
Où vous trouviez-vous quand Barney Quill a été tué?
Onde estava quando o Barney Quill foi morto?
Il paraît que c'était la propriété privée de Quill.
Era propriedade privada do Quill.
Mary Pilant a pu être, ou ne pas être la maîtresse de feu Barney Quill.
É fácil. A Mary Pilant pode ter sido ou não... a amante do falecido B. Quill.
Votre loyauté à l'égard de feu M. Quill est très touchante.
A sua lealdade pelo falecido Sr. Quill é muito comovente.
Il a dit que quand j'ai tué Quill, je me trouvais en proie à des "réactions dissociées".
Segundo ele, quando matei o Quill, eu sofri uma "reacção dissociativa".
Ça veut dire que j'ai eu "l'impulsion irrésistible" de tuer Quill.
Significa que tive um "impulso irresistível" de matar o Quill.
Mais qu'a-t-il dit de votre aptitude à distinguer le bien du mal quand vous avez tiré?
Disse que você conhecia a diferença... entre o bem e o mal, quando matou o Quill?
Le cadavre de Quill présente cinq blessures par arme à feu.
O corpo do Quill sofreu cinco ferimentos de bala.
Avez-vous été appelé par la police pour prendre des photographies du corps du défunt, Bernard Quill, avant et après qu'il ait été enlevé du lieu où il est mort?
Foi chamado pela polícia... para tirar fotografias ao corpo do falecido, Bernard Quill, antes e depois de ser retirado do local do crime?
Les photographies montraient l'état de Mme Manion après la mort de Quill?
Mostravam o aspecto dela depois do Barney Quill ter sido morto?
Travailliez-vous le soir où Barney Quill a été tué par Manion?
Trabalhou na noite que o Sr. Quill foi morto por Frederick Manion? - Sim.
A-t-il parlé à Barney Quill?
Falou com o Barney Quill?
- Barney Quill a-t-il quitté le bar?
- Nessa noite, o Barney Quill saiu do bar?
- Barney Quill l'était-il?
- O Barney Quill era um Don Juan?
Est-ce que Barney Quill vous a chargé d'aller à cette table pour guetter Manion?
O Barney Quill não o mandou ir para a janela ver se o Manion aparecia?
Barney Quill n'était-il pas un remarquable tireur au revolver?
O Barney tinha boa pontaria, não tinha? Com armas.
- la nuit où Barney Quill a été tué?
- a noite em que Barney Quill foi morto? - Sim.
Il a dit : "il faut m'arrêter, M. Lemon, parce que je viens de tuer Barney Quill."
Disse-me : "É melhor prender-me porque acabei de matar o Barney Quill."
Ni pour montrer que l'apparence de Barney Quill relevait de l'affaire, mais vous n'avez pas fait opposition.
Não há provas que tornem relevante o aspecto de Barney Quill, mas não protestou contra isso.
Vous saviez que Barney Quill avait pris un bain et s'était changé, après avoir violé et assommé cette pauvre femme?
É por saber que ele tomou banho e mudou de roupa... depois de violar e bater nesta pobre senhora?
- la nuit où Barney Quill a été tué?
- na noite em que Barney Quill foi morto? - Sim, fui.
Il a dit que sa femme avait eu certains démêlés avec Barney Quill, qu'il était allé au bar et avait tiré sur Quill.
Disse-me que a mulher tivera problemas com o Barney Quill, que tinha ido ao bar e disparado sobre ele.
Vous avez déclaré que le Lt Manion avait dit qu'il avait tué Barney Quill après avoir appris que sa femme avait eu certains démêlés avec Quill.
Declarou que o Tenente Manion lhe disse ter morto o Barney Quill... depois de saber que a mulher tivera problemas com ele.
La raison qui a poussé Manion à tuer Barney Quill?
Porque o Tenente Manion matou o Barney Quill?
Le cœur de notre défense, c'est que la démence temporaire de l'accusé a été provoquée par ces démêlés, comme on veut les appeler.
O núcleo da nossa defesa baseia-se no facto da insanidade temporária do réu... ter sido originada pelo dito problema que houve com o Quill.
Dites à la cour comment le Lt Manion a défini les démêlés de sa femme avec Barney Quill.
Diga ao tribunal como o Tenente Manion descreveu o problema... que a mulher teve com Barney Quill.
Il nous a dit que Quill avait violé sa femme.
Disse que o Quill tinha violado a mulher.
Oui. Dans la voiture de Barney Quill et dans sa chambre à l'hôtel.
Procurámos no carro do Barney Quill e no quarto do hotel.
C'est avec Barney Quill qu'elle jouait au billard, ce soir-là?
Nessa noite, ela jogou fliperama com o Barney Quill, não jogou?
Quelle était son attitude envers Barney Quill?
Qual foi a pose dela perante o Barney Quill?
Considérez-vous qu'elle déployait son charme pour séduire Barney Quill?
Diria que a Sra. Manion estava a atirar-se ao Barney Quill? Protesto.
Peut-on dire que Mme Manion se permettait certaines licences avec Quill?
Diria que a Sra. Manion era desinibida com o Barney Quill?
Il est certain que Quill l'observait lui aussi puisqu il était son partenaire de billard.
O Barney Quill estava ciente da Sra. Manion porque jogavam fliperama.
Donc, il semble qu'il n'y ait eu que vous et Barney Quill pour prêter attention à son comportement et à son apparence.
Então, parece que só você e o Barney Quill estavam muito cientes da Sra. Manion, das acções e do aspecto dela.
Quill avait engagé Mary Pilant au nord de Sault Sainte Marie.
O Quill contratou a Mary Pilant a norte de Sault Sainte Marie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]