Translate.vc / Francês → Português / Quilty
Quilty tradutor Português
37 parallel translation
Vous êtes Quilty?
Você é o Quilty?
Ouais, j'suis Quilty, bien sûr.
- Sim, sou o Quilty, com certeza.
Vous crevez tout court.
Vai morrer de qualquer modo, Quilty.
Concentrez-vous, Quilty.
- Quilty, concentre-se.
Pensez à ce que vous avez fait et à ce qui va vous arriver.
Pense no que você fez, Quilty, e no que está acontecendo agora.
Rien à dire avant de mourir?
Tem algo a dizer antes de morrer, Quilty?
En fait, vous savez... un de nos conférenciers fut Clare Quilty.
Aliás, um dos conferencistas que tivemos recentemente... foi Clare Quilty.
C'est Clare Quilty!
É o Clare Quilty. O argumentista de televisão.
Ça t'a plu de danser avec Clare Quilty?
Divertiu-se a dançar com o Clare Quilty?
Clare Quilty et Vivian Darkbloom.
- Bem, a professora de teatro... Clare Quilty e Vivian Darkbloom.
Le Doktor Zemph, c'était Quilty?
Queres dizer que o Dr. Zemph era o Clare Quilty?
J'étais amoureuse de Quilty avant ta venue.
Eu tinha uma paixoneta por ele desde os tempos em que ele visitava a minha mãe.
Humbert mourut en prison d'une crise cardiaque avant d'être jugé pour le meurtre de Clare Quilty.
"Humbert morreu na prisão, de trombose coronária enquanto aguardava o julgamento pelo assassinato de Clare Quilty."
Et les sœurs Quilty ont été tuées chez elles parce qu'elles n'avaient pas fermé leur porte.
E às irmãs Quilty matou-as na própria casa delas, porque não fecharam a porta à chave. Rasgou-lhes a garganta de orelha a orelha.
Tu ne trouves pas qu'il ressemble à Quilty?
Não acha que aquele tipo parece exactamente o Quilty?
L'écrivain, Quilty.
O escritor Quilty.
C'est l'écrivain, Clare Quilty.
É o autor da peça, Clare Quilty. Imagina?
Salut, je suis Clare Quilty...
Olá! Daqui Clare Quilty.
Quilty ne peut pas être avec nous aujourd'hui car il est à Wade, au Texas ce soir... c'est la première de sa nouvelle pièce.
Quilty não pode estar aqui connosco porque está em Waco, Texas, para a estreia da sua nova peça.
Quilty, je veux que vous vous concentriez.
Quilty, quero que se concentre.
Quilty, essayez de comprendre ce qui se passe.
Tente compreender o que está a acontecer.
Ca y est, Herbert Quilty, technicien de service chez Vertech wireless.
Cá está, Herbert Quilty, serviço técnico da Vertech Wireless.
Au même moment que Quilty était en prison un gars nommé Thomas Maynard a été condamné pour conduite en état d'ivresse.
Na mesma altura em que Quilty esteve preso um tal Thomas Maynard apresentava-se aos fins-de-semana por conduzir embriagado.
Herbert Quilty, je vous arrête pour meurtre.
Herbert Quilty, está preso por homicídio.
Quilty a truqué leurs portables.
O Quilty preparava os telefones.
Ce que je ne comprend pas c'est comment le téléphone de Quilty communique aux voleurs où traquer leurs victimes?
O que não percebo é como é que o telefone do Quilty dizia aos assaltantes onde as vítimas estavam?
Eh bien... Quilty a dû mettre un renifleur dans un noeud.
Bem... o Quilty deve ter posto um "farejador" num nodo.
Et tu penses que le téléphone de Quilty peut faire ça?
E pensas que o telefone do Quilty poderia fazer isso?
D'accord, donc Maynard a donné à Quilty les numéros de portables des gens qui possédaient des objets de valeur.
Muito bem, então o Maynard dava ao Quilty números de telefone de pessoas que possuíam bens valiosos.
Exact, et Quilty avait son renifleur qui cherchait ces numéros.
Certo, e o Quilty punha o farejador à procura desses números.
Ok, donc Maynard et Quilty ont équipé Gordon du numéro des victimes potentielles.
Certo, então o Maynard e o Quilty arranjam ao Gordon os números de telefone de vítimas potenciais.
Êtes-vous Quilty?
- Você é o Quilty?
C'était Clare Quilty.
- Era o Clare Quilty.
Lequel était Quilty?
- Qual deles era o Clare Quilty?
Quilty!
Quilty!
Mon Dieu, papa.
Santo Deus, pai, é o Quilty.
C'était Quilty, Clare Quilty.
Foi o Clare Quilty.