English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Português / Raff

Raff tradutor Português

46 parallel translation
Magenta... j'ai de la gratitude envers toi et ton frère, Riff Raff.
Magenta, estou bastante grato a ti e ao teu irmão Riff Raff.
Raff, appelle Tommy. Trouve où il est.
Raff, chama o Tommy Descobre onde é que ele anda.
Tout comme moi et Rod, Raff est son meilleur ami, la seule différence étant, que ce sont des petits voleurs à la con.
Tal como eu e o Tom, o Raff e o Tom são grandes amigos, a única diferença é que eles roubam casas.
- Tend la main Raff.
Estende a tua mão, Raff.
- Tend la comme Raff, et on verra à quel point t'es vieux.
Estende-a como o Raff para vermos a tua idade.
Zeb et Raff ont raté le tirage au sort, car ils étaient occupés à ce qu'ils savaient faire de mieux : cambrioler des maisons. Quelque chose qu'ils allait finir par regretter
O Zeb e o Raff perderam o sorteio porque estavam a fazer o que sabem fazer melhor assaltar casas, algo que eles mais tarde se viriam a arrepender.
Raff est toujours un petit voleur à la con.
Raff ainda é um ladrãozeco.
Salut, Raff, c'est encore moi.
Ei, Raff, sou eu de novo. Escuta...
Je m'appelle Racaille.
Chamo-me Riff Raff.
Mais la question réelle est comment es Raff?
Mas a verdadeira questão é saber como é esse tal Raff?
Raff a appelé?
Raff ligou?
Salut, Raff.
Olá, Raff.
Raff, on ne peut pas plus tôt se voir cette nuit, autour des neuf?
Raff, podemos nos ver mais cedo esta noite, por volta das nove?
A mon avis tu veux une relation sérieuse avec Raff?
você quer um relacionamento sério com o Raff e mente?
- Raff n'est pas tes affaires.
- Raff não é da sua conta.
Il est si bon, Raff n'est pas pressé.
É tão bom que o Raff não fique pressionando.
En effet ce serait parfait, Si Keith continu ainsi et je ne serais pas aussi hanté par Raff, Il travail aussi.
Na verdade seria perfeito, se Keith continuasse assim, e eu não fosse tão obcecada pelo Raff, acho que daria certo.
- Salut, Raff.
- Olá, Raff.
Moi, aussi, avec Travis, Raff et Brock.
Eu também, com Travis, Raff e Brock.
- He, Raff.
- Ei, Raff.
- Raff, je l'ai porté quand il faisait froid...
- Raff, estava com frio ele trouxe.
Tu sais Raff, la veste sert à protéger de la pluie, Mais si tu reste calme, je vais te faire une promesse...
Sabe Raff, o casaco serviu para proteger da chuva, mas se ficar quieto, prometo encontrar uma dessas para ti...
Raff.
Espere Raff.
Raff.
Raff.
Raff!
Raff!
- Raff es furieux.
- Raff está puto.
- Tu as Raff.
- Tem o Raff.
Raff est un mec sympa, Bon pour toi.
Raff é um rapaz legal, bom para você.
Raff, nous avons eu du bons temps, je t'aime.
Raff, tivemos bons momentos, gosto de você.
Raff... raff.
Trave... trave.
Ça doit être Raff.
Esse é o Raff.
Raff est aussi sympa...
O Raff não é simpático...
Que sait-on maintenant qu'on ignorait avant?
Então o que exactamente sabemos agora que não sabíamos antes? O nome Raff?
Je te dirai quand j'aurais repéré Raff.
- Aviso-te quando vir o Raff. - Certo.
Où il est, ce crétin de Raff?
Onde está o idiota do Raff?
Raff prendra soin de moi.
O Raff vai cuidar de mim.
Raff enfonce la drogue dans la bouche de Lisa,
O Raff está a forçar as drogas na boca da Lisa.
Les drogues sont dans la sacoche de Raff.
As drogas estão dentro da câmara do Raff.
Lisa essayait d'éloigner Denise de Raff, alors il l'a tuée.
A Lisa estava a tentar afastar a Denise do Raff, então ele matou-a.
Allez-y, Raff.
- Prossiga, Raff.
- Appelez-moi "Raff".
- Chame-me Raff.
Toujours lent à la détente, Raff, on y va!
Ainda estás lento para entender, Raff, vamos!
Allez prêter main forte à Riff Raff.
Vão ajudar o Riff Raff.
- Raff!
- Raff!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]