Translate.vc / Francês → Português / Rambo
Rambo tradutor Português
284 parallel translation
Je m'appelle John Rambo.
Chamo-me John Rambo.
Rambo.
Rambo.
Rambo est un ancien du Vietnam
John Rambo é veterano do Vietname.
Quelque part dans ces montagnes enneigées enveloppées de brouillard, John Rambo se cache
Algures nesta montanha, provavelmente na neve e cercado de nevoeiro, esconde-se o fugitivo, John Rambo.
Il m'a dit que Galt et les autres ont été un peu durs avec Rambo
Parece que Galt e os outros maltrataram o gajo.
A quoi pensait Dieu en faisant un type comme Rambo?
Porque Deus cria homems como o Rambo?
Dieu n'a pas fait Rambo C'est moi qui l'ai fait
- Deus não criou o Rambo, fui eu que o fiz.
C'est un civil, c'est moi que ça regarde
O Rambo agora é um civil, e como tal, problema meu.
Je ne viens pas tirer Rambo de vos griffes Je viens vous tirer des siennes
Não vim salvar o Rambo de vocês, vim salvar vocês dele.
Et Rambo était le meilleur
E Rambo era o melhor!
J'ignore dans quel camp vous êtes Pour moi, vous cherchez à vous couvrir Mais si vous voulez vraiment sortir Rambo sans casse, suivez-moi
Você só quer é salvar a própria pele, mas seja de que lado esteja, se quiser realmente tirar o Rambo da circulação, siga-me.
Police de l'État à John Rambo.
Polícia estatal para John Rambo.
Voici la situation Vous êtes cerné. Toutes les issues sont bloquées
Caso nos esteja a ouvir, Rambo, a sua situação é esta : está cercado, todas as saídas estão bloqueadas, todas as auto-estradas e caminhos cortados.
Rambo, Messner, Ortega
Rambo, Messner, Ortega, Coletta,
Répondez
Rambo, responde!
Ça fera bien sur sa tombe à Arlington "ici repose J. Rambo, médaillé d'honneur " auteur d'actions héroïques
Vai ficar bem na sua campa em Arlington : " " Aqui jaz John Rambo, altamente condecorado, sobrevivente de inúmeras missões em território inimigo,
Il est pas le seul à en avoir bavé au Vietnam
O Rambo não foi o único a passar mal no Vietname!
Au Vietnam, ça nous est arrivé souvent
No Vietname eram bastante confusas para o Rambo e para mim.
Le Rambo, là, il court toujours
Aquele Rambo? Anda por aí outra vez.
Will, c'est Rambo.
Will, é o Rambo!
On a retrouvé le cadavre de Rambo
Encontraram o corpo de Rambo.
Je la laisserai ni à vous ni à Rambo ni à personne
Não a cedo a si, ao Rambo ou a quem quer que seja.
Rambo!
Rambo.
Rambo!
Rambo!
RAMBO II : LA MISSION
A Vingança do Herói
Salut, Rambo.
Como estás Rambo?
Rambo... Content de vous voir.
Rambo, muito prazer em conhecê-lo.
Rambo, John J. Né le 6.7.47... d'origine indienne et allemande.
Rambo, John J., nascido a 6.7.47 no Arizona. Ascendência índia e alemão.
Rambo, vous devez savoir qu'il reste près de 2500 Américains disparus au Vietnam.
Talvez saiba que quase 2500 soldados americanos foram dados por desaparecidos no sudeste da Ásia.
Vous en savez moins sur moi que moi sur vous.
Rambo, decerto que não sabe tanto sobre mim como eu sobre si.
C'est le meilleur combattant que je connaisse.
O Rambo é o melhor soldado que eu conheço.
Je veux vivre, Rambo.
Eu quero viver.
Avec qui? Rambo est peut-être mort.
Nem sequer sabemos se ainda vive.
Bien joué, Rambo!
Conseguiste!
C'est Rambo!
É o Rambo!
Rambo a trouvé un des nôtres.
O Rambo encontrou um!
Rambo s'amène, ne trouve personne. Le Congrès avale ça, affaire classée.
O Rambo chega, não encontra ninguém, o Congresso engole, caso arrumado.
S'il est pris, seuls vos ordinateurs sont au courant, et vous pouvez reprogrammer.
E se apanham o Rambo, ninguém sabe se está vivo. A não ser você.
Ici Murdock. Content de vous savoir en vie.
Rambo, que alívio sabê-lo vivo.
Tu es en piteux état.
Estás com mau aspecto, Rambo.
Rambo, ce n'est pas moi qui donne les ordres. Je les reçois, comme vous.
Rambo, não sou eu quem dá as ordens, recebo-as, como você.
Des fleurs, des bonbons, une figurine de Rambo...
Oh meu Deus, é a mão de alguém!
La bande originale de Rambo III?
A banda sonora do Rambo 3?
Rambo peut se rhabiller.
O Rambo que se vá lixar.
Rambo est-il sorti?
- Soltaste o Rambo?
Tais-toi!
Rambo! Cala-te!
Viens ici, Rambo.
Anda cá, Rambo.
Ça va?
- Rambo, estás bem?
Rambo, vous me recevez toujours?
Ainda me escutas?
Tu veux manger?
Rambo, quer comer?
C'est Rambo!
O que se passa? - É o Rambo, Sir.