Translate.vc / Francês → Português / Râ
Râ tradutor Português
148 parallel translation
Sa Divine Majesté Ptolémée... roi de la Haute et Basse Egypte... fils de Râ, d'Horus et de Thot...
Sua Majestade Divina, meu Senhor Ptolomeu Senhor das regiões altas e baixas filho de Ra, de Hórus e de Thoth, amado de...
Gloire à Cléopâtre, fille d'Horus et de Râ... bien-aimée des astres, fille d'Isis... reine de la Haute et Basse Egypte.
Ave Cleópatra, filha de Hórus e Ra amada pela Lua e pelo Sol, filha de Ísis e Rainha do Alto e do Baixo Egipto.
"Râ le volatile à pets." Je veux dire, c'était quoi exactement?
"Peidos volatéis." Digo, que significa tudo isso?
Achetez pommeau, hampe de Râ.
" Obter ornamento do bordão de rá.
Ils cherchent le pommeau de la hampe de Râ. Ils pensent qu'Abner le détient.
É óbvio que eles procuram o ornamento do bordão de rá e acham que o Abner o tem.
C'est quoi, le pommeau de la hampe de Râ?
Mas, o que é ao certo o ornamento do bordão de rá?
Il y a du meurtre dans l'air Sous le temple de Râ
Assassinato está no ar Sob o templo de Ra
"dans le ciel, Râ, dieu soleil, est scellé et enfoui à jamais"
"A um milhão de anos em direcção ao céu, está Ra, deus do Sol, selado e enterrado para toda a eternidade."
L'œil de Râ
O Olho de Ra.
Oui, l'œil de Râ
Sim, o Olho de Ra.
Râ s'empara de son corps, un peu comme un parasite cherchant un hôte
Ra pegou nele e possuiu o seu corpo como um parasita em busca de um hospedeiro.
Râ interdit l'écriture pour faire oublier la vérité
Ra baniu a leitura e a escrita. Não queria que as pessoas se lembrassem da verdade.
Râ nous a punis
Ra castigou-nos.
Il ne peut y avoir qu'un seul Râ
Só pode haver um Ra.
Râ a convoqué une assemblée pour une exécution
Sha'uri, Ra convocou toda a gente. Vai haver uma execução.
Repoussez l'eau avec les bras et les jambes comme une grenouille.
Mexa os braços e as pernas como uma râ.
Râ les a conduits là-bas il y a des milliers d'années.
O Ra levou-os para lá há milhares de anos.
Mais votre rapport disait que Râ était un extraterrestre dans un corps humain.
O seu relatório dizia que Ra era um alienígena que vivia num corpo humano.
Les forces de Râ ont maîtrisé mon groupe et pris la bombe avant que je l'arme.
As forças de Ra eram superiores. Tiraram a nossa arma antes que eu a usasse.
- Si, j'ai fait exploser la bombe. Sur le vaisseau spatial de Râ. Il a été tué, éliminant le risque pour la Terre.
- Detonei e foi a bordo da nave do Ra, e eliminou o risco de perigo da Terra.
- Cependant... le vaisseau de Râ était alors en orbite autour de la planète.
A nave de Ra estava em órbita sobre o planeta, nessa altura.
La menace de Râ n'existait plus.
A ameaça de Ra acabara.
Râ en avait un aussi grand que la Grande Pyramide.
O Ra tinha uma tão grande como as grandes pirâmides.
L'un d'eux ressemblait à Râ.
- Um deles era parecido com o Ra.
Alors cet homme qui ressemble à Râ, il a dû venir par une autre Porte.
Então, este homem que se parecia com o Ra deve ter vindo de outro portal.
Alors d'où vient votre sosie de Râ?
E de onde é que veio o sósia do Ra?
C'était Râ.
- Foi o Ra... - O que é que se passa?
- Que se passe-t-il? - Râ est mort.
- O Ra está morto.
Râ, j'ai vu- - Il a emmené Sha're.
- Não... o Ra... eu vi-o... Ele levou a Sha're.
Il pourrait y avoir un autre Râ?
Poderá haver outro Ra?
Vous vous souvenez de l'histoire que je vous ai racontée... comment les anciens Egyptiens sur la Terre se sont coupés de Râ?
Lembras-te da história que te contei? Como é que os egípcios se afastaram do Ra?
Les garçons d'Abydos qui ont survécu à l'attaque pensent que c'était Râ.
Os miúdos de Abydon que sobreviveram ao ataque dizem que é Ra.
Râ s'est fait passer pour un dieu, le dieu du soleil.
O Ra fingia ser rei, o rei do sol.
- Donc, Râ n'est pas mort.
- Então o Ra não morreu. - Não, aquele não era o Ra.
Râ était le dieu du soleil, gouvernant le jour.
O Ra, deus do sol, é senhor do dia.
Apophis était le dieu serpent, le rival de Râ, gouvernant la nuit.
Apophis, o deus da serpente, rival de Ra, é senhor da noite.
On a vaincu Râ ensemble!
- No passado, vencemos o Ra!
Où est Râ?
Onde está Ra?
Je présume que vous parlez du dieu Râ?
Uh... presumo que quer dizer o Deus Ra?
C'est comme ce truc sur le vaisseau de Râ qui a- - Ramené Sha're et moi du royaume des morts.
É como aquela coisa na nave de Ra... que trouxe Sha're e eu de volta à vida.
- Où est Râ?
- Onde está Ra?
- Râ est- -
- Ra é...
Râ est un mythe.
Ra... Ra é um mito.
Hathor était fïlle et femme de Râ dans la mythologie égyptienne... jusqu'à ce que Râ la corrompe, dit-on.
Hum, Hathor era filha e esposa de Ra na mitologia do antigo Egipto... até ser dito que Ra a corrompeu.
Maintenant... où est Râ?
Agora... Onde está Ra?
Râ, votre mari?
Ra, o seu marido?
Je déteste vous l'annoncer, mais Râ est mort.
Odeio ser eu a dizer-lhe isto, mas Ra está morto.
Elle nous est reconnaissante d'avoir tué Râ... qu'elle essayait d'empêcher d'asservir la terre.
Ela sente-se em dívida para connosco por termos morto Ra,... que ela estava a tentar evitar que escravizasse a Terra.
Vous êtes celui à qui nous devons la destruction du méchant Râ.
Você é o responsável por destruir o abominável Ra.
Nous méprisons tout ce que Râ, Apophis et les leurs font et croient.
Desprezamos tudo o que Ra, Apophis e a sua raça fazem e acreditam.
Il voulait que les gens d'Abydos croient qu'il était le seul. Donc, vous voulez dire que Râ n'était pas en fait le dernier de sa race.
Então o Ra não era o último da sua raça?