English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Português / Salvatore

Salvatore tradutor Português

509 parallel translation
Bonjour, Adjudant! [Certes, la vie de Don Salvatore est tout autre.]
O Don Salvatore tem aqui uma vida facilitada.
Lucia, c'est Don Salvatore! Cachons-nous!
É o Don Salvatore.
Ces choses-là ne sont plus pour nous maintenant!
Don Salvatore, agora que somos pobres, não merecemos coisas bonitas.
Au revoir, Don Salvatore, et merci!
Muito obrigada, Don Salvatore.
[Quand on est soûl, mieux vaut ne pas rencontrer l'Adjudant,.. ] [.. même si l'heure est inhabituelle pour Don Salvatore.]
É melhor não se cruzarem com o Maresciallo apesar de não ser normal ele passar a esta hora insólita.
Don Salvatore, hein?
O Don Salvatore?
[Plus personne n'aurait l'idée de l'épouser, à Trezza, Lucia Valastro]
Todos comentam sobre a Lúcia e o Don Salvatore.
[Tout le monde parle d'elle et de Don Salvatore.]
Agora, ninguém quererá casar com ela.
Bonjour, Mme Salvatore.
- Olá, Sra. Salvatore.
Oh, allez, Mme Salvatore, pourquoi pleurer?
Para que está a chorar, Sra. Salvatore?
Ah si J'ai vu ma logeuse, Mme Salvatore.
Espere... vi a minha senhoria, a Sra. Salvatore.
Voici Mme Salvatore. Le Lieutenant Larkin.
A minha senhoria...
Salvatore, ça va?
Olá, Salvatore, como vais? Vou indo.
C'est le compère de mon mari.
É o Salvatore, compadre do meu marido.
Enchanté. Salvatore de Torre Annunziata.
Prazer, sou o Salvatore de Torre Annunziata.
Salvatore :
Salvador
La première : que peut dire le docteur Salvatore à notre journal au sujet du Démon de la mer?
Primeiro : o que poderia dizer o doutor Salvador ao nosso jornal sobre o diabo do mar?
Mais si. C'est la demeure du docteur Salvatore. Tout le monde le connaît.
É a casa do famoso doutor Salvador.
Je suis le fils du docteur Salvatore.
O meu pai é o doutor Salvador.
Ohé, capitaine! Vous avez à votre bord le fils du docteur Salvatore.
Capitão, tem na sua escuna o filho do doutor Salvador.
Docteur Salvatore, je viens vous arrêter.
Doutor Salvador, está preso!
- Le docteur Salvatore et son fils.
- Salvador e o filho.
Le docteur Salvatore sous les écrous!
O doutor Salvador está preso!
A toi, Salvatore.
Para ti, Salvatore.
Il se trouve que chez moi, mon nom est Enrico Salvatore Rizzo.
Acontece que na minha casa meu nome é... Enrico Salvatore Rizzo.
Salvatore Boca.
Salvatore Boca.
- Salvatore?
- Salvatore?
Salvatore!
Salvatore.
Pour Salvatore?
É o diminutivo de Salvatore?
My name is Galati Salvatore.
Meu nome é Galazzi Salvatore.
Salvatore!
Salvatore!
Bonsoir, Salvatore.
Boa noite, Salvatore.
Le bossu m'a convaincu que l'aide bibliothécaire... est la clé de toute l'énigme.
O Salvatore convenceu-me que o irmão Berengar, o ajudante de bibliotecário, é a solução deste enigma.
Salvatore, laisse-le!
- Largai-me! - Salvatore, deixa-o!
Frère Salvatore... ces tourments me feront autant souffrir que vous.
Lrmão Salvatore... estas torturas causar-me-ão tanta dor como a vós,
Ton ami Salvatore a confessé son passé d'hérétique et le tien!
Rápido, Padre! Rápido! O Salvatore confessou o passado dele e o vosso.
Voulez-vous répéter votre confession d'hier :
Salvatore, podeis repetir a confissão de ontem à noite?
Coupable, Salvatore... qui a confessé son passé hérétique... et a été surpris avec la sorcière.
Culpado é Salvatore... que confessou o passado herético e foi apanhado em flagrante delito com uma bruxa!
Pas comme Salvatore!
Não aguento torturas, não sou como o Salvatore.
Salvatore, abjurez-vous le Diable, et tenez-vous Jésus-Christ... pour votre Seigneur et Sauveur?
Salvatore, renunciais ao Diabo e aceitais Jesus Cristo como vosso Senhor e Salvador?
Je vous présente Signor Salvatore Battistino, Secrétaire de la Société des monuments historiques.
Permitam-me que vos apresente o Signor Salvatore Battistino... o Secretário da Sociedade de Monumentos Históricos.
Je suis Salvatore Giuliano
O meu nome é Salvatore Giuliano.
Vous direz à la presse que, moi, Salvatore Giuliano accepte le don généreux de l'armée aux pauvres de Sicile
Digam aos jornais que eu, Salvatore Giuliano, aceito a generosa contribuição do exército aos pobres da Sicília.
Salvatore Giuliano vous invite respectueusement à lui rendre visite dans la montagne
O Salvatore Giuliano exige cortesmente a sua presença para uma curta visita com ele pelas montanhas.
Nous avons un message de Rome pour Giuliano
Temos uma mensagem de Roma para o Salvatore Giuliano.
- Au revoir, Don Salvatore, et merci.
Obrigada, Don Salvatore.
Bonjour, Don Salvatore.
Bom dia, Don Salvatore.
Don Salvatore est toujours votre ami.
Gosto de vocês todos.
En tout cas, Don Salvatore est vraiment un ami.
O Don Salvatore é um bom amigo.
Asseyez-vous, Mme Salvatore.
Sente-se, Sra. Salvatore.
Salvatore Giuliano!
Salvatore Giuliano!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]