English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Português / Smithers

Smithers tradutor Português

391 parallel translation
- Votre roman a-t-il été publié? - Non, hélas!
Traga-o para baixo, Sr. Smithers.
Je sais pour votre femme. Lee Smithers me l'a dit.
O Lee Smithers contou-me da sua mulher.
Smithers. Remplissez ça immédiatement.
Leve isso ao sargento e que seja feito imediatamente.
Le colonel Smithers fait un exposé de la situation, 007.
O Coronel Smithers era quem estava a falar, 007.
- Smithers, Johnson, aidez-nous!
- Smithers, Johnson, ajudem!
- Smithers, comment va votre bras?
- Smithers, como é que está o braço?
- Bonjour, Smithers.
- Olá, Smithers.
Très réussi, Smithers.
Muito bem, Smithers.
Le juge Turpin, le doyen Smithers de l'université de Saint Anne.
O juiz Turpin, Dean Smithers da Universidade de Saint Annes.
Virez-le, Smithers.
Despeça aquele homem, Smithers.
Smithers.
Smithers.
Deux heures après, il s'inscrit à la Smithers Clinic.
Duas horas depois, deu entrada na Clínica Smither's.
Smithers, mon coeur bat comme un marteau-piqueur.
Smithers, o meu coração bate como um martelo pneumático.
Smithers, zoomez sur elle.
Smithers, faz zoom.
Ne vous en faites pas.
Não te preocupes, Smithers.
J'ai encore rêvé d'elle la nuit dernière, Smithers.
Voltei a sonhar com ela ontem à noite, Smithers.
Smithers, organisez un souper pour deux dans ma propriété.
Sim. Smithers, quero que prepares uma festa para dois na minha quinta.
C'est une occasion unique, Smithers.
Smithers, é uma oportunidade de ouro.
Bon travail, Smithers.
Excelente, Smithers!
Il y en a un d'empoisonné, n'est-ce pas, Smithers? Non.
Há ali um donut envenenado, não há, Smithers?
C'est donc à regret... que moi, William Smithers, Gardien-adjoint, vais exécuter la sentence.
Por isso, é com algum pesar que eu, William Smithers... na qualidade de carcereiro assistente, executo a sentença.
Gardien William Smithers, niveau A, salle de conférences.
Carcereiro William Smithers dirija-se ao Nível A, sala de conferências.
Portez-vous bien, Gardien Smithers.
Carcereiro Smithers, esteja bem.
Code rétinien accepté, Gardien William Smithers.
Descodificação da retina aceite, Carcereiro William Smithers.
Diagnostic en direct. Gardien William Smithers.
Transmissão ao vivo de diagnóstico, Carcereiro William Smithers.
187, Gardien William Smithers. Né le 14 février 1967, mort le 4 août 2032.
187, Carcereiro William Smithers... nascido a 14 de Fevereiro de 1967... morto a 4 de Agosto de 2032.
Ils sont tous couverts de germes dégoûtants, hein, Smithers?
Estão todos cobertos de germes nojentos, não é, Smithers?
J'ai conçu un nouvel avion.
Smithers, desenhei um novo avião.
Smithers, je ne veux pas de ce lunatique dans mon casino.
Não quero aquele lunático imprevisível a trabalhar no meu casino.
- Regarde Smithers! Gabbo arrive!
- Olha, Smithers, a Garbo vem aí.
Smithers, où est le représentant des syndicats?
Smithers, onde está o representante do sindicato?
C'était différent autrefois, Smithers.
Antigamente não era assim, Smithers.
- Qui est cet anarchiste, Smithers?
- Quem é aquele agitador, Smithers?
Regardez-le, Smithers.
Olhe para ele, Smithers.
Smithers, trouvez des briseurs de grève du genre des années 30.
Smithers, traga-me uns fura-greves como os que tínhamos nos anos 30.
Pleine puissance, Smithers.
Potência máxima, Smithers.
Smithers, je commence à croire que ce Homer Simpson n'est pas le brillant tacticien que je croyais.
Smithers, começo a pensar que o Homer Simpson não era o estratego brilhante que eu pensava.
Smithers, ce fléau ne m'effraie pas.
Smithers, esta praga não me assusta.
Smithers, mon portefeuille est dans ma poche droite.
Smithers, a minha carteira está no bolso direito da frente.
Ne vous inquiétez pas.
Não se preocupe, Smithers.
Bien joué, Smithers.
Excelente tiro, Smithers.
Rappelez-vous, Smithers, entrés et sortis en 18 secondes.
Lembra-te, Smithers, entrar e sair em 18 segundos.
Smithers, me voilà.
Smithers, cheguei.
Attention, Smithers!
Cuidado, Smithers!
Je suis si heureux.
Smithers, estou tão feliz.
Smithers, lancez-lui ça.
Smithers, atira-lhe com isto.
- Où mène ce tube?
- Esse tubo é de onde, Smithers?
Je comprends que Smither m'ait nommé gardien chef de la guêpe.
Não admira que o Smithers me tenha dado o lugar de chefe da abelha.
Vous pouvez gagner la machine à laver et la sécheuse ou vous pouvez changer le tout contre le contenu de cette boîte.
Podes ficar com a máquina com secador onde está o Smithers ou podes trocar tudo pelo que está nesta caixa.
- Smithers.
- O Smithers.
- Qu'en pensez-vous, Smithers?
- Que achas, Smithers?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]