English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Português / Stevie

Stevie tradutor Português

1,077 parallel translation
Stevie est mort.
O Stevie morreu.
- Stevie est mort.
- O Stevie está morto.
Stevie n'a jamais fait de mal à personne.
O Stevie nunca matou ninguém. Eu mato pessoas.
Stevie a juste emprunté de l'argent.
O Stevie só pediu dinheiro emprestado.
Stevie n'a jamais fait de mal à personne.
O Stevie nunca matou ninguém. Vai-te lixar.
- Les Ritals ont buté Stevie.
- Os italianos mataram o Stevie, não foi?
- Stevie était endetté jusqu'au cou.
- O Stevie devia a toda a gente.
McGuire, le mec qu'ils ont repêché dans le fleuve, il était avec eux?
O Stevie McGuire que foi encontrado a flutuar no East River, ele faz parte disto?
Stevie n'était pas un cadeau, mais Borelli est satisfait dans son orgueil que ce benêt ne traîne plus dans les rues.
O Stevie não é uma prenda, mas é importante para a imagem do Borelli que este pateta não volte a andar pelas ruas.
- On l'a vu escorter Stevie.
- Viram-no levar o Stevie para o carro.
J'ai pensé à Stevie autant que j'ai pu.
Pensei o mais que pude no Stevie.
Tu te souviens que Stevie se cachait ici avec nous?
Lembras-te que o Stevie vinha para aqui esconder-se de nós?
- Je vais canoniser Stevie.
- Vou santificar o Stevie.
Je vais canoniser Stevie.
Vou santificar o Stevie.
Vous les avez vus emmener Stevie?
Viu o Stevie a sair do Bar do Matty?
Qui a fait sortir Stevie McGuire l'autre soir?
Quem é que levou daqui o Stevie McGuire?
- Un rouquin? Tout le monde le connaît.
- Toda a gente conhece o Stevie.
Il se renseigne peut-être sur Stevie.
Pode estar a tentar saber do Stevie.
Il a dérouillé Stevie et il voulait que je boive avec lui.
Ele matou o Stevie e acha que eu ia beber com ele.
- J'ai vengé Stevie.
- Vinguei o Stevie.
Pour Stevie.
O Stevie.
Cavello ne lui avait pas demandé la permission de tuer Stevie.
O Cavello não pediu licença ao Borelli para matar o Stevie.
Il paraît que Frankie aurait buté Stevie.
Ouvi que o Frankie deu o golpe no Stevie.
- Toi, Stevie.
- És tu, Stevie! Se apertares assim, vai-se abrir no incêndio, vais-te queimar e morrer. Isso mesmo.
- Stevie s'y connaît.
O Stevie sabe o que faz.
Il n'avait que 11 ans.
Stevie Wonder. Ele tinha apenas 11.
C'est comme Stevie.
É como a do Stevie.
Merci, Stevie.
Tudo bem, Stevie.
Stevie Wonder en a une, mais qui est-il à tes yeux?
O Stevie Wonder usa um, ou também o insulta?
Si je voulais qu'on me fasse une coupe, j'irais voir Stevie Wonder.
Se quisesse ser cortado, deixava o Stevie Wonder fazer o meu corte.
OK, Stevie.
Ok, Stevie.
Personnellement, je préfère Stevie Wonder ou Tony Bennett. Mais qu'est-ce que ça fout!
Prefiro Stevie Wonder ou Tony Bennett, mas que diabos?
Stevie?
Stevie?
Ses abattements fiscaux tombent tout droit sur mes hanches.
As deduções nos impostos de Stevie vão para as minhas ancas.
- Stevie.
- Stevie.
Voici Stevie.
É Stevie.
Comment ça va, Stevie?
- Tudo bem, Stevie?
Qui pilotait ce rafiot? Stevie Wonder?
Quem é o piloto desta nave, o sacana do Stevie Wonder?
Pas possible!
Meu Deus! O pequeno Stevie Fisher?
Le petit Stevie Fisher?
Como tens passado?
On a vu le petit Stevie, tu t'en souviens?
Mas encontrei o Stevie Fisher. Lembras-te dele? Sim!
Apparemment, Stevie et Hootie sont comme ça.
Parece que o Stevie e o Hootie são unha com carne.
J'ai adoré votre Stevie Wonder, hier.
Adorei a sua imitação de "Stevie Wonder" a noite passada
Stevie, c'est l'heure!
Stevie, está na hora!
Stevie, j'avoue, c'est un succès complet.
Só queria dizer isto publicamente.
Tu as posé nos burnes sur la table et tu as smashé.
Stevie, conseguiste. Agarraste nos teu colhões e nos meus, colocaste-os em cima da mesa e esmagaste-os.
- Laisse-moi habiter chez toi, Stevie.
- Deixa eu ficar contigo, Stevie.
Stevie? Stevie s'il te plait, il te faut me laisser entrer.
Stevie, por favor, tem que me deixar entrar.
Stevie, c'est Valerie.
Stevie, é Valerie.
Stevie Wonder.
The Four Tops.
Sais-tu qui ton frère a vu, l'autre soir?
Stevie, lembras-te com quem o teu irmão se foi encontrar na outra noite?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]