Translate.vc / Francês → Português / Suck
Suck tradutor Português
34 parallel translation
Nota du traducteur : en anglais "sucker" vient du verbe "to suck" ( sucer ) et se traduit par littéralement par "suceur"
SÊ O MEU ÁLIBI
Come on, come on and suck me, babe!
Anda, chupa-me, querida!
Tu as inventé la SuceKut, c'est ça?
É o inventor do Suck Kut, certo?
Une révolution dans la coiffure à domicile.
O Suck Kut é uma inovação no corte de cabelo doméstico.
Quel est son principe?
Como é que funciona o Suck Kut?
- Suck ass!
- Palerma!
- You want to suck my big cock? - Putain!
Queres chupar o meu caralhão?
Vic Hokefuss. C'est un anagramme. "Five-Os suck."
Vic Hokefuss é um anograma.
Carter Grizzli Suck.
Carter Grizzly Sudkin.
Suck big time!
Não prestam mesmo para nada!
Ça doit être dur d'être Cupidon!
God, it has got to suck to be Cupid.
Suck-hwan, laisse tomber ce merdier.
Sukhwan deixa de ser um soldado.
Suck-hwan, tu devrais le savoir. Tu l'as aidé, toi aussi.
Sukhwan, tu fizeste cobranças para ele, sabes como era.
Allô! C'est Suck-hwan.
Sou eu, o Sukhwan.
You're gonna suck it up parce que A.D.D. besoin d'un sloppy-ass Robert Fishman type batteur.
Vais ter de aguentar, porque os A.D.D. precisam de um baterista desmazelado, tipo Robert Fishman.
You suck.
Vocês não prestam!
You guys suck.
- Não valem nada.
M. Suck.
- Mr. Saco.
- Oh, M. Suck.
- Mr. Saco...
Ne laissons pas les jeunes gâcher notre chef-d'œuvre. Allons, M. Suck!
Sim, mas por favor, não vamos deixar os jovens estragarem a nossa obra-prima.
My life Would suck
# Que não sou nada sem ti #
Would suck Without you
# Tens um pouco de mim #
"Queue", dans ce contexte, signifie "ne pas être bon au jeu".
"Suck" neste contexto significa "não saber jogar".
Ça consomme plus que tout.
poder-se Suck como o negócio de ninguém.
If you tried hard enough You could suck a baby s head
* Se te esforçares muito * * podes sugar uma cabeça de bébé *
Ils sont tous les deux vides.
Ambos chupam. ( Suck = não prestam )
Je ne sais pas ce qu'est un "succube", mais... il y a "cul" dedans, alors ça doit pas être bon.
Não sei o que é um "succubus", mas... Mas tem "sugar" ( = suck ), por isso não pode ser bom.
Suck it up, Kowalski.
Chupa isso, Kowalski!
P.S. cette lettre est couverte de sumac.
Suck it! Ah, e P. S., esta carta está coberta de hera venenosa.
- Mordus d'amour.
Love Suck ers.
Y a pas de "H" dans nul.
Não há nenhum "H" em "suck" ( chupar, não prestar ).
You suck!
Não prestam!
Sucer
Suck ( chupar ).