English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Português / Timbo

Timbo tradutor Português

53 parallel translation
Timbo, Derek! Pappagallo est blessé.
Timbo, Derek, o Pappagallo foi ferido.
Assieds-toi, Timbo.
Senta-te, Timbo.
Va te coucher.
Vai dormir, Timbo.
Timbo, je dois te dire que... j'ai baisé ta copine.
Timbo... Apenas para que saibas eu comi a tua namorada.
Mes amis m'appeJJent Timbo.
Os meus amigos chamam-me Timbo.
Timbo!
Timbo.
Timbo, tu dois mettre une paire de testicules.
Timbo, vê se arranjas tomates.
- Allez, Timbo.
- Então, Timbo.
Timbo.
Timbo.
Ho, Timbo.
Alto aí, Timbo.
Qu'est-ce que tu as, Timbo?
O que se passa contigo, Timbo?
Tu as un poil de pubis sur la joue, Timbo.
Tens um pêlo púbico na cara, Timbo.
Attention, Timbo, je plonge dans les balles!
Cuidado, Timbo, vou mergulhar nas bolas.
- Timbo.
- Timbo.
Timbo, tu l'as baisée?
Timbo, já a carimbaste?
Timbo, c'est informel.
Timbo, é roupa informal.
Timbo?
Timbo?
Timbo, elle a une touffe rousse?
Timbo, mata ruiva?
Timbo, qu'est-ce qui ne va pas?
Timbo, que raio se passa contigo?
Timbo, c'est une mine d'or.
Timbo, isto vale ouro.
Bienvenue dans la jungle, Timbo.
Bem-vindo à selva, Timbo.
- Où est Timbo?
- Onde está o Timbo?
Timbo, tu manques le spectacle.
Timbo, estás a perder o espectáculo.
- L'amie de Timbo?
- És amiga do Timbo?
Timbo, que s'est-il donc passé là-bas?
Timbo, que raio aconteceu ali?
Peut-être une autre fois, Timbo.
Talvez outro dia, Timbo.
D'accord, Timbo.
Tudo bem, Timbo.
Allez, Timbo.
Vá lá, Timbo.
Je t'appelle demain, Timbo.
Eu ligo-te amanhã, Timbo.
- Salut, Timbo.
Olá, Timbo.
- Mets ça dans le frigo.
- Timbo, vai pô-lo na arca frigorífica.
Qu'est-ce que tu fais Timbo?
Espera! Timbo, o que... Olha lá!
- Timbo.
- Ei, Timbo.
La nature est plus puissante que nous.
A Natureza está acima de nós, Timbo.
Luther et Timbo vont arrivés, mais je peux les manipulés.
O Luther e o Timbo estão a chegar, mas posso tratar deles. Agora sou a Grande Mamã Pantera.
j'ai bien peur que l'heure de ton jugement soit arrivée. c'est le moment d'affronter tes crimes.
Temo que chegou a hora de seu castigo, Timbo, está na hora de pagar pelos seus crimes.
Des pommes de terre, Timbo?
Batatas, Timbo?
Merci, Tim.
Obrigadinha, Timbo.
Tim... Il va falloir qu'on soit très courageux.
Timbo temos de ter coragem.
Tim...
Timbo...
Je pense que Timbo parle de la serveuse.
Acho que o Timbo está a falar da empregada.
Et la performance exceptionnelle de Timbo.
E o desempenho de pico do Timbo.
Wally et Timbo?
- Wally e Timbo?
C'est un aller sans retour, Timbo.
É uma viagem só de ida, Timbo.
Même si "Wally et Timbo" deviennent meilleurs amis pour toujours, ça n'enlève pas le fait que Scorpion est l'équipe de Walter.
- Mesmo que o Wally e o Timbo se tornem melhores amigos, não há como ignorar o facto que a Scorpion é do Walter.
Et Timbo est un surnom stupide.
E Timbo é um apelido idiota.
Timbo!
Timbo!
Timbo?
- Timbo?
Arrête ça!
Timbo, Timbo, raios?
Tu vas m'arrêter, Tim?
Vais-me fazer mal, Timbo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]