Translate.vc / Francês → Português / Valen
Valen tradutor Português
33 parallel translation
Cleve Van Valen, pour vous servir, à votre disposition jusqu'en Californie.
Cleve Van Valen ao seu dispôr, Menina Prescott. À sua inteira disposição desde aqui até à Califórnia.
Au revoir, M. Van Valen.
Adeus, Sr. Van Valen. Adeus.
J'aurai votre mort sur la conscience?
Odiaria ser a causa da sua morte, Sr. Van Valen.
Et assumerez-vous les devoirs liés à mon bien, M. Van Valen?
Oh, e também está pronto a assumir as responsabilidades das minhas propriedades, Sr. Van Valen?
De l'or, M. Van Valen.
Ouro, Sr. Van Valen.
Mesdames, messieurs, ce trophée en or porte l'inscription :
Senhoras e Senhores, este trofeu é todo em ouro e contém uma inscrição ; " Cleve Van Valen.
"M. Cleve Van Valen, Président des Chemins de Fer, San Francisco."
Presidente dos Caminhos de Ferro de San Francisco, Kansas City ".
Excusez-moi, Mme Van Valen.
- Peço-lhe perdão, Mrs. Van Valen.
Billy Valen.
Billy Valen.
C'est un jardin de pierre japonais.
Nós levamos os Rangers como parte de nossa identidade cultural a nossa dívida para com Valen, por 1.000 anos.
Seulement quelques crédits de plus et je... Attendez, Garibaldi. Mon cher, mon bon ami, Garibaldi.
Valen criou o Conselho Cinzento de vários membros de todas as castas guerreira, trabalhadora e religiosa para que uma casta não tivesse a influência sobre as outras.
mais je devrais payer plus les ouvriers, ça diminuerai mes profits de moitié. Il dit la verité.
Valen disse que Sombras... que primeiro regressariam para o planeta deles, de Z'ha'dum antes de nos atacarem.
Il a alors tué Del Varner et s'est emparé du filet métamorphe. Pure spéculation, Commandant.
E não é qualquer alma Minbari é a alma de Valen.
Comme je l'ai dit, l'assassin appartenait à la caste guerrière Minbari, pendant la guerre, j'étais dans la caste guerrière de mon propre monde nous nous sommes tous sauvés la vie des douzaines de fois construisant cette sorte d'amitié qui dure toute une vie.
Valen deve ter renascido nesta forma para nos dizer que os humanos são importantes. Importantes para a próxima fase do regresso da guerra das Sombras. Não os podemos destruir.
louable. - mais qu'est ce que cela à voir avec... - Avec les nanotechnologies?
Pelo nome de Valen e os que são a sombra de Valen's nesta vida, nós não podemos matá-los.
Par Valen!
Em nome de Valen.
C'est pour cela que Valen l'avait créé.
Foi por isso que Valen o criou.
Mais c'est justement ce qui s'est passé avant Valen.
Mas é tal e qual como aconteceu nos dias antes de Valen.
Les conflits entre les castes... y étaient résolus avant Valen et le Conseil... les nouveaux chefs y étaient élus pendant la guerre.
É onde as disputas entre as castas... eram resolvidas nos anos antes de Valen e do Conselho... onde os novos líderes eram seleccionados nos tempos de guerra.
On y choisissait nos guides avant Valen.
Aqui era onde nós escolhíamos os nossos líderes antes de Valen.
Si la caste des guerriers rejette la sagesse de Valen... et regrette les moeurs passées... elle doit alors respecter la loi des Anciens.
Se a casta guerreira abandonou a sabedoria de Valen... se eles desejam regressar às maneiras antigas... então eles devem honrar as leis feitas pelos Anciãos.
Valen a dit :
Valen disse :
J'appelle les Neuf... comme Valen les a rassemblés ici il y a bien longtemps.
Eu convoco os Nove... tal como Valen os juntou há muito tempo atrás.
Par Valen.
Em nome de Valen.
Par Valen.
Pelo nome de Valen.
Les mauvaises nouvelles passent mieux après un bon repas.
Porque as más noticias melhoram com uma boa refeição. O Valen disse que...
C'est la fille de Valen...
Aquela miúda e o Valentine...
Vous entrez dans le Niveau Vert.
Só pensar que o próprio Valen estava onde eu estou estando há muitos anos atrás.
Ambassadeur
Há muito tempo Valen conduziu o nosso povo para a vitória na grande guerra contra a Sombras.
J'assure votre securité. Le nouvel ambassadeur arrive en avance. Le Commandant veut être sûr que vous serez à la fête de bienvenue.
Nós estamos a ser gozados por certos membros deste conselho e pela Casta Guerreira que pensam que somos um embaraço e que não acreditam na profecia de Valen.
Valen disait que...
- Lennier.