Translate.vc / Francês → Português / Veridian
Veridian tradutor Português
36 parallel translation
Cap sur le système Véridian... en exponentielle.
Rumar ao sistema Veridian. Velocidade máxima.
Deux, dans le système de Véridian.
- Há dois no sistema Veridian.
Le ruban va s'approcher de Véridian III mais pas d'assez près.
- Veridian 3 não está muito perto.
Qu'adviendrait-il de cette trajectoire si Soran détruisait l'astre de Véridian?
A rota da faixa seria afectada se o Soran destruísse a estrela Veridian?
Je dois vous signaler que l'extinction de l'astre produirait une onde de choc comme celle d'Amargosa.
A queda da estrela Veridian causaria uma onda de choque semelhante à de Amargosa.
Véridian III est inhabitée.
Veridian 3 é desabitado.
En revanche, des humanoïdes pré-industriels peuplent Véridian IV.
No entanto, Veridian 4 sustenta uma sociedade humanóide pré-industrial.
- Worf, j'écoute. Cap sur le système de Véridian, pleine exponentielle.
Vamos rumar ao sistema Veridian.
Nous sommes en approche orbitale de Véridian III.
Entrámos na órbita de Veridian 3.
Nous détruirons toute sonde lancée sur Véridian.
Destruímos as sondas lançadas contra a estrela Veridian.
sur le pic de Véridian III avant que Soran ne détruise l'astre. Je dois l'en empêcher.
Para o cimo da serra em Veridian 3 antes de o Soran destruir a estrela.
Il faut que nous allions sur la planète Véridian III. Il faut empêcher un certain Soran de détruire une étoile.
Temos de voltar a Veridian 3 e impedir que um homem de nome Soran destrua uma estrela.
{ \ pos ( 192,220 ) } Veridian Dynamics.
Veridian Dynamics.
Veridian Dynamics.
Veridian Dynamics.
La vie.
Veridian Dynamics.
En mieux.
Veridian Dynamics. Vida.
Je suis chez Veridian depuis 3 ans.
Estou na Veridian à 3 anos.
Chez Veridian Dynamics, on adore les enfants.
Na Veridian Dynamics, amamos as crianças.
Chez Veridian Dynamics, on transforme les enfants d'aujourd'hui en travailleurs de demain.
Na Veridian Dynamics, ensinamos as crianças de hoje nos trabalhadores de amanhã.
As-tu vu la garderie de jour?
Já foste à creche da Veridian?
Notre famille Veridian Dynamic travaille pour chaque membre de votre famille, même les morts.
A família Veridian trabalha para cada membro da sua família, até mesmo os mortos.
La famille.
Veridian Dynamics. Família.
Youpi.
Veridian Dynamics.
À Veridian Dynamics, on peut même faire des radis si relevés qu'on ne peut pas les manger, mais on ne le fait pas, parce qu'on ne peut pas les manger.
Na Veridian Dynamics, podemos fazer rabanetes tão picantes, que as pessoas não os conseguem comer, mas não os faremos, porque as pessoas não os conseguem comer.
Manger.
Veridian Dynamics. Alimentos.
Miam.
Veridian Dynamics. Alimentos.
Pour avoir bravement repoussé les frontières de la science, au nom de Veridian Dynamics, je te remercie, Phil, et te présente notre premier trophée du "Pionnier de l'année".
E por corajosamente testar os limites da ciência, em nome da Veridian Dynamics, agradeço-te, Phil, e te premiamos com o primeiro prémio de "Pioneiro do ano".
Chez Veridian Dynamics, des activités bâtissent cette confiance.
Na Veridian Dynamics, até temos eventos especiais para gerar confiança.
Quand on y pense, ne devriez-vous pas nous remercier pour nos erreurs?
Pensando nisso, não deveria nos agradecer por cometer enganos? Veridian Dynamics.
Votre planète, c'est Véridian III?
Veridian 3?
Veridian Dynamics.
A Veridian Dynamics.