English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Português / Vogon

Vogon tradutor Português

24 parallel translation
- Une flotte de constructeurs Vogon.
- Uma Frota de Construtores Vogon.
Je suis Prostetnic Vogon Jeltz du conseil de planification de l'hyperespace galactique.
Quem fala é Prostetnic Vogon Jeltz, do Gabinete de Planeamento do Hiperespaço Galáctico.
Nous sommes dans une cabine d'un des vaisseaux de la flotte de constructeur Vogon.
Estamos numa divisão de uma das naves da Frota de Construtores Vogon.
Vogon, flotte de construction.
Vogon, Frotas de Construtores.
Vogon, flotte de construction :
'VOGON, Frotas de Construtores : 'Eis como proceder caso queira uma boleia de um Vogon :
Le meilleur moyen de se faire payer un coup par un Vogon est de lui enfoncer dans la gorge.... et le meilleur moyen de l'ennuyer est de donner sa grand mère en pâture au hanneton glouton de tron.
'A melhor maneira de arrancar uma bebida de um Vogon'será introduzir um dedo nas suas gargantas, 'e a melhor maneira de os irritar será'alimentar a Besta Enraivecida de Traal com as respectivas avózinhas.'
Ecoute, c'est un vaisseau Vogon.
Ouve bem, esta nave é Vogon.
- Le capitaine Vogon.
- O capitão Vogon.
- Mais je ne parle pas le Vogon.
- Mas não sei falar Vogon.
J'ai travaillé dur pour en arriver là où je suis et je ne suis pas devenu capitaine d'un vaisseau Vogon simplement en servant de taxi pour de nombreux profiteurs.
Trabalhei muito para chegar onde estou e não me tornei capitão de uma nave Vogon ao deixar que uma cambada de borlistas degenerados a transformasse em táxi.
Si on a de la chance, c'est un Vogon qui veut nous jeter dans l'espace.
Com sorte, é a equipa de busca Vogon que nos vai lançar no espaço.
Le capitaine Vogon risque de vouloir nous lire ses poèmes avant.
O capitão Vogon pode querer ler-nos um pouco da sua poesia antes.
Des vaisseaux vogons.
Naves de uma frota de construção Vogon.
Peuples de la Terre, ici le prostetnic vogon, Jeltz, du conseil de planification de l'hyperespace galactique.
Terráqueos, fala-vos o Prostétnico Vogon Jeltz do Conselho de Planeamento do Hiperespaço Galáctico.
On est dans les toilettes d'un vaisseau démolisseur vogon.
Estamos no vestiário de uma das naves de construção Vogon.
C'est quoi, un Vogon?
- O que é um Vogon?
Ne jamais permettre à un Vogon de vous réciter des poèmes.
Em nenhuma circunstância se deve deixar um Vogon ler-nos poesia.
La poésie vogon occupe le troisième rang parmi les pires de l'univers,
A poesia dos Vogons é vulgarmente considerada como a terceira pior do universo.
Heureux de vous annoncer la visite d'une flotte de destroyers vogons.
É com prazer que informo que é uma frota de cruzadores Vogon!
Non. On est sur la planète des Vogons.
Estamos no planeta Vogon.
Le code de son PC était un mot choisi au hasard dans un poème Vogon.
A senha do computador dele era uma palavra aleatória seleccionada de uma obra de poesia de Vogon.
Si tu reparles de ça, la flotte Vogon - a quand même fait exploser la Terre. - C'est une histoire inventé,
Se bem te lembras, a fuga dos Vogon rebentou à mesma com a Terra.
On a localisé le Cœur en Or et le président Beeblebrox
QUARTEL-GENERAL VOGON VOGOSFERA

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]