English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Português / Wesley

Wesley tradutor Português

1,154 parallel translation
Quand je l'ai dit à Wesley, il a eu l'air soulagé.
E quando disse isso ao Wesley, fez com que ele se sentisse melhor.
Nous avons rendez-vous avec une navette qui transporte Wesley.
Um boa notícia, nos encontraremos com a nave auxiliar de Wesley Crusher.
- Bienvenue à bord, Wesley.
- Bem-vindo, Wesley.
Wesley Crusher vient d'arriver, il voudrait savoir s'il peut s'arrêter en salle de réunion pour vous saluer.
Wesley Crusher chegou e pergunta se pode passar pela sala de observação para saudar a todos.
- Wesley!
- Wesley!
- Vous êtes très élégant, Wesley.
- Estás muito elegante.
- Wes, pudding tarcokien aux prunes.
- Wesley, um docinho tarvokiano.
Notre façon de vous surprendre vous a paru efficace ou pas?
Wesley, nossa tentativa de deixá-lo desconfortável foi eficaz?
Allez-vous travailler ou vous amuser, Wesley?
Veio trabalhar ou jogar?
Au fait,... je m'appelle Wesley.
A propósito... Sou Wesley.
- Wesley Crusher.
- Wesley Crusher.
Wesley, si vous faites une rencontre, dont vous voudriez graver les initiales sur cet arbre, ne la laissez pas perturber vos études.
Wesley, se conhecer alguém cujas iniciais deseja gravar nessa árvore, não permita que interfira com seus estudos.
Wesley!
Wesley!
Wesley, tu es en vacances.
Wesley, está de férias.
- Tu es pressé, Wesley?
- Está com pressa?
Wesley?
Wesley?
Wesley, c'est incroyable!
Wesley, olhe isto!
Wesley, n'oublie pas, loi 21 :
Wesley, não esqueças a lei 91.
- Vous en êtes à quel niveau?
- Wesley, em que nível está?
C'est à ton tour de jouer, Wesley.
Joga um pouco, Wesley.
Tu ne crains rien, Wesley.
Calma, Wesley.
N'aie pas peur chéri, ça ne fait pas mal.
Vamos, Wesley, não vai te machucar.
Voilà, comme ça, Wesley.
É isso, Wesley.
La diversion de Wesley m'a donné le temps de modifier l'émetteur manuel.
Os desvios de Wesley me permitiram modificar a orientação.
Nous avons remis le vaisseau catharien à la base stellaire 82. Nous allons maintenant à la rencontre du vaisseau Merrimack qui ramènera M. Crusher à Starfleet Academy.
Entregamos a nave ktariana à base estelar 82 e nos dirigimos a um encontro com a nave Merrimack, que transportará Wesley Crusher para a Academia da Frota Estelar.
J'ai enfin reçu des nouvelles de Wesley.
Por fim, recebi uma carta do Wesley.
C'était super, Wesley.
Diverti-me imenso, Wesley.
Vous remettre au latin. Et avoir Wesley Crusher pour camarade?
Esta é a estrutura ribo-viroxic-nucléica do Cap.
- Et le feu, alors? Le feu? Oui.
Wesley me fez essa pergunta quando era pequeno.
Wesley m'a posé la même question quand il était petit. J'ai essayé de lui donner une réponse, mais insuffisante.
A equipe do Murphy cobrirá das 23 : 00 até 07 : 00.
Vous avez d'autres enfants? Mon mari est mort il y a longtemps. Wesley est notre seul enfant.
Não sei por que se incomodam tanto em limpar seu ar em lugar de regular as emissões que causam o problema.
Le but du Federal Act était de protéger la vie privée, pas les criminels.
Wesley, a lei era para proteger a privacidade, não homicidas.
C'est tiré par les cheveux, Wesley.
- É um grande problema, Wesley.
Il n'aime peut-être pas l'idée de passer 25 ans en prison. Wesley Burke est futé.
Talvez a ideia de 25 anos na prisão não lhe agrade.
Il sait bien qu'il n'y a pas lieu à poursuites.
Wesley Burke é mais esperto que isso, ele sabe que não tem caso.
13 est le chiffre porte-bonheur de Wesley.
Com Wesley Burke, à 13ª é de vez.
Du calme, Wesley.
Calma, Wesley.
Forrest, voici Wesley.
Forrest, este é o Wesley.
On vivait ensemble à Berkeley, c'est le président du S.D.S.
O Wesley e eu vivemos juntos em Berkeley, é o presidente dos Estudantes Democráticos de Berkeley.
Wesley Snipes n'aurait jamais fait ça.
Wesley Snipes jamais abandonou alguém!
Je suis pas Wesley Snipes.
Não sou o Wesley Snipes.
Wesley Snipes, Passager 57.
Wesley Snipes, Passageiro 57.
Ici, Wesley Brewer sur la nationale 7.
Aqui é Wesley Brewer na estrada no 7.
OK, Wesley.
- Afirmativo.
Viens, Wesley.
Anda, Wes.
Et, par-dessus tout, je déteste cet enfoiré de Wesley Snipes.
E, mais do que tudo detesto aquele preto do Wesley Snipes.
Le patron, John Wesley, a sa licence et n'est pas fiché.
O seu capitão, John Wesley, tem a licença limpa. Claro.
Wesley est toujours au bar.
O Wesley ainda está no bar. Mantém-no por lá.
John Wesley!
Bem me parecia que eras tu.
Heather, Cody, Dillon, Dermott, Jordan, Taylor, Brittany, Wesley,
Heather, Cody, Dillon, Dermott, Jordan, Taylor, Brittany, Wesley,
Prends les pipes Wesley.
Usa a Wesley Pipas ( Wesley Snipes ). Sim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]