English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Português / Wifi

Wifi tradutor Português

240 parallel translation
C'est une boîte pour une carte WIFI.
É a caixa de um cartão WIFI.
Nous n'avons pas d'accès WIFI ici, pour cette raison justement.
Nós não temos pontos de acesso sem fios aqui justamente por causa disso.
Tim, quelle est la portée du WIFI?
- Tim, qual é o alcance do WIFI?
Le même que nous avons trouvé sur le serveur WIFI, celui du rendez-vous à 22h.
É o mesmo e-mail que tiramos do servidor WIFI marcando a reunião para ás 22h00.
Ce mail n'était pas sur le serveur WIFI.
Esse não estava no servidor WIFI.
Un Wifi et une ligne fixe. Parfait, alors on va chez moi.
Vamos até minha casa.
Un scanner wifi basse fréquence.
Scans e clones de Wi-Fi de baixa frequência.
- C'est un hotspot wifi.
- É um ponto de acesso à internet.
Il s'agit d'un logiciel compatible avec toutes les technologies wifi.
Trata-se de software que permite ao telemóvel comunicar com qualquer tecnologia sem fios.
Je vole le signal Wifi de l'appartement de l'autre côté de la rue.
Roubo o sinal de Wi-Fi aqui da frente.
Je ne savais pas qu'ils avaient le WiFi ici.
Não sabia que eles tinham Wi-Fi aqui.
Si tu poses cette bouteille de parfum à moins de 1,50 m... d'une borne Wifi, on pourra scanner le système.
Só precisas de colocar este frasco de perfume a 1,50 m de... um ponto de acesso Wi-Fi, e depois podes mapear o sistema telefónico.
Wi-Fi, bonnes meufs, et alcool.
Fixe, não é? WiFi, gajas boas e bebidas alcoólicas.
C'est le seul endroit où le wifi fonctionne.
É o único local onde consigo apanhar um bom sinal de rede sem fios.
Java State a le WiFi, je surfe sur internet.
O Java State tem Wi-Fi. Navego na Internet.
Il y a le wifi dans toutes les chambres.
Sim, há internet sem fios em todos os quartos.
Vous avez le WiFi?
Há cá wi-fi? Obrigada.
Quelque chose comme... Un routeur wifi 802.11n!
Um router 802.11-N sem fios!
- Un problème de Wi-Fi?
- Problemas com o WiFi?
Cet enregistrement a pour but de te prévenir que je mets fin à ton usage illicite de notre connexion Wi-Fi.
Bom, esta mensagem gravada avisa-te de que vou pôr fim ao teu parasitismo do nosso WiFi.
Pour remédier à la situation, tu peux contacter la compagnie, faire installer et payer ton propre Wi-Fi, ou alors me présenter des excuses.
Se quiseres remediar a situação, podes contactar a companhia dos telefones, instalar o teu próprio WiFi e pagar por ele ou podes pedir-me desculpa.
J'ai peu de bande passante avec cette connexion wifi.
Tenho que verificar esta ligação wi-fi, está uma merda.
J'ai qu'à imiter son I.P., superposer un double numérique sur le wifi et...
Só tenho de enganar o endereço IP e sobrepor um duplicado digital na ligação e...
Ou le wifi.
Ou Wi-Fi.
Le wifi de l'hôpital est bon, Chef.
A rede sem fios do hospital é boa, Chefe.
Les relais téléphoniques sont bloqués, le bâtiment n'a pas le wifi.
As torres de comunicações estão cortadas, o prédio não tem wi-fi.
J'ai le Wifi par le téléphone.
E depois? Tenho Wi-Fi no meu telemóvel.
Ton flux vient d'une connexion WiFi?
O teu streaming é através de configuração wireless?
Parce que, si c'est en HD, tu as vraiment besoin du WiFi N.
Porque se é HD, tu precisas realmente de componentes Wireless-N.
Merde! Le Wifi est lent. Allez.
Bolas, o sinal está fraco!
Et ne fais pas payer le wifi.
E não cobres o Wi-Fi.
Le mot de passe de la Wifi?
Qual é a palavra-chave da rede sem fios?
Elle se réinitialise, il passe par le wifi et remet tout les compte qu'il trouve à zéro.
Limpa os contadores, entra na rede sem fios e limpa todos os contadores que encontrar.
Bénissons Dieu pour ce WiFi aérien.
Graças a Deus temos Hi-fi no avião.
Peut-être que quelqu'un utilise notre wifi sans qu'on le sache.
Talvez alguém esteja a usar o nosso Wi-Fi sem sabermos.
Cette lunette est reliée au WiFi.
Esta mira funciona sem-fios.
WiFi?
Sem-fios?
Un WiFi.
Uma rede sem fios.
J'ai tracé l'adresse IP par un routeur WiFi.
Procurei a morada IP através de um "router" WiFi.
C'est un complexe d'appartements, il a pu utiliser le réseau wifi d'un autre.
Não está a morrer ainda. É um condomínio de apartamentos, então o assassino pode usar o sinal sem fios de alguém.
- Les chambres ont le WiFi gratuit?
- Os quartos tem acesso Wi-Fi? - Não.
Oh, mon téléphone
Wifi.
Sheldon a encore changé le mot de passe du Wifi?
Olá! O Sheldon mudou de novo a password da Wi-Fi?
Oui, "Penny mange notre bouffe, elle peut payer le Wifi".
Sim. É "A Penny já nos come a comida, pode pagar a Wi-Fi".
Et tu crois pouvoir m'empêcher d'utiliser ton Wifi?
Se já como a tua comida, por que deixaria de usar a tua Wi-Fi?
Ton Wifi est nul!
A sua Wi-Fi é uma merda.
La façon de laquelle cette arme marche est que le système de guide marque la cible, et c'est là qu'il envoie par wifi les coordonnées à la balle.
Do modo que a arma funciona, o sistema guia marca o alvo, e a rede wirelless manda as coordenadas, para a bala inteligente.
J'ai été promu. J'ai le Wifi gratuit.
Agora sou assessor sênior.
WIFI?
- WIFI?
Non, seulement un ordinateur portable connecté au réseau Wifi du café.
Ela usou os computadores do cibercafé?
- Pas de Wifi.
- Não há net.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]