Translate.vc / Francês → Russo / 499
499 tradutor Russo
24 parallel translation
499 $ un lit à deux places.
499 за набор подушек королевы!
Pour 499 $ le lit, on s'en fout de son divorce... il les vendra comme des petits pains.
Знаю. Но если 499 $ за набор подушек королевы, то кого волнует развод? Эти малыши сами себя продадут!
je vais m'occuper de ces déchets pour 499 $ et 100 cents.
Профессор! Я избавлюсь от отходов за $ 499 и 100 центов!
Niveau 499. Nous sommes la dernière défense.
499 этаж, мы - последняя стадия защиты.
Je venais de finir mes Cheesy Loops et mes boules de biscuit. 632 00 : 31 : 10,499 - - 00 : 31 : 14,128 J'ai dû rouler sur une plaque de verglas
Я как раз доел мой сумочный запас сырных завитушек и солодовых конфеток.
499, 503, 701, 109,
499, 503, 701, 109,
J'ai une queue de billard, pour jouer au billard...
378 00 : 17 : 10,196 - - 00 : 17 : 12,063 379 00 : 17 : 12,131 - - 00 : 17 : 14,499 О Боже. Тёрт! Где Тёрт?
497, 498... 499, 500...
497, 498... 499, 500...
- Qu'est-ce que tu fais?
00 : 03 : 17,499 - - 00 : 03 : 18,432 Что ты делаешь?
Je souhaite que Britta aie 499 de mes souhaits.
Желаю Бритте иметь 499 из моих оставшихся желаний.
500... 499... 498... 497...
500 499 498 497
Tu as une interdiction?
499 Вот эту.
Il devra changer Myrtle de 500 contre 1, à 499!
Ему придется повысить ставку на Мертл : не 500 к 1, а 499 к 1!
- 499 bahts ( 12 € ).
- 499 батов.
Aucun coût pour les autres 499 chaines?
- Бесплатно для остальных четырехсот девяности девяти.
Juré 499, merci de donner votre nom.
Присяжный 499, пожалуйста, назовите своё имя.
Volons à travers la brume et l'air impur. 00 : 02 : 40,250 - - 00 : 02 : 48,499 La guerre civile règne en Ecosse Le traitre MacDonwald, à la tête d'une armée de mercenaires, s'est rebellé contre le roi Duncan. Un petit nombre demeure fidèle à la couronne.
Среди болот в гнилом тумане.
[Skipped item nr. 499]
Идём.
Mon beau sapin, mon beau sapin
494 00 : 19 : 39,529 - - 00 : 19 : 42,965 495 00 : 19 : 43,032 - - 00 : 19 : 44,499 Как тебя эта?
C'est l'épisode 499.
Это 499 эпизод.
499.
499 часов.
Là, il me manque exactement 499 500.
Сейчас мне не хватает 499 500 $.
On est numéro 499.
- Ого.
Des utilitaires.
На 499-м месте.