Translate.vc / Francês → Russo / Aline
Aline tradutor Russo
31 parallel translation
Aline et moi, on s'enchaînera à ces chênes qu'ils veulent abattre.
Мы решили приковать себя к этим дубам если они станут их выкорчевывать.
Et Aline lui criait : "On a besoin d'argent!"
Эйлин кричала на фоне, " Ты что делаешь!
- Non, c'est Aline. - Tu es sûr?
- Нет это, Эйлин рисовала.
- Non, c'est Aline!
- Нет, это Эйлин.
C'est Aline, quand je l'ai connue.
Это Эйлин, когда я ее только встретил.
Sur cette page, c'est moi, et 2 pages après, c'est Aline.
То есть на этой странице я... и через две страницы уже Эйлин?
Là, c'est toi et voilà Aline.
- Это ты, а это Эйлин.
Aline est arrivée dans mon atelier et j'ai décidé de lui montrer quand même.
Потом как то, в студию зашла Эйлин... и я решил, "Покажу ей это и спрошу, что она думает."
Aline dit que c'est à rendre malade.
Эйлин говорит, что это самая шизанутая часть всей истории.
Alors je vous présente Sophie et Aline...
- Только не флейту? - Это их расслабит.
- Ils ont coincé Aline et Cyrille!
Разойдись!
C'est Aline Cedrac. C'est l'assistante du conservateur.
Это Эйлин Седрак, она его помощник.
- Bonjour, Aline, la cuisinière. Bienvenue à tout le monde.
Я Алина, повар, добро пожаловать всем.
- Merci Aline!
Спасибо, Алина.
Et dans quelle école tu étais, Aline?
- А в какой школе Вы учились, Элейн?
- Certain. Autant en profiter, comme Aline et Jean-Marc.
Алине и Жан-Марку удалось это сделать.
Et Aline?
А как же Алина?
Aline, elle est rentree avec Jean-Marc en France.
Алина вернулась во Францию с Жан-Марком.
Ne touche pas, Aline.
Не трогай, Алина.
Aline le porte, pas vrai?
- Алина такой же носит, да?
Aline Kominsky.
Это Алина Комински.
" Chère Aline Kominsky.
" Дорогая Алина Комински.
"Aline Kominsky."
Целую, Алина Комински ".
.. et Aline et Sophie embrasse celui dont le joueur a marqué un but.
Каждому дают одного игрока.
Bon, on va essayer de récupérer Aline et Cyrille chez les flics?
Пока, Альбер. Попробуем выручить Алину и Сирила?
Aline, viens!
Эйлин!
Aline!
Эйлин!
Aline, donnez-moi l'artefact.
Дай артефакт!
Aline, donne la lui.
Эйлин! Отдай ему ключ, хватит смертей.
J'ai eu une histoire avec Aline.
У меня был роман с Алиной.
Selon le paragraphe 12, aliné 4 du contrat de partenariat de la société, un membre fondateur a le droit d'abandonner sa participation si il ne travaille pas réellement dans la boite.
В соответствии с подпунктом 4 статьи 12 соглашения о партнерстве фирмы, у основателя фирмы есть право отказаться от своей доли, если в настоящее время он в фирме не работает.