Translate.vc / Francês → Russo / Average
Average tradutor Russo
52 parallel translation
Si je décide de raser Average Joe s pour en faire un parking, tant pis.
Я решил на месте Заурядного Джо построить парковку для своих членов.
On a 30 jours pour réunir 50 000 $, ou c'en est fini d'Average Joe s.
Если за 30 дней мы не наберём 50.000 американских долларов, то зала не будет.
Average Joe s est trop important.
Заурядный Джо слишком много для нас значит.
- À Average Joe s. - Tu vois.
- В Заурядный Джо.
Laissez-moi être le premier à dire au revoir à Average Joe s.
Позвольте мне первому попрощаться с Заурядным Джо.
J'espère que tout se passe en souplesse pour notre acquisition d'Average Joe s?
Надеюсь, наше приобретение Заурядного Джо проходит без приключений?
Average Joe s, prêts.
Заурядный Джо, приготовиться.
En vertu des pouvoirs conférés, je déclare que le gagnant du tournoi régional de qualification est le club Average Joe s.
Я рад объявить, что победителем отборочного тура по доджболу этого года я объявляю команду Спортзал Заурядный Джо.
Voilà un challenger relativement inconnu, une équipe issue des qualifications, le club de gym "Average Joe s".
Вот выходят неизвестные конкурсанты, прошедшие отборочный матч - Спортзал Заурядный Джо.
Les joueurs d'Average Joe s portent une tenue peu commode.
Первое знакомство с Заурядным Джо в тяжеловесной форме.
Average Joe s, prêts.
Заурядный Джо, готовы.
Average Joe s contre les Allemands archifavoris.
Заурядный Джо против немецкой любимицы публики.
Average Joe s a de la chance.
Заурядному Джо повезло.
Average Joe s va bientôt rentrer à la maison.
Возможно, Заурядный Джо скоро отправится домой.
Average Joe s.
Заурядный Джо.
Les Allemands perdent au premier tour et victoire sidérante d'Average Joe s.
Немцы выходят из первого раунда, а Заурядный Джо преподносит сюрприз.
- Average Joe s, vous êtes prêts? - Oui.
- Команда Заурядный Джо готова?
Average Joe s a l'air solide.
Заурядный Джо в отличной форме.
Average Joe s fait des coupes claires et va en quart de finale.
Заурядный Джо вырубает дровосеков и выходит в четверть-финал.
AVERAGE JOE'S VS NIQUE TA CLIQUE
ЗАУРЯДНЫЙ ДЖО ПРОТИВ УМЕЛЫХ РУЧЕК
Average Joe s, prêts.
Заурядный Джо, готовы?
Average Joe s va essayer de régler son compte à Nique ta Clique, champions urbains depuis cinq ans.
Заурядный Джо намерен показать Умелым ручкам что к чему, городским чемпионам последних пяти лет.
Average Joe s, indifférent aux breloques, accède aux demi-finales.
Заурядный Джо, не ослеплённый цепями противника, переходит в полуфинал.
Les Pumas Volants de Poughkeepsie submergent Average Joe s.
Летучие Пантеры Университета Паукипси обложили Заурядного Джо.
Il ne reste plus que deux joueurs chez Average Joe s.
У Заурядного Джо осталось два последних игрока.
- et Average Joe s redeviendra citrouille.
- и Заурядный Джо превратится в тыкву.
Un jour ou l'autre, Average Joe s va fermer.
Рано или поздно Заурядному Джо придёт конец.
Le club de gym Average Joe s espère enfoncer son sabre tranchant dans le cœur des Cobras Pourpres de Globo Gym, et repartir avec 50 000 dollars cash.
Заурядный Джо намерен поразить Кобр из Глобо Джима в самое жало. И отправиться домой с $ 50.000.
Average Joe s est l'outsider à 50 contre 1.
На Заурядного Джо сегодня никто не ставит.
Nous n'avons pas encore vu Average Joe s.
Заурядного Джо пока что-то не видно.
Informez le comité et M. Goodman du forfait d'Average Joe s.
Сообщи комитету и мистеру Гудману о дисквалификации Заурядного Джо.
Oui, on me dit qu'Average Joe s n'a pas assez de joueurs et va déclarer forfait pour la finale.
Нам сказали, что в Заурядном Джо недостаточно игроков, и они лишаются права играть в финальном матче.
Average Joe s peut jouer.
Заурядный Джо может участвовать в игре.
Average Joe s, prêts?
Заурядный Джо, готовы?
Average Joe s contre les Goliaths de Globo Gym.
Заурядный Джо против Глобо Джим Голиаф.
Average Joe s est arrivé jusque-là pour rien.
Заурядный Джо остался ни с чем.
Gagnant. Average Joe s.
Победил Заурядный Джо.
Average Joe s bouleverse le monde de la balle au prisonnier et renverse Globo Gym en finale.
Заурядный Джо потрясает мир доджбола и выигывает у Глобо Джим звание чемпиона.
La petite équipe "qui n'en veut", le club de gym Average Joe s se tient devant nous, étincelant, de vrais champions de balle au prisonnier.
Могучая команда. Спортзал Заурядный Джо, предстаньте перед нами во всей своей красе чемпионов по доджболу.
C'est vrai, j'ai vendu Average Joe s à White.
Правда, что я продал Уайту Заурядного Джо.
Je peux pas vous obliger à vendre Average Joe s.
Мне не заставить тебя продать мне Заурядного Джо.
Je contrôlerai Globo Gym et tout ce que Globo Gym possède, ce qui comprend désormais Average Joe s.
Так что я буду контролировать Глобо Джим и всю его собственность, к которой с прошлого вечера стал относиться Заурядный Джо.
AVERAGE JOE'S REMPORTE LA MISE
ЗАУРЯДНЫЙ ДЖО ПОЛНЫЙ ЧЕМПИОН
Je suis Peter La Fleur, propriétaire et gérant d'Average Joe s.
Я Питер Ла Флёр, владелец Спортзала Заурядный Джо.
Le Dow Jones Industrial Average est remonté de 16 points passant à 10255 pour un total de 22 millions actions.
Индекс Доу-Джонса поднялся на 16 пунктов и достиг отметки 10255 при объеме торговли 22 миллиона акций.
Son erreur, ne pas avoir arrêté au sommet de sa forme en finissant sa carrière avec des battes 161.
Его ошибкой было то, что он не ушел на пике славы, а закончил карьеру, когда его показатель BA был.161. ( прим. batting average ( BA ) - отношение количества хитов к общему числу подходов )
Take your average black man and ask him that
* Спросите у любого темнокожего парня *
Un homme dans les 30 ans, carrure moyenne, et des cheveux noir pas vraiment défini monte dans votre voiture au Lakeshore. Et vous ne lui avez pas demandé son permis?
So, a mid-30s male with an average build and nondescript dark hair gets in your car on the Lakeshore, and you didn't ask to see his license?
Plus de sang que la moyenne?
More blood than average?
♪ Your average knight in armor, he s utterly the pits ♪
♪ Рыцарь в броне никуда не годится ♪
Elle a dit qu'il était blanc, la quarantaine, de poids et de taille moyens...
She said he was white, 40s, average height, average weight...