English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Russo / Bateman

Bateman tradutor Russo

65 parallel translation
- On va retourner voir Bateman... - J'emmerde Bateman!
Пoслушай, давай ещё pаз сходим к Бейтману.
Il faut parler à Bateman.
Мы дoлжны пoгoвopить. Нам надo пoйти к Бейтману.
Mr Bateman veut se rétracter pour la voiture, et il veut entraîner Mr Webb avec lui.
Мистер Бэйтмен хочет отказаться от своей машины и забрать мистера Вэба с собой.
Mr Bateman, c'était justement Mr Babbitt sur l'autre ligne.
Мистер Бэйтмен, я разговаривал с мистером Бэббитом по другой линии.
Bateman veut récupérer son acompte.
И Бейтман требует вернуть предоплату.
Bateman refuse de sucer le maître d'hôtel.
Потому что их метрдотель не возбуждает Бейтмена.
Je m'appelle Patrick Bateman, j'ai 27 ans.
Меня зовут Патрик Бейтмен. Мне 27 лет.
Il existe une image d'un Patrick Bateman, une sorte d'abstraction, mais je n'existe pas vraiment. Je ne suis qu'une entité, une illusion.
Люди что-то думают про Патрика Бейтмена... но это абстракция, а не я сам... нечто иллюзорное, существующее отдельно от меня.
Pat Bateman.
Я Пэт Бейтмен.
Elle sort avec ce ringard de Patrick Bateman.
Встречается с этим идиотом Бейтменом.
Mon très bon ami Patrick Bateman.
Это мой лучший друг, Патрик Бейтмен.
Pat Bateman, enchanté.
- Здравствуйте. Пэт Бейтмен.
Du calme, Bateman.
Успокойся. В чем дело?
C'est Patrick Bateman.
Патрик Бейтмен. Ты мой адвокат.
Bureau de Patrick Bateman.
- Офис Патрика Бейтмена.
Bateman tuant Allen?
- Бейтмен убил Аллена и девочек!
Bateman est un ringard, il est ennuyeux et insignifiant.
этот Бейтмен такой идиот... такой скучный, безвольный слабак.
Je suis Patrick Bateman.
Я Патрик Бейтмен.
Je ne suis pas Davis, je suis Bateman.
Я не Дэвис, я Патрик Бейтмен!
Bateman?
Бейтмен!
Alors, Bateman, qu'en penses-tu?
Что скажешь, Бейтмен?
Daniel Bateman, GIGN.
Дэниел Бэйтмен, из спецназа.
- Danny Bateman.
Дэнни Бэйтмен.
Bateman est pénalisé pour un vilain geste.
Провинился Бэйтмен. Дешевый трюк.
Le numéro 56, Daniel Bateman, récupère le ballon. - Falco!
- Номер 56 перехватил мяч.
Bateman.
Бэйтмен!
Big Bateman récupère le ballon!
Бэйтмен борется за мяч!
Bateman!
Бэйтмен!
Vas-y! Bel arrêt de Daniel Bateman sur la troisième tentative.
Дэниел Бэйтмен идет вперед.
La mienne m'emmenait chez un tueur en série, Patrick Bateman.
... моя взяла меня с собой на свидание с серийным убийцей Патриком Бейтменом.
Ils découvrirent Bateman quelquesjours plus tard.
Бейтмена и его последнюю жертву нашли через несколько дней.
Son dernier cas : Ia mystérieuse mort du tueur Patrick Bateman.
Говорят, его последним делом было "Загадочная смерть серийного убийцы Бейтмена".
Starkman n'évoquajamais le cas Bateman. Jamais.
Старкман не обсуждает дело Бейтмена никогда.
On était chez Bateman.
Я была в квартире Бейтмена.
Vous étiez chez Bateman Ie soir où il a tué Clara?
Ты была в квартире Патрика Бейтмена в ту ночь, когда он убил Клару?
Elle a découvert ton dossier sur Bateman.
Она залезла в Ваши бумаги и нашла файл на Бейтмена.
Plus obsédée que Dahmer, plus calculatrice que Bundy et plus insaisissable que Bateman.
Она была более одержима, чем Дэймер. Более расчетлива, чем Банди, и, определенно, более безлика, чем Бейтмен.
Mr Bateman.
Мистер Бейтман!
Tu t'appelles Sean Bateman, c'est ça?
- Тебя зовут Шон Бейтман?
En ce qui concerne Sean Bateman?
- Я бы повидала Шона Бейтмана.
Tu l'as vu dans le coin? Ouais, en réalité, Sean Bateman vient de partir en courant avec Paul.
Да, но твоего Бейтмана увёл Пол.
Je t'aime, Sean Bateman.
Я люблю тебя, Шон Бейтман.
- Sean Bateman.
- Шон Бейтман.
Puis-je parler à Sean Bateman? Il réside à l'étage.
Позовите Шона Бейтмана, он наверху.
Va te faire foutre, Bateman.
Пошёл ты, Бейтман!
Dr Patrick Bateman... Si équilibré, si discret.
Доктор Патрик Бэйтман - так просто, так неподозрительно.
- Ouais, Linda Bateman.
- Да, Линда Бэйтман.
Les Quaid, les Bateman, les Culkin, les Cusack, les Affleck... Les Wayans, les Douglas, les Bridges, les Dillon... Les Zimbalist.
The Quaids, the Batemans, the Culkins, the Cusacks, the Afflecks... the Wayans, the Douglases, the Bridges, the Dillons... the Zimbalists.
Sean Bateman, c'est ça?
Шон Бейтман, верно?
Bateman.
Эй, Бейтман!
Bateman. Reviens.
В чём дело, приятель?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]