English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Russo / Belinda

Belinda tradutor Russo

119 parallel translation
- Moi, je suis Belinda.
Повара все так делают, милая.
Linda. Belinda.
Белинда.
Belinda Brown, Tennessee.
Белинда Браун, Теннесси.
Tina Bishop et Belinda Larkin ont été tuées par balles hier soir.
Тина Бишоп и Белинда Ларкин были убиты из огнестрельного оружия прошлой ночью.
Belinda, pourquoi t'y retournes pas toute seule?
Белинда, почему бы тебе не вернуться туда одной?
Belinda, on y va! Allez, monte!
Белинда, быстрее!
Arrête, Belinda.
Перестань, Белинда.
- Eh bien... Belinda pense que ce petit jeu... entre toi et Jamie, ce n'était pas du chiqué.
Ну Белинда теперь думает, что маленький поцелуй между тобой и Джэми был настоящим.
- C'est Belinda qui t'a dit ça aussi?
Дай, угадаю, это Белинда тебе подсказала.
Ne pleure pas, Belinda.
Не плачь, Белинда.
Belinda? J'ai ces rapports de transaction...
Белинда, я получил отчёт по транзакциям...
Belinda, je sais que vous aimiez Jason.
Белинда, я знаю, тебе нравился Джейсон.
Tu regardes fixement ce que tu ne peux pas avoir : l'argent, le respect, Belinda.
Я вижу всё, чего ты не можешь добиться — деньги, уважение, Белинда.
Belinda la blonde
- Блондинка Белинда. - Он уже видел ее?
Merci, Belinda
Спасибо, Белинда.
Norah et moi, on s'est connus en 2002 lors d'une fête chez Belinda Carlisle. On a eu une séance de sexe étrange dans le vestiaire.
Мы с Норой познакомились в 2002 году на вечеринке у Белинды Карлайл и довольно по-дурацки перепихнулись в гардеробе.
Belinda aimait vraiment la musique, alors...
Белинда любила такую музыку.
Cette Belinda St Sting, l'ex petite amie soi-disant morte dans un accident.
Белинда, бывшая этого парня, которая типа умерла.
Hé, tu sais, la fille que ton petit ami retrouvait dans le passé pour la sauver, Belinda?
Помнишь девушку, которую чувак хочет спасти, Белинду?
J'ai parlé aussi à Belinda.
И еще я говорила с Белиндой.
- Tu n'as pas parlé à Belinda.
- Ты не могла с ней говорить.
J'ai parlé à Belinda. Je viens de chez elle.
Я была у нее дома.
"Belinda's town", n'est ce pas?
Город Белинды, да?
"Belinda's town", en effet.
Город Белинды, да
A ton avis, qui était Belinda?
Кем ты думаешь была Белинда?
Belinda Shaw.
Белинда Шоу
"Belinda's town". "Belinda's town".
- "belinda's town." - "belinda's town."
Belinda.
Белинда
J'ai eu Belinda.
Я получил Белинду
Même s'il accepte, qu'est ce que Belinda Shaw a à voir dans tout ça?
Даже если он их даст, какое отношение Белинда Шоу имеет к нам, и возвращению нашего клуба?
Belinda était ma Dame.
Белинда была моей дамой
Vous l'avez peut être entendue... "Belinda's town".
Может быть, вы слышали, "Belinda's town"
J'autorise "Belinda's town" a figurer comme le témoignage de Mr Mazzani.
Я разрешаю засчитать песню как показания мистера Маццани
Belinda Shaw a finit par le poignarder dans le ventre et a détruit quelques précieux tableaux.
В конце-концов, Белинда Шоу пырнула его ножом в живот и сбежала, прихватив с собой парочку очень дорогих картин
Et j'inclus vivre pendant les années 80 sans coucher avec Belinda Carlisle.
Включая задачу пережить 80-ые и не переспать с Белиндой Карлайл.
Belinda.
Белинда.
Hum, Belinda Cargrove.
Белинда Каргроув.
Alors, Belinda, où étiez-vous ces deux derniers jours?
Итак, Белинда, где вы были последние пару дней?
Mais selon Belinda, Il doit aussi de l'argent à des gens qui le font, comme les dealers, et il est à sec.
Но если верить Белинде, он еще должен людям, которые могут убить, например, наркодилерам, а денег у него нет.
Tu sais, beaucoup de gens doivent de l'argent, et je n'ai pas été convaincue par la performance de Belinda.
Знаешь, да куча людей кому-то должны, так что не стоит вестись на все это представление Белинды.
T'as dit que Belinda était une commère et qu'elle était tellement folle, dépravée et bizarre qu'on rendrait service au monde.
Ты говорил, что Белинда - такая противная девица, что она безумная, странная шлюха, и мы окажем миру услугу.
Elle nous a déjà presque tout dit... vous avez acheté les os, emprunté la carte de crédit de Belinda, le dette que vous ne pouviez rembourser.
Она уже почти всё нам рассказала - о том, как ты купил кости, как прикарманил кредитку Белинды. О твоих долгах.
Je trouvais que Belinda avait l'air cool parce que j'ai toujours voulu être une artiste comme elle.
То есть, я подумала, что Белинда вроде клёвая. Я всегда хотела быть такой же чудачкой.
Ouais, mais voler la carte de crédit de Belinda, ça l'est.
Да, а вот воровать кредитку Белинды - преступление.
Peut-être qu'avec Belinda on fêtera ça ce soir en dînant au Tamashiro.
Может, мы с Белиндой отпразднуем это вечером за ужином в "Тамаширо".
T'aimes bien Belinda.
Тебе нравится Белинда.
Crickett Belinda Watts, je suis ton amie depuis le primaire, avant même que tu sois belle.
Крикетт Белинда Уоттс, я была твоей подругой с третьего класса, ещё до того, как ты стала хорошенькой.
Non, Belinda l'a emmené pour pisser.
Нет, Белинда повела его справить нужду.
- Belinda!
Конечно, ты Бетина.
- Bélinda, ici!
Белинда, иди сюда.
Belinda
Белинда... Несколько инструкции пришли вчера вечером.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]