English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Russo / Bent

Bent tradutor Russo

52 parallel translation
Je suis médecin au Peter Bent Bringham Hospital!
Я - практикующий терапевт в госпитале Питера Бента Бригэма!
La pluie, le vent, les éléments me tirent comme un aimant
Through rain and wind and weather Hell-bent for leather
Je crois qu'il s'appelle Bent, celui qui s'y installe. Un type seul.
Думаю, это Бент звонит сейчас, новый владелец дома.
Je m'appelle Bent.
Я Бент. А кто ты?
Salut, Bent.
Привет, Бент.
Mais Bent, elle est climatisée.
У тебя же кондиционер?
Bent, as-tu vu nos clés de voiture?
- Где ключи от машины? - Не знаю.
Salut, Bent.
Привет Бент.
Oui, c'est ça, Bent.
Я знаю.
Comme nous toutes, et on joue au Bent Elbow.
Она лишилась друзей и этой группы.
En parlant de cadeaux, merci encore pour ma Meerschaum Bent Dimple
Кстати о подарках, спасибо еще раз за эту Meerschaum Bent Dimple.
Mon frère Adolf, inébranlablement dévoué à ce projet, sera derrière la caméra, comme d'habitude, et mon amie Hella Bent, d'une patience à toute épreuve,
Мой брат Адольф, чья преданность этому проекту была непоколебима, будет стоять за камерой, как обычно. И моя многострадальная герлфренд Хелла Бент будет здесь оказывать всем нам аморальную поддержку.
Bent, mets tes pompes, merde!
Бент! Туфли надень, чёрт побери.
Salut, Bent.
- Привет, Бент
C'est la grande question pour le Parti centriste qui n'a plus de candidat évident depuis le départ de Bent Sejro en raison de sa santé.
В этот-то и вопрос. Очевидных кандидатов нет. - Бент Серьё подал в отставку.
- Salut, Bent. - Salut.
Привет, Бент.
Bent, je suis désolée de ce qui s'est passé.
Бент, я очень извиняюсь за все это.
Bent, je suis si heureuse de te revoir.
- Бент, как же я рада тебя видеть!
Et à part ça, Bent?
Так что теперь, Бент?
On est loin de chez nous, Bent. Oui.
Черт, мы так далеко от дома, Бент.
Ça s'est plutôt bien passé, Bent.
- Все прошло хорошо, Бент.
- Bent a de la tisane. - Chouette.
- У Бента есть какой-то травяной чай.
Félicitations, Bent. Tu as fait du super boulot.
Поздравляю с невероятным успехом, Бент.
Bent Sejro, où est-il?
Бент Серьё.
Bent Sejro, mon mentor, mon vieil ami, mon pire critique et aussi mon modèle.
Бент Серьё. Мой строжайший критик и мой самый лучший образец для подражания.
"Signé, vos voisins Monsieur et Madame Bent."
И подпись - Ваши соседи, мистер и миссис Бентс.
Tu savais que Bent avait eu une embolie.
Вы знали Не допускается давить....
C'est de la folie, Bent.
Это сумасшедшая идея.
Je ne sais pas ce que c'est, rouquin, mais je me sens moins seul au monde en sachant que je peux conduire en ville et te trouver ici, penché sur des cannettes de soupe au poulet.
I don't know what it is, red, but, uh, I feel less alone in the world knowing I can drive across town and find you here, bent over cans of chicken stock.
- Bent Mercer.
Но так и не показался. Его зовут Брент Мерсер.
Vous voulez allez chercher une boisson au Bent Elbow?
Ребят, хотите выпить в Бент Элбоу? Ага.
Vers le bas de Bent Brick.
На брусчатке внизу
Bent Elbow, nous voilà?
Пойдем в Бент Элбау? - Угу.
Reste au Bent Elbow.
Оставайся в Bent Elbow.
Et l'avocat qui l'a défendu était Bent Krum.
На суде его защищал Бент Крум.
Comment avez-vous réussi à embaucher Bent Krum? Votre avocat.
Как вы заполучили Бента Крума в адвокаты?
Bent ne faisait pas vraiment partie de votre monde?
Слишком дорогой адвокат.
Qu'est-ce qu'il y a, Bent?
Ты о чем, Крум?
- C'est pas Bent Krum?
- Это Бент Крум?
Ditlev et Bent Krum...
Дитлев и Бент Крум.
Bent Krum vient juste de les remettre.
Их передал Бент Крум.
L'éminent avocat Bent Krum semble être impliqué dans l'affaire de Ditlev Pram et Ulrik Dybbøl.
Известный адвокат Бент Крум так же под подозрением. Пока не установлено, знал ли он о преступлениях Дитлева и Диббела.
J'ai besoin de prendre une douche parce que je dois voir des gens plus tard au Bent Elbow pour des boissons.
Мне нужно в душ, так как у меня назначена встреча за выпивкой у Бент Элбоу.
- Il m'a dit qu'il avait été au Bent Elbow rencontrer de nouveaux amis.
- Он говорил что ходил в бар встретиться с новыми друзьями.
Il y avait Danny, Chloe, et moi-même. Nous sommes allés à Bent Cove.
Хлоя в тот день работала, и я спросила, не знает ли она, где можно достать немного.
FORT DE BENT, COLORADO
Форт Бента, штат Колорадо
Ma délicieuse petite amie, Hella Bent.
Моя любимая герлфренд, Хелла Бент.
Merci, Bent.
Ты проделала уйму работы.
Bonjour, Bent.
Привет, Серьё.
Bent?
Бент...
Ils iront à Copenhague, Bent.
Они едут в Копенгаген, Бент.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]