Translate.vc / Francês → Russo / Blackie
Blackie tradutor Russo
90 parallel translation
Dis à Blackie de venir.
Пришлите Блэки.
- Tu les appelles Blondie et Blackie?
- Ты называешь их Блонди и Блэки?
- Blackie a répondu pour moi.
- Блэки ответила за меня.
A la cachette de Blackie Cole au Mexique.
В убежище Блэки Коула, в Мексику.
Dès qu'il le fera, Blackie va les descendre tous les deux.
Как только он сделает это, Блэки убьёт их.
Sauf si le professeur assomme d'abord Blackie de ses discours.
То есть, если профессор не скажет, Блэки умрёт первым.
- Blackie!
- Блэки!
Blackie!
Блэки!
- Blackie! - Gros poisson, va.
Ты - крупная рыба.
Et maintenant, endormons Blackie. Qu'est-ce que tu en dis, Blackie?
А теперь вырубим Блэки.
Allez, Blackie.
Вперёд, Блэки.
Viens, Blackie. Examinons-la de plus près.
Давай, Блэки, подойди поближе.
- Benny. - Blackie.
- Блэки.
Oui, c'est Blackie.
Да, это Блэки.
Blackie!
Блэки! Блэки!
Blackie, je me suis perdue.
Мы же хотели на кладбище.
Bonjour Oiseau. Blackie.
Здравствуй, Оазо, Блэки.
On m'appelle Blackie.
- Рад познакомиться, Блэки!
Le tueur de Blackie.
Убийца Блэки.
En plus, j'ai vu à la télé de Blackie une bande de vous en train de jouer au blackjack, le soir où vous et Ed étiez au casino.
Так вот, я видел запись на телевизоре в комнате Блэки - тебя, играющего в блэкджек той ночью, когда вы с Большим Эдом ездили в казино.
Jean Renault a tué Blackie. Je ne savais pas pour Battis. Le garde du corps qui m'a menacé est mort.
Жан Рено убил Блэки, до сегодняшнего дня я ничего не знал об убийстве Бэттиса, и ещё - охранник, который навёл на меня пистолет, был убит в порядке самообороны.
Je sais pour Blackie, pour Emory Battis. Je sais pour Ronette et pour Laura.
Я знаю о Блэки, Эмори Бэттисе, я знаю о Роннет, и я знаю о Лоре.
Il faut prendre les affaires au sérieux, Blackie.
Ты должна серьёзнее относиться к своему бизнесу, Блэки!
Et Blackie?
А что с Блэки?
C'est le bureau de Blackie?
- А это что, кабинет Блэки?
Les Horne sont ici. Je préviens Blackie.
- Ким, братья Хорны приехали.
- On peut vous appeler oncle Blackie?
Можем мы звать вас дядя Блэки?
Blackie! Tonnerre!
Чepныш!
Demain, Blackie, Chico, Paco... et toi, amigo... allez dévaliser la banque de Santa Cruz.
Стреляйте, убивайте, поставьте город на уши. Пусть из Эль-Пасо вышлют подмогу. Пусть все бросятся за вами в погоню.
Fonce, Blackie, fonce!
Быстрей, чёрная сука! Быстрее!
- Pardon pour le "Blackie".
- Прости за чёрную суку. - Я тебя прощаю.
Blackie.
Тощий.
Il m'appelle son frère Blackie.
Он называет меня братишкой.
Au revoir, Blackie.
Прощай, Блэки.
Je ne peux pas t'abandonner Blackie, je ne te laisserai pas mourir.
Так нельзя, Блэки. Я не дам тебе умереть.
Je l'appellerai Blackie.
Назову его Малыш Черныш.
Allez, Blackie.
Вперёд, Черныш! Давай!
Dors bien, Blackie.
Сладких снов, Черныш.
II faut s'arrêter! Blackie est épuisé.
Надо остановиться, Малыш Черныш еле дышит.
Contrarie pas Blackie!
Эй, не зли Блэки!
Blackie, lâche-le.
Брось его.
Si on devait être payés, Blackie aurait pas éjecté neuf gars.
Получки не будет, Блэки уже девятерых на ходу скинул.
Si Earl ou Blackie le voient, c'est cuit.
Если он попадется на глаза Эрлу или Блэки, ему крышка.
Blackie ne fouille pas les wagons des artistes.
И его люди вагоны с артистами не проверяют.
Dis-moi d'autoriser Blackie et ses gars à le corriger.
Давай я спущу на него Блэки, чтобы он больше не трогал мои вещи.
Les filles ont entendu que Blackie s'occupera de toi dès notre départ.
Девочки слышали, как только тронется поезд, Блэки за тебя возьмется.
Blackie a éjecté des gars.
Всю ночь скидывал людей с поезда.
Oui, c'est Blackie.
Да, Это Блэки.
Quoi, Blackie?
- Что такое, Блэки?
- Blackie.
- Блэки!
Blackie vaut quatre, Wild vaut trois, Nino deux.
А, Фриско стоит две.