English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Russo / Bobbi

Bobbi tradutor Russo

147 parallel translation
Bobbi Fallon, BPI.
Бобби Фаллон, из БПИ.
Bobbi avec un I. C'est le diminutif de Roberta!
Бобби - сокращённо от Роберта!
Bobbi, tu pourrais faire un double de cette cassette et amener l'original de Mlle Bloom?
Отлично. И, Бобби, не могла бы ты быстренько сделать копию... и вернуть мисс Блум оригинал, как закончишь?
sachant qu'elle n'est ni la mère biologique, ni la mère adoptive. Allons, Bobbi, elle a vécu en concubinage avec votre cliente pendant 10 ans.
Фактически, как биологическая мать их первого ребёнка, мне кажется, моя клиентка более соответствует, нежели мисс Маркус и мистер Новотны.
Bobbi ne parle pas beaucoup.
Бобби совсем притихла.
Bon anniversaire, Bobbi.
С днем рождения, Бобби.
C'est elle, Bobbi.
Бобби - это она.
D'accord. Très bien, Bobbi.
Совсем неплохо, Бобби.
Très impressionnant, Bobbi, mais oncle Skeet peut sauter par-dessus le canapé dans le sens de la longueur.
Молодец, но дядя Скитер может перепрыгнуть диван вдоль.
En te laissant Bobbi et Patrick, j'espérais que tu déteindrais un peu sur eux.
И когда я оставила Бобби и Патрика с тобой, я надеялась, ты научишь их жить по-твоему.
Bobbi, j'en ai trouvé une.
Бобби, я нашел.
Vous avez vu Bobbi et Patrick?
Вы не видели Бобби? И Патрика?
Bobbi!
Бобби!
Salut, Bobbi. - Quelle surprise.
Привет, Бобби.
Samantha, je m'appelle Bobbi Dobkins, et voici Jane Bingum.
Саманта, меня зовут Бобби Добкинс.
Je suis désolée, Bobbi.
Мне очень жаль, Бобби.
Bobbi était ici.
Я слышал, Бобби была тут.
Il se trouve que Bobbi a eu une fille avant Deb. Mais elle a été adoptée.
Как оказалось у Бобби была дочь, до рождения Дэб, и она отдала ее на усыновление.
- Bonsoir, Bobbi.
Эй, Стейси.
On a gagné notre affaire. Sam et Bobbi s'entendent bien.
Мы выиграли дело, и у Сэм с Бобби все хорошо.
Sam et Bobbi sont sorties pour fêter ça. Elles tissent des liens autour d'une salade chinoise ou autre chose que j'aurais probablement adoré.
Сэм и Бобби сейчас празднуют, они едят китайский салат с курицей или... или что-то, что я, вероятно, выбрала бы.
Bobbi Dobkins a été arrêté.
Бобби Добкинс арестована.
Bobbi, la police cherche des phrases clés qui montre que vous cherchiez du sexe payant, donc avez vous dis quelque chose qu'ils auraient pu mal interpréter?
Ладно. Бобби, полиция ищет ключевые фразы указывающие на намерение заплатить за секс. Ты не могла сказать что-то такое, что они могли бы неверно истолковать?
Bobbi Dobkins.
Да. Бобби Добкинс.
Donc, Bobbi, je veux que vous alliez à la barre.
Да. Бобби, мне нужно допросить тебя в качестве свидетеля.
Bobbi, ça va?
Бобби, ты в порядке?
Votre honneur, je vais classer cette affaire - contre Bobbi Dobkins.
Ваша честь, я настаиваю на прекращении дела
Bobbi nous a dit que c'est ton anniversaire.
Эми, Бобби говорит, у тебя день рождения.
Amy, Bobbi nous a dit que c'est ton anniversaire.
Эми, Бобби говорит у тебя день рождения.
C'est nous, Brud et Bobbi.
Это Бруд и Бобби.
Bobbi Morse.
Бобби Морс.
- S'il te plaît, C'est juste "Bobbi."
- Пожалуйста, просто Бобби.
Sans l'agent Morse, je... - Bobbi.
Если бы не агент Морс, я...
- Bobbi, d'accord.
- Бобби. - Бобби, точно.
Sans Bobbi, je ne m'en serais jamais sortie.
Если бы не Бобби, то я бы и не выбралась.
Bobbi?
- Именно. Бобби?
- Bobbi est un de nos meilleurs agents. - Merveilleux!
- Бобби одна из лучших наших агентов.
Bobbi est l'un de nos meilleurs agents.
Бобби - одна из лучших наших агентов.
May a dit que j'irais en mission avec Bobbi?
Мэй сказала, что мы с Бобби вместе отправляемся на миссию?
Bobbi est la meilleure en la matière.
Бобби хорошо справляется.
Bobbi peut prétendre aimer n'importe quoi.
Бобби умеет притворяться.
Bobbi est mort sur le coup.
Бобби была права.
Il a mordu, Bobbi.
Это твоя зацепка, Бобби.
Je vais à la ville avec le quinjet avec Bobbi, Mack et Fitz-Simmons.
Я отправлюсь в город на квинджете вместе с Бобби, Маком и Фитц-Симмонс.
J'ai besoin que toi et Bobbi alliez parler aux témoins dans la zone, voir si nous pouvons retracer son parcours.
Мне нужно, чтобы вы с Бобби поговорили с очевидцами, и попробовали узнать, куда он направился дальше.
Bobbi, du nouveau?
Бобби, есть что-то?
Simmons est stressé pour Bobbi.
Симмонс позаботится о Бобби.
C'est Bobbi Dobkins.
Она... она не мама.
Bobbi, vous m'expliquez?
Бобби...
- Comment va Bobbi?
Ну, как Бобби решила поступить со всем этим?
Bobbi, voyons.
Да ладно тебе, Бобби.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]