Translate.vc / Francês → Russo / Bombshell
Bombshell tradutor Russo
142 parallel translation
Elle me posait diverses questions, et je lui ai raconté l'histoire de Matt qui est allé au Roxy - demander à une des Bombshell Babies...
Она задавала много вопросов, и я рассказала ей историю о том, как Мэтт ходил в стрип-клуб за автографом на сапоге,
Elle vous a dit que Matt était allé au Roxy voir une de ses copines du Bombshell Babies. Pour qu'elle signe la botte pour Harriet en vengeance au cadeau d'Harriet une batte de base-ball avec le numéro de Darren Well dessus.
Она рассказала вам историю про стрип-клуб, Мэтта и стриптизершу которая расписалась на сапоге, в отместку за бейсбольную биту с телефоном, которую Даррен Уэлс подарил Хэриет.
Suzanne a dit à Martha pour Matt et Harriet et Darren Wells et les Bombshell Babies.
Сюзанн поведала Марте о Мэтте, Хэрриет, Даррене Уэлсе и стриптизерше.
The Bombshell Babies * jouent au Roxy jusqu'à dimanche... deux shows chaque soir.
Стриптиз-шоу "Горячие крошки" будут работать в клубе "Рокси" вплоть до воскресенья. Два выступления за ночь. И что ты хочешь?
Quoi, tu veux que je lui donne une botte stiletto * autographiée avec le numéro d'une Bombshell Baby? On est d'accord.
Чтобы я подарил ей сапог на шпильке с автографом и телефонным номером танцовщицы из стрип-шоу?
Pourquoi? Parce qu'une Bombshell Babies m'a donné un bon conseil.
Потому что стриптизерша дала мне действительно ценный совет.
Si les Bombshell Babies savent quelque chose...
- Если уж стриптизерша говорит такое... - Танцовщица...
Toute la ville fait du buzz sur "Bombshell", surtout maintenant que Rebecca Duvall joue le rôle.
Весь город так и гудит про Бомбу особенно сейчас когда Ребекка Дюваль играет главную роль
J'aimerais vous présenter le nouvel investisseur de "Bombshell",
Я хочу представить тебя последнему инвестору "Бомбы"
Et bien peut-être, mais Bombshell ne mourra jamais, et chaque soir, les spectateurs se lèveront, dans une standing-ovation.
Ладно, может, она и умирает, но "Бомба" должна быть вечной, и каждый вечер весь зал должен вставать в овациях.
SMASH Season finale - Bombshell
SMASH Финальный эпизод - "БОМБА"
Bombshell a été mentionné presque autant que Hit List.
"Секс-бомба" упоминалась почти столько же раз, сколько и "Хит-лист".
Et, demain soir, Eileen Rand nous a tous invité pour la soirée d'ouverture de Bombshell.
Также завтра вечером Айлин Рэнд пригласила нас посетить премьеру "Секс-бомбы".
Tu regrettes d'avoir quitté Bombshell?
Ты жалеешь, что ушла из "Секс-бомбы"?
J'ai laissé Bombshell s'en aller.
Я должен отпустить "Секс-бомбу".
Ca te mettrait en compétition directe avec Bombshell.
Мы вступим в гонку против Секс-бомбы
"Même dans ses meilleurs moments, bien qu'ils soient nombreux, " Il est clair que Bombshell fonctionne de deux tonalités différentes. "
Даже в свои лучшие моменты, которых, тем не менее, много, ясно, что "Секс-бомба" ступает под два разных марша ".
Bombshell est la meilleure comédie musicale de Broadway que j'ai jamais vue.
Секс-бомба - это лучший Бродвейский мюзикл что я когда-либо видел
N'avez vous pas un contrat avec Bombshell?
Разве ты не отправляешься на Бродвей в труппе "Секс-бомбы"?
Bombshell... Pas exactement un musical pour Broadway.
но "Секс-бомба" на данный момент - не бродвейский мюзикл.
Bombshell est libre. A vous Broadway.
Они отстали от "Bombshell".
Mais ce que cela veut aussi dire, c'est que pendant que le nouveau brouillon de Bombshell est lu, toi et ton intégrité resterons au Mandarin à prendre le thé.
Но это также значит, что пока будет зачитываться черновой вариант "Bombshell", ты и твоя честность будете попивать чаек в "Mandarin".
Et maintenant Bombshell.
А теперь здесь поставят "Bombshell".
Tu a du temps pour quelque chose comme ça avec "Bombshell" dans cet état?
Ты находишь время на такое, хотя "Bombshell" в подвешенном состоянии?
J'ai appris à propos de Bombshell au Belasco.
Я слышал насчет "Бомбы" в театре Беласко.
Et Bombshell?
Что насчет "Bombshell"?
J'espère que je pourrais te parler de Bombshell, Derek, mais je ne peux pas.
Я бы хотела поговорить с тобой о "Bombshell", Дерек, но я не могу.
J'ai lu le nouveau projet de Bombshell.
Я прочитала новый сценарий "Bombshell".
J'aimais vraiment Bombshell.
Мне очень нравилась "Bombshell".
Je sais qu'il y a un deuxième script de Bombshell que tu a écrit, et tu attends que j'échoue aujourd'hui pour que tu puisses t'en emparer.
Я знаю, что есть второй вариант "Bombshell", написанный тобой, и ты ждешь моего провала сегодня, чтобы занять мое место.
Nous avons juste fini la lecture de "Bombshell".
Мы только закончили читку "Bombshell".
Je veux que tu te concentres sur Bombshell maintenant, ok?
Я хочу, чтобы ты сейчас сосредоточилась на "Bombshell", хорошо?
Alors tu préfèrerais ne pas produire Bombshell plutôt que de produire cette version?
Так вы предпочитаете вообще не продюсировать "Bombshell", чем продюсировать эту версию?
J'ai toutes les intentions de produire Bombshell.
Я безумно хочу спродюсировать "Bombshell".
Ou Bombshell.
Или "Bombshell".
Alors, ça va Bombshell?
Ну, как там Секс-бомба?
Juste comme je ne le fais pas avec Bombshell.
Так, как будто не я сделала "Секс-бомбу"
Ce n'est pas lui qui produit Bombshell?
Разве не он продюсирует Секс-бомбу?
Bombshell a des problèmes, évidemment.
Секс-бомба меня беспокоит, конечно.
Tu ne diriges pas Bombshell?
Разве ты не занят в "Секс-бомбе"?
Je suis dans Bombshell.
Я в "Секс-бомбе".
Tu veux sauver Bombshell ou quoi?
Ты хочешь спасти "Секс-бомбу" или нет?
Je ne peux pas mettre ce numéro dans Bombshell.
Я не могу вставить этот номер в Бомбу.
Ivy, Bombshell est en bonne voie créative, mais nous avons besoin de quelque chose pour soutenir ça du point de vue du business, et Leigh est un très grand plus.
Айви, "Бомба" - блистательный мюзикл, но нам просто необходимо нечто, что помогло бы нам с деловой точки зрения, и Ли - наш выигрышный билет.
Je suis sûr que tu as tes raisons, mais je n'arrive toujours pas à comprendre pourquoi tu as quitté Bombshell pour ça.
Я уверен у тебя были свои причины, но я до сих пор не могу до конца понять почему ты ушла из Бомбы ради этого.
Il pense que j'ai eu tord de quitter Bombshell.
Он думает, я совершила ошибку уйдя из Бомбы
Regarde, donne lui une chance pour vous montrer pour quoi elle a quitté Bombshell
Слушайте, дайте ей шанс показать вам, ради чего она ушла из "Бомбы".
Pourquoi je ne donnerai pas l'histoire de Bombshell à un autre écrivain?
Почему бы мне не отдать историю "Секс-бомбы" другому автору?
J'ai enfin compris pourquoi tu as quitté Bombshell.
Я наконец понял почему ты ушла из Бомбы
Tu sais que la dernière fois que tu m'as dit ça, j'en suis arrivé à quitter Bombshell.
Знаешь, когда ты мне в последний раз такое говорила, всё закончилось моим уходом из "Секс-бомбы".
[glousse] Peut être que tu devrais quitter Bombshell.
Может тебе стоит уйти из Секс-бомбы.